Diccionario
Inglés - Vietnamita

Early

ˈərli
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

sớm, sớm hơn dự kiến, trong giai đoạn đầu, sớm trong cuộc đời

Significados de Early en vietnamita

sớm

Ejemplo:
I like to wake up early in the morning.
Tôi thích dậy sớm vào buổi sáng.
She arrived early to the meeting.
Cô ấy đến sớm cuộc họp.
Uso: informalContexto: Used when referring to time, indicating something happens before the expected or usual time.
Nota: This is the most common meaning of 'early' and can be used in various contexts, such as waking up, arriving somewhere, or completing tasks.

sớm hơn dự kiến

Ejemplo:
The project was completed early.
Dự án đã hoàn thành sớm hơn dự kiến.
He finished his homework early.
Cậu ấy đã hoàn thành bài tập về nhà sớm hơn.
Uso: formal/informalContexto: Used to describe actions or events that happen before the planned or expected time.
Nota: This usage emphasizes the idea of completing something ahead of schedule.

trong giai đoạn đầu

Ejemplo:
We are in the early stages of development.
Chúng tôi đang ở giai đoạn đầu của sự phát triển.
Early research shows promising results.
Nghiên cứu ban đầu cho thấy kết quả hứa hẹn.
Uso: formalContexto: Used in discussions related to processes, projects, or studies, particularly in academic or professional settings.
Nota: This meaning focuses on the initial phases of something, often in a developmental or research context.

sớm trong cuộc đời

Ejemplo:
He started playing the piano early in life.
Anh ấy bắt đầu chơi piano từ khi còn nhỏ.
She showed talent early on.
Cô ấy đã thể hiện tài năng từ rất sớm.
Uso: informalContexto: Used to describe abilities or activities that begin at a young age.
Nota: This usage highlights the timing of when someone begins to develop skills or talents.

Los sinónimos de Early

early

Refers to something happening or done before the usual or expected time.
Ejemplo: She arrived at the meeting early to prepare for her presentation.
Nota:

premature

Means occurring or done before the proper time; often used in medical contexts.
Ejemplo: The premature baby needed special care in the neonatal unit.
Nota: Focuses more on something happening before the appropriate or expected time, often with negative connotations.

ahead of time

Means in advance or before the scheduled or expected time.
Ejemplo: Please submit your report ahead of time so we can review it before the meeting.
Nota: Emphasizes the idea of being early in terms of preparation or completion.

prematurely

Indicates that something happened too soon or earlier than expected.
Ejemplo: The flowers bloomed prematurely due to the warm weather.
Nota: Focuses on the idea of happening earlier than planned or anticipated, often implying a negative outcome or consequence.

Expresiones y frases comunes de Early

Bright and Early

This phrase means to be up and ready very early in the morning.
Ejemplo: I have a meeting tomorrow, so I need to be up bright and early.
Nota: The addition of 'bright' emphasizes being not just early, but also energetic and alert.

Early Bird

An early bird is someone who wakes up early or arrives before others.
Ejemplo: My sister is an early bird; she wakes up at 5 a.m. every day.
Nota: It refers specifically to a person who is early, not just the concept of being early.

Early Days

This phrase refers to the beginning or initial stages of something.
Ejemplo: It's still early days in the project, so we have a lot of work ahead.
Nota: It suggests that it is too soon to draw conclusions or make judgments about the situation.

Early to Bed, Early to Rise

This phrase suggests that going to bed early and waking up early leads to success.
Ejemplo: Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
Nota: It emphasizes the positive outcomes of maintaining an early sleep and wake schedule.

Early on

This phrase means at an early stage or point in time.
Ejemplo: Early on in the project, we faced some challenges that we had to overcome.
Nota: It indicates a specific time frame in the early part of a process or event.

Early Adopter

An early adopter is someone who embraces new products or ideas before most others.
Ejemplo: He's always the first to try new technology; he's such an early adopter.
Nota: It refers to individuals who are quick to adopt or purchase new technologies or innovations.

Early Warning Signs

These signs indicate the first indications of a potential problem or issue.
Ejemplo: The sudden drop in sales was one of the early warning signs of a market downturn.
Nota: It points to specific signs that precede a larger issue, serving as alerts for future problems.

Expresiones cotidianas (jerga) de Early

Rise and Shine

This phrase is commonly used to encourage someone to wake up and start their day energetically and enthusiastically.
Ejemplo: Come on, it's time to rise and shine! We have a busy day ahead.
Nota: The slang term 'Rise and Shine' conveys a more upbeat and cheerful tone compared to just saying 'early.' It implies not only waking up early but doing so with a positive attitude.

Crack of Dawn

This phrase refers to the earliest time of the day when the sun starts to rise, typically used to indicate a very early hour.
Ejemplo: I have to wake up at the crack of dawn to catch the first train to work.
Nota: The term 'Crack of Dawn' is a more colorful and descriptive way of expressing early morning hours, emphasizing the moment when the first light appears in the sky.

Early Doors

This British slang term means doing something early or achieving it at an early stage.
Ejemplo: I finished my work early doors and was able to enjoy the rest of the day.
Nota: The term 'Early Doors' is more informal and typically used in British English to indicate completing something ahead of schedule or at an initial phase.

With the Lark

This expression means getting up very early in the morning, similar to the behavior of a lark bird.
Ejemplo: I've always been up with the lark, even on weekends.
Nota: By using 'With the Lark,' the emphasis is on being awake and active early, aligning one's schedule with nature's early risers like larks.

Crack o’ Noon

This humorous phrase refers to waking up very late in the day, typically close to midday.
Ejemplo: It's Saturday, so we can sleep in until crack o' noon if we want.
Nota: In a playful way, 'Crack o’ Noon' contrasts with the concept of waking up early or at dawn, indicating a late start to the day instead.

Sparrow Fart

This Australian slang term humorously refers to the earliest hours of the morning when birds, like sparrows, start to chirp.
Ejemplo: I had to wake up at sparrow fart to catch the early flight.
Nota: Comically describing the early morning as 'Sparrow Fart' adds a lighthearted and vivid touch to expressing waking up at a very early hour.

Early - Ejemplos

I was planning to finish work early today
Hôm nay tôi dự định hoàn thành công việc sớm.
Get there early to get a good seat!
Đến đó sớm để có chỗ ngồi tốt!

Gramática de Early

Early - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: early
Conjugaciones
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): earlier
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): earliest
Adjetivo (Adjective): early
Adverbio, comparativo (Adverb, comparative): earlier
Adverbio, superlativo (Adverb, superlative): earliest
Adverbio (Adverb): early
Sílabas, Separación y Acento
early contiene 2 sílabas: ear • ly
Transcripción fonética: ˈər-lē
ear ly , ˈər (La sílaba roja es la acentuada)

Early - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
early: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.