Sanakirja
Englanti - Kreikka
Develop
dəˈvɛləp
Äärimmäisen Yleinen
400 - 500
400 - 500
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
αναπτύσσω (anaptyssó), εξελίσσω (exelíssó), δημιουργώ (dimiourgó), αυξάνω (afxáno)
Määritelmät Develop kreikaksi
αναπτύσσω (anaptyssó)
Esimerkki:
The company plans to develop a new product.
Η εταιρεία σκοπεύει να αναπτύξει ένα νέο προϊόν.
She wants to develop her skills in art.
Θέλει να αναπτύξει τις ικανότητές της στην τέχνη.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in business, education, and personal growth contexts.
Huomautus: This is the most common meaning, often referring to the process of improvement or growth.
εξελίσσω (exelíssó)
Esimerkki:
The software is designed to develop with user feedback.
Το λογισμικό έχει σχεδιαστεί για να εξελίσσεται με τα σχόλια των χρηστών.
The team needs to develop a strategy for the project.
Η ομάδα χρειάζεται να εξελίξει μια στρατηγική για το έργο.
Usage: formalKonteksti: Often used in technology, strategy, and project management.
Huomautus: This meaning emphasizes the aspect of evolution or gradual improvement.
δημιουργώ (dimiourgó)
Esimerkki:
They plan to develop a new community center.
Σκοπεύουν να δημιουργήσουν ένα νέο κέντρο κοινότητας.
He wants to develop a series of workshops.
Θέλει να δημιουργήσει μια σειρά εργαστηρίων.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in contexts involving creation or construction.
Huomautus: This term often relates to the act of creating something new or establishing a physical space.
αυξάνω (afxáno)
Esimerkki:
We need to develop our market presence.
Πρέπει να αυξήσουμε την παρουσία μας στην αγορά.
You should develop your network of contacts.
Πρέπει να αυξήσεις το δίκτυο επαφών σου.
Usage: formal/informalKonteksti: Commonly used in business and networking contexts.
Huomautus: This meaning focuses on growth in terms of numbers or influence.
Developn synonyymit
advance
To advance means to move forward or make progress, often in a positive direction.
Esimerkki: The company is advancing its technology to stay competitive in the market.
Huomautus: Develop implies a more general growth or progress, while advance suggests a specific movement forward.
evolve
To evolve means to develop gradually or undergo change over time.
Esimerkki: The design of the product has evolved over the years to meet changing consumer needs.
Huomautus: Evolve emphasizes a natural or gradual progression, whereas develop can be more general.
expand
To expand means to increase in size, scope, or extent.
Esimerkki: The company plans to expand its operations into new markets next year.
Huomautus: Develop focuses on growth or progress, while expand specifically refers to increasing in size or reach.
grow
To grow means to increase or develop in a healthy or positive way.
Esimerkki: Her skills as a writer have grown significantly since she started taking writing classes.
Huomautus: Grow emphasizes a natural or organic increase, while develop can encompass a wider range of progress.
Developn ilmaisut ja yleiset fraasit
develop a plan
To create or come up with a detailed strategy or course of action.
Esimerkki: We need to develop a plan for the project before we start.
Huomautus: The focus is on creating a specific plan rather than general development.
develop a skill
To improve or enhance an ability or talent through practice and experience.
Esimerkki: She has been practicing every day to develop her painting skills.
Huomautus: Emphasizes improving a particular skill rather than overall development.
develop a relationship
To nurture and strengthen a bond or connection with someone over time.
Esimerkki: They spent a lot of time together to develop a strong friendship.
Huomautus: Focuses on building a connection rather than just general development.
develop an idea
To expand or refine a concept through discussion or research.
Esimerkki: Let's brainstorm and develop this idea further before presenting it.
Huomautus: Involves refining a specific idea rather than the broader concept of development.
develop a product
To design, create, and improve a product for the market.
Esimerkki: The company is working hard to develop a new line of eco-friendly products.
Huomautus: Involves the process of creating and enhancing a specific product.
develop a habit
To form or establish a consistent behavior through repetition.
Esimerkki: It takes time to develop a healthy eating habit.
Huomautus: Focuses on forming a specific habit rather than general personal development.
develop a strategy
To devise a detailed plan or approach to achieve a specific goal.
Esimerkki: The team needs to develop a winning strategy for the upcoming competition.
Huomautus: Focuses on creating a strategic plan rather than the overall process of development.
Developn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
dev
Shortened form of 'develop', commonly used when referring to software or coding projects.
Esimerkki: Let's dev this app over the weekend.
Huomautus: Informal and casual compared to 'develop'.
ripen
To mature or become ready, much like fruit ripening before being eaten.
Esimerkki: These ideas need time to ripen before we present them.
Huomautus: Emphasizes a natural process of growth and readiness.
bloom
To flourish or reach a stage of great development, like a flower blooming.
Esimerkki: His talent began to bloom after years of practice.
Huomautus: Suggests a visual and vibrant image of growth and progress.
bear fruit
To yield positive results or achievements from efforts made.
Esimerkki: Their hard work finally bore fruit with the successful project launch.
Huomautus: Highlights the outcome or results of development.
mature
To reach a stage of full development or sophistication, often through experience.
Esimerkki: Her leadership skills have matured significantly over the years.
Huomautus: Conveys a sense of readiness and sophistication in development.
cultivate
To nurture or develop by promoting growth and improvement.
Esimerkki: We need to cultivate a culture of innovation within the team.
Huomautus: Suggests intentional nurturing and fostering of development.
Develop - Esimerkit
Develop a new software.
Αναπτύξτε ένα νέο λογισμικό.
The company is developing a new product line.
Η εταιρεία αναπτύσσει μια νέα σειρά προϊόντων.
Children develop at different rates.
Τα παιδιά αναπτύσσονται με διαφορετικούς ρυθμούς.
Developn kielioppi
Develop - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: develop
Conjugations
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): developed
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): developing
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): develops
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): develop
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): develop
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
develop sisältää 3 tavua: de • vel • op
Foneettinen transkriptio: di-ˈve-ləp
de vel op , di ˈve ləp (Punainen tavu on painotettu)
Develop - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
develop: 400 - 500 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.