Diccionario
Inglés - Chino
Among
əˈməŋ
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
在...之间, 在...之中, 在...之内, 在...之中,作为一部分
Significados de Among en chino
在...之间
Ejemplo:
She was sitting among her friends.
她坐在朋友们中间。
The secret was shared among the group.
这个秘密在小组成员之间分享。
Uso: informalContexto: Used to indicate a position or relationship within a group.
Nota: 通常用于描述人或物体在其他人或物体中间的状态。
在...之中
Ejemplo:
He felt lost among the crowd.
他在拥挤的人群中感到迷失。
Among the many options, this one stands out.
在众多选择中,这个选项脱颖而出。
Uso: formal/informalContexto: Used when referring to a selection or comparison within a larger set.
Nota: 可以用于强调某个特定选项或特征。
在...之内
Ejemplo:
Among the best players in the league, he is a star.
在联盟中最优秀的球员中,他是一颗明星。
The award was given to the best project among hundreds.
这个奖项是颁给数百个项目中最优秀的。
Uso: formalContexto: Used in contexts where distinction or hierarchy is being highlighted.
Nota: 通常用于更正式的场合,强调优越性或特殊性。
在...之中,作为一部分
Ejemplo:
Among the various departments, marketing is the most effective.
在各个部门中,市场部是最有效的。
The committee is made up of experts among many fields.
委员会由多个领域的专家组成。
Uso: formalContexto: Used in discussions involving groups or organizations.
Nota: 强调某个部分或成员在整体中的重要性。
Los sinónimos de Among
amid
Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
Ejemplo: The children played happily amid the flowers in the garden.
Nota: Amid is more specific and highlights being in the middle of a particular situation or location.
amidst
Amidst is similar to amid and also means in the middle of or surrounded by something.
Ejemplo: The book was hidden amidst a pile of old magazines.
Nota: Amidst is less commonly used in modern English but has a similar meaning to amid.
in the midst of
In the midst of is a more formal way of saying in the middle of or among.
Ejemplo: In the midst of the chaos, she remained calm and composed.
Nota: In the midst of is a slightly more formal expression compared to among.
surrounded by
Surrounded by indicates being encircled or enclosed by something.
Ejemplo: The house was surrounded by tall trees, providing shade in the summer.
Nota: Surrounded by emphasizes the presence of elements around a central point or object.
Expresiones y frases comunes de Among
Among other things
This phrase is used to introduce additional items or topics within a list.
Ejemplo: She enjoys hiking, swimming, and among other things, painting.
Nota: It emphasizes that the following items are just a few among many others.
Amongst friends
This phrase means in the presence of or with a group of friends.
Ejemplo: He felt comfortable discussing his problems amongst friends.
Nota: It implies a sense of belonging and camaraderie within a social circle.
Among the best
This phrase indicates being included in a group of the highest quality or excellence.
Ejemplo: Their restaurant is among the best in the city.
Nota: It highlights exceptional standing compared to others in the same category.
Among the stars
This phrase refers to being surrounded by or in the company of stars, often used figuratively.
Ejemplo: She always dreamed of dancing among the stars.
Nota: It conveys a sense of aspiration, wonder, or a dream-like state.
Among the crowd
This phrase means being noticeable or distinguishable within a large group of people.
Ejemplo: She stood out among the crowd with her colorful outfit.
Nota: It implies standing out or being different from the rest of the group.
Among the few
This phrase refers to being part of a small number or minority within a larger group.
Ejemplo: Among the few survivors, she was the youngest.
Nota: It emphasizes scarcity or rarity compared to the majority.
Among the living
This phrase means being alive or not deceased.
Ejemplo: He was grateful to be among the living after the accident.
Nota: It indicates existence in contrast to those who have passed away.
Expresiones cotidianas (jerga) de Among
Amongst
This slang term is a shortened form of 'amongst' and is commonly used in spoken language to indicate inclusion as part of a group or set.
Ejemplo: I'm going to the store. Do you want anything amongst the groceries?
Nota: The slang term 'amongst' is more casual and colloquial compared to the standard 'among'.
In the middle of
This phrase is a common colloquial alternative to 'among' or 'amid' when describing being part of a situation or action.
Ejemplo: We were in the middle of a discussion when she interrupted.
Nota: While not slang per se, 'in the middle of' is a more descriptive and direct way to convey a similar meaning to 'among'.
In the company of
This phrase implies being together with or surrounded by a specific group of people or things, indicating a shared presence.
Ejemplo: He enjoyed spending time in the company of artists and musicians.
Nota: Unlike 'among', 'in the company of' emphasizes the social aspect of being with others, often in a more intentional or curated setting.
Amid the hustle and bustle
This expression conveys the idea of finding tranquility or calmness within a busy or chaotic environment.
Ejemplo: She found peace amid the hustle and bustle of the city.
Nota: While containing the word 'amid', this phrase adds specificity by highlighting the contrasting elements of noise and activity versus peace and serenity.
Among - Ejemplos
Among the flowers, there was a small butterfly.
在花朵中,有一只小蝴蝶。
The book is among the papers on the desk.
这本书在桌子上的文件中。
She is among the top students in her class.
她是班上顶尖学生之一。
Gramática de Among
Among - Adposición (Adposition) / Preposición o conjunción subordinante (Preposition or subordinating conjunction)
Lema: among
Conjugaciones
Sílabas, Separación y Acento
among contiene 1 sílabas: among
Transcripción fonética: ə-ˈməŋ
among , ə ˈməŋ (La sílaba roja es la acentuada)
Among - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
among: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.