Sanakirja
Englanti - Saksa

She

ʃi
Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

sie (weiblich), sie (höflich)

Määritelmät She saksaksi

sie (weiblich)

Esimerkki:
She is reading a book.
Sie liest ein Buch.
She loves to travel.
Sie liebt es zu reisen.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to refer to a female person or animal.
Huomautus: In German, the pronoun 'sie' is used for both 'she' and 'they' when referring to females. Context helps in distinguishing the meaning.

sie (höflich)

Esimerkki:
She would like to speak with you.
Sie möchte mit Ihnen sprechen.
She is the manager of the company.
Sie ist die Geschäftsführerin der Firma.
Usage: formalKonteksti: Used as a formal way to refer to a female person.
Huomautus: When used in a formal context, 'sie' is capitalized in German.

Shen synonyymit

Her

Used to refer to a female person or animal that has already been mentioned or is known.
Esimerkki: Her name is Sarah.
Huomautus: Similar to 'she,' but 'her' is used as an object pronoun.

The woman

Refers to a female person or adult female human being.
Esimerkki: The woman went to the store.
Huomautus: More specific than 'she' as it identifies the person as a woman.

The lady

Refers to a polite or formal way of addressing a woman.
Esimerkki: The lady in the red dress is my neighbor.
Huomautus: Conveys a sense of respect or formality compared to using 'she.'

That woman

Refers to a female person who is not close to the speaker.
Esimerkki: That woman over there is a famous actress.
Huomautus: Indicates a specific woman in a distance, differentiating from the general reference of 'she.'

Shen ilmaisut ja yleiset fraasit

She's the apple of my eye

This phrase means that someone is very special and important to you.
Esimerkki: Ever since I met her, she's been the apple of my eye.
Huomautus: The original word 'she' refers to a female person, whereas this idiom conveys deep affection and admiration.

She's a sight for sore eyes

When someone is a 'sight for sore eyes,' they are a pleasant or attractive sight to see, especially after a tiring or difficult time.
Esimerkki: After a long day of work, seeing her walk through the door was a sight for sore eyes.
Huomautus: The original word 'she' simply refers to a female, whereas this idiom emphasizes the relief or joy felt upon seeing someone.

She's got a heart of gold

If someone has a 'heart of gold,' it means they are kind, generous, and caring.
Esimerkki: Despite everything she's been through, she still has a heart of gold.
Huomautus: The original word 'she' identifies a female, while this idiom highlights the exceptional kindness and goodness of the person.

She's a diamond in the rough

This phrase describes someone who has great qualities or potential but needs to be discovered or developed.
Esimerkki: She may seem shy at first, but once you get to know her, you'll see she's a diamond in the rough.
Huomautus: While 'she' simply refers to a female, this idiom emphasizes the hidden value or potential of the person.

She wears the pants

When someone 'wears the pants,' it means they are the dominant or decision-making authority in a relationship or situation.
Esimerkki: In their relationship, she definitely wears the pants.
Huomautus: The original word 'she' denotes a female, while this idiom focuses on the assertiveness or control held by the person.

She's a breath of fresh air

If someone is a 'breath of fresh air,' they are refreshing, different, and bring a positive change to a situation.
Esimerkki: After dealing with so many difficult people, meeting her was a breath of fresh air.
Huomautus: The original word 'she' refers to a female, while this idiom emphasizes the positive impact or change that the person brings.

She's the bee's knees

When someone is 'the bee's knees,' they are considered to be outstanding, excellent, or the best.
Esimerkki: To him, she's not just great, she's the bee's knees.
Huomautus: While 'she' simply refers to a female, this idiom highlights the exceptional qualities or excellence of the person.

Shen jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

She's a total babe

To call someone a 'babe' means they are attractive or beautiful. It is a more casual and playful way to compliment someone's looks.
Esimerkki: Check out that girl over there, she's a total babe!
Huomautus: The slang 'babe' is more informal than 'she' and specifically refers to physical attractiveness.

She's killing it

To be 'killing it' means to be doing exceptionally well or performing impressively in a given situation.
Esimerkki: Look at her presenting, she's really killing it!
Huomautus: This slang expression emphasizes high achievement or success in a particular context compared to the general term 'she.'

She's a boss lady

A 'boss lady' refers to a woman who is assertive, confident, and in control. It highlights leadership qualities and strength.
Esimerkki: She's not just a manager, she's a real boss lady. She runs the show!
Huomautus: The slang 'boss lady' carries a strong and empowered connotation beyond just referring to a woman, adding a sense of authority and capability.

She's a rockstar

To call someone a 'rockstar' means they are exceptionally skilled or talented in a particular domain, like a rockstar in the music industry.
Esimerkki: Did you see her code that entire program so quickly? She's a total rockstar!
Huomautus: Compared to the generic 'she,' 'rockstar' implies exceptional talent or ability, often in a specific area such as work or talent.

She's a real hustler

A 'hustler' is someone who is industrious, determined, and often involved in various entrepreneurial activities or side projects.
Esimerkki: She's constantly starting new ventures. She's a real hustler!
Huomautus: Using 'hustler' expresses admiration for someone's hard work, ambition, and drive beyond just referring to her as 'she.'

She's a firecracker

Calling someone a 'firecracker' means they are energetic, lively, and often have a strong or feisty personality.
Esimerkki: Watch out for her, she may be small but she's a real firecracker!
Huomautus: 'Firecracker' conveys a lively and spirited nature beyond the neutral term 'she,' evoking dynamism and liveliness.

She - Esimerkit

She loves to read books.
Sie liebt es, Bücher zu lesen.
I saw her at the park yesterday.
Ich habe sie gestern im Park gesehen.
She is my best friend.
Sie ist meine beste Freundin.
She is wearing a beautiful dress.
Sie trägt ein schönes Kleid.

Shen kielioppi

She - Pronomini (Pronoun) / Henkilökohtainen pronomini (Personal pronoun)
Perusmuoto: she
Conjugations
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
She sisältää 1 tavua: she
Foneettinen transkriptio: ˈshē
she , ˈshē (Punainen tavu on painotettu)

She - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
She: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.