Sanakirja
Englanti - Tanska
Previous
ˈpriviəs
Äärimmäisen Yleinen
800 - 900
800 - 900
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
tidligere, forrige, forudgående
Määritelmät Previous tanskaksi
tidligere
Esimerkki:
I have read the previous chapter.
Jeg har læst det tidligere kapitel.
The previous owner of the house made many renovations.
Den tidligere ejer af huset lavede mange renoveringer.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to refer to something that occurred before the current point in time.
Huomautus: Commonly used in both spoken and written Danish.
forrige
Esimerkki:
In the previous meeting, we discussed the budget.
I det forrige møde diskuterede vi budgettet.
Please refer to the previous slide for more details.
Henvis til den forrige slide for flere detaljer.
Usage: formal/informalKonteksti: Often used in presentations, meetings, or when referencing past events.
Huomautus: This term is more common in contexts involving sequences or lists.
forudgående
Esimerkki:
The previous results were promising.
De forudgående resultater var lovende.
Based on the previous analysis, we can proceed.
Baseret på den forudgående analyse kan vi fortsætte.
Usage: formalKonteksti: Used in academic or professional settings to refer to prior analyses or findings.
Huomautus: Often used in more technical or specialized discussions.
Previousn synonyymit
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Esimerkki: Please review the prior chapter before starting this one.
Huomautus: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Esimerkki: She met her former boss at the conference.
Huomautus: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Esimerkki: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Huomautus: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Previousn ilmaisut ja yleiset fraasit
In the past
Refers to a time before the present moment.
Esimerkki: I have been to Paris in the past.
Huomautus: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Esimerkki: She had studied the material beforehand.
Huomautus: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Esimerkki: She had met him earlier on in the day.
Huomautus: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Esimerkki: They discussed the matter prior to the meeting.
Huomautus: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Esimerkki: The preceding chapter provides background information.
Huomautus: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Esimerkki: She was formerly a member of the committee.
Huomautus: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Esimerkki: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Huomautus: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Previousn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Esimerkki: He left earlier than expected.
Huomautus: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Esimerkki: She mentioned it in the past discussion.
Huomautus: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Esimerkki: I used to own an old car before buying a new one.
Huomautus: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Esimerkit
Previous experience is required for this job.
The previous owner of the house left some furniture behind.
Please read the previous chapter before starting this one.
Previousn kielioppi
Previous - Adjektiivi (Adjective) / Adjektiivi (Adjective)
Perusmuoto: previous
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): previous
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
previous sisältää 3 tavua: pre • vi • ous
Foneettinen transkriptio: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Punainen tavu on painotettu)
Previous - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
previous: 800 - 900 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.