Diccionario
Inglés - Chino
Example
ɪɡˈzæmpəl
Extremadamente Común
200 - 300
200 - 300
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
例子, 示例, 榜样, 范例
Significados de Example en chino
例子
Ejemplo:
This is a great example of teamwork.
这是团队合作的一个很好的例子。
Can you give me an example of this concept?
你能给我这个概念的一个例子吗?
Uso: formal/informalContexto: Used in both informal conversations and formal writing to illustrate a point or clarify a concept.
Nota: The word '例子' is widely used in educational contexts and everyday conversations to provide clarity.
示例
Ejemplo:
Please refer to the examples given in the textbook.
请参考教科书中给出的示例。
The teacher provided several examples for us to study.
老师给我们提供了几个示例供我们学习。
Uso: formalContexto: Commonly used in academic or instructional settings when referring to specific instances or cases.
Nota: ‘示例’ often implies that the example is used for illustration or demonstration purposes.
榜样
Ejemplo:
She is an example for all students to follow.
她是所有学生可以效仿的榜样。
We should set a good example for future generations.
我们应该为未来的世代树立一个好榜样。
Uso: formal/informalContexto: Used in both personal and professional settings to refer to a person or entity that others should emulate.
Nota: ‘榜样’ emphasizes moral or ethical qualities and is often used in discussions about role models.
范例
Ejemplo:
This project serves as a model example for future initiatives.
这个项目作为未来倡议的范例。
The report includes several model examples for reference.
报告中包含了几个范例供参考。
Uso: formalContexto: Typically used in technical or professional contexts to indicate a standard or ideal case.
Nota: ‘范例’ is often used in formal documents or discussions to suggest best practices.
Los sinónimos de Example
instance
An instance refers to a specific occurrence or case that can be used to illustrate a point or concept.
Ejemplo: An instance of this could be seen in the recent study.
Nota: Instance often implies a single occurrence or case, while example can refer to a broader range of cases.
illustration
Illustration refers to a visual or verbal representation that clarifies or explains something.
Ejemplo: The illustration provided a clear understanding of the concept.
Nota: Illustration often conveys a visual representation, while example is more general and can be verbal or visual.
demonstration
A demonstration is a practical display or explanation that shows how something works or is done.
Ejemplo: The experiment served as a demonstration of the theory.
Nota: Demonstration emphasizes the act of showing or proving, while example is more about providing a sample or instance.
Expresiones y frases comunes de Example
For example
This phrase is used to introduce an example or examples to illustrate a point or support an argument.
Ejemplo: I love outdoor activities, for example, hiking and camping.
Nota: It explicitly indicates that an example or examples are about to follow.
Set an example
To behave in a way that others should follow or imitate.
Ejemplo: As a team leader, it's important to set a good example for your colleagues.
Nota: It implies actively demonstrating behavior rather than just mentioning or presenting an example.
Follow someone's example
To imitate or take inspiration from someone else's behavior or actions.
Ejemplo: She followed her mother's example and became a successful entrepreneur.
Nota: It emphasizes emulating or replicating someone else's behavior rather than creating a new example.
An example to the rest of us
Someone whose behavior or actions serve as a model for others to follow or admire.
Ejemplo: Her dedication to her work is truly an example to the rest of us.
Nota: It highlights a specific individual or action as a model for others rather than just any random example.
Example of
A specific instance that represents or typifies a particular quality or characteristic.
Ejemplo: The new library is an example of modern architecture.
Nota: It points to a specific case or instance that embodies a particular quality or characteristic.
Make an example of
To punish someone severely in order to serve as a warning or deterrent to others.
Ejemplo: The teacher decided to make an example of the student who was cheating on the exam.
Nota: It involves using a person as a warning or deterrent, rather than just using an example to illustrate a point.
Follow the example
To emulate or imitate the behavior or actions of someone who is seen as a positive role model.
Ejemplo: We should all strive to follow the example set by our founding fathers.
Nota: It emphasizes the act of emulation or imitation of a respected figure, rather than just presenting an example for reference.
Lead by example
To show others how to behave through one's actions rather than just words.
Ejemplo: A good leader should always lead by example and demonstrate the values they expect from their team.
Nota: It stresses the importance of demonstrating behavior through personal actions rather than just talking about it.
Expresiones cotidianas (jerga) de Example
Ex
A shortened form of 'example', commonly used in informal spoken language.
Ejemplo: I'll give you an ex of what I mean.
Nota: Ex is a casual abbreviation of 'example' used in informal settings.
Demo
Short for 'demonstration', often used informally to refer to an example or showcase of something.
Ejemplo: Let me show you a quick demo of how it works.
Nota: Demo is more colloquial and implies a quick, practical display rather than a detailed explanation.
Sample
Commonly used to offer a small portion or example of something for demonstration or understanding.
Ejemplo: Can I give you a sample to help you understand?
Nota: Sample typically involves a smaller portion or representation compared to a complete example.
Case in Point
Used to introduce a specific example that directly supports or illustrates a point being discussed.
Ejemplo: Here's a case in point that illustrates the issue.
Nota: Case in point emphasizes the relevance and direct connection of the example to the topic at hand.
Typical
Used to highlight a common or expected instance that represents a characteristic or situation.
Ejemplo: His behavior is a typical example of what not to do.
Nota: Typical implies a standard or expected representation, often reflecting a typical behavior or outcome.
Case Study
A detailed examination or analysis of a particular example or instance as a learning tool.
Ejemplo: Let's analyze a case study to better understand the situation.
Nota: Case study involves a comprehensive investigation or exploration of a specific example for educational purposes.
Example - Ejemplos
For example, I always drink coffee in the morning.
例如,我总是在早上喝咖啡。
This is a good example of how to solve the problem.
这是一个很好的例子,说明如何解决这个问题。
Can you give me an example of a sentence using this word?
你能给我一个使用这个词的句子的例子吗?
Gramática de Example
Example - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: example
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): examples, example
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): example
Sílabas, Separación y Acento
example contiene 3 sílabas: ex • am • ple
Transcripción fonética: ig-ˈzam-pəl
ex am ple , ig ˈzam pəl (La sílaba roja es la acentuada)
Example - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
example: 200 - 300 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.