Sanakirja
Englanti - Saksa
Require
rəˈkwaɪ(ə)r
Äärimmäisen Yleinen
300 - 400
300 - 400
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
benötigen, erfordern, verlangen, fordern
Määritelmät Require saksaksi
benötigen
Esimerkki:
I require your assistance immediately.
Ich benötige sofort Ihre Hilfe.
This job requires a lot of attention to detail.
Für diese Arbeit benötigt man viel Aufmerksamkeit für Details.
Usage: formalKonteksti: Verbal or written requests, formal settings
Huomautus: The verb 'benötigen' is commonly used in formal contexts to express the need for something.
erfordern
Esimerkki:
This task requires a high level of skill.
Diese Aufgabe erfordert ein hohes Maß an Geschicklichkeit.
The new law requires all citizens to carry identification.
Das neue Gesetz erfordert, dass alle Bürger einen Ausweis bei sich tragen.
Usage: formalKonteksti: Official requirements, regulations
Huomautus: The verb 'erfordern' is used in formal contexts to indicate a necessity or obligation.
verlangen
Esimerkki:
The job requires a lot of travel.
Der Job verlangt viel Reisen.
This situation requires immediate action.
Diese Situation verlangt sofortiges Handeln.
Usage: formalKonteksti: Demanding situations, urgent needs
Huomautus: The verb 'verlangen' is used to express a demand or necessity, often in urgent contexts.
fordern
Esimerkki:
The project requires full commitment from all team members.
Das Projekt fordert vollen Einsatz von allen Teammitgliedern.
The teacher requires students to submit their assignments on time.
Der Lehrer fordert von den Schülern, ihre Aufgaben rechtzeitig abzugeben.
Usage: formalKonteksti: Expectations, obligations
Huomautus: The verb 'fordern' is used to indicate a demand or expectation placed on someone.
Requiren synonyymit
need
To require something because it is necessary or essential.
Esimerkki: I need your help with this project.
Huomautus: Slightly more informal than 'require.'
demand
To insist on having something done or provided.
Esimerkki: The job demands a lot of time and effort.
Huomautus: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'
necessitate
To make something necessary or unavoidable.
Esimerkki: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Huomautus: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.
call for
To require or demand a particular course of action.
Esimerkki: The situation calls for immediate action.
Huomautus: Suggests a specific response or action needed in a given situation.
Requiren ilmaisut ja yleiset fraasit
meet the requirements
This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Esimerkki: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Huomautus: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.
require assistance
This phrase means to need or demand help or support.
Esimerkki: The complex project required assistance from experienced professionals.
Huomautus: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.
necessary requirement
This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Esimerkki: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Huomautus: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.
require further information
This phrase means to need additional or more detailed information.
Esimerkki: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Huomautus: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.
strict requirements
This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Esimerkki: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Huomautus: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.
require attention
This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Esimerkki: The issue is important and requires immediate attention.
Huomautus: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.
essential requirement
This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Esimerkki: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Huomautus: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.
Requiren jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
must
'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Esimerkki: You must finish the project before the deadline.
Huomautus: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.
gotta
'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Esimerkki: I gotta finish this task before I leave.
Huomautus: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.
have to
'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Esimerkki: I have to submit the assignment by Friday.
Huomautus: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.
Require - Esimerkit
English sentence
Englischer Satz
English sentence
Englischer Satz
English sentence
Englischer Satz
Requiren kielioppi
Require - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: require
Conjugations
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): required
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): requiring
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): requires
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): require
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): require
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
require sisältää 2 tavua: re • quire
Foneettinen transkriptio: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Punainen tavu on painotettu)
Require - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
require: 300 - 400 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.