Sanakirja
Englanti - Espanja
Pro
proʊ
Äärimmäisen Yleinen
700 - 800
700 - 800
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
a favor de, a professional, a favor de
Määritelmät Pro espanjaksi
a favor de
Esimerkki:
I am in favor of the new proposal.
Estoy a favor de la nueva propuesta.
The majority of the team is in favor of the decision.
La mayoría del equipo está a favor de la decisión.
Usage: formalKonteksti: Used in discussions, debates, and expressing opinions.
Huomautus: Can be used to express support or agreement with something.
a professional
Esimerkki:
He is a pro at playing the guitar.
Él es un profesional tocando la guitarra.
She hired a pro to fix the plumbing issue.
Ella contrató a un profesional para arreglar el problema de fontanería.
Usage: informalKonteksti: Referring to someone who is skilled or experienced in a particular field.
Huomautus: Often used in colloquial language to denote expertise or proficiency.
a favor de
Esimerkki:
He is in favor of the new law.
Él está a favor de la nueva ley.
The majority of the population is in favor of the change.
La mayoría de la población está a favor del cambio.
Usage: formalKonteksti: Used in political, social, or legal contexts to express support or agreement.
Huomautus: Similar to the first meaning, but specifically used in more official settings.
Pron synonyymit
expert
An expert is someone who has a high level of knowledge or skill in a particular area.
Esimerkki: She is an expert in computer programming.
Huomautus: While both 'pro' and 'expert' indicate a high level of skill, 'expert' emphasizes a deep understanding and proficiency in a specific field.
specialist
A specialist is a person who is highly skilled or knowledgeable in a specific area of expertise.
Esimerkki: She is a specialist in pediatric medicine.
Huomautus: Similar to 'pro,' 'specialist' denotes a high level of skill, but it often implies a focus on a narrow or specialized field of knowledge.
adept
Adept means having a high degree of skill or proficiency in a particular area.
Esimerkki: He is adept at playing the piano.
Huomautus: While 'pro' and 'adept' both suggest skillfulness, 'adept' conveys a sense of natural ability and ease in performing a task.
Pron ilmaisut ja yleiset fraasit
Pro and con
This phrase means to consider the advantages and disadvantages of a situation or decision.
Esimerkki: We need to weigh the pros and cons of buying a new car.
Huomautus: In this idiom, 'pro' is used as a shortened form of 'pros,' which means advantages, and 'con' represents disadvantages.
Pro bono
This phrase is used to describe work done for free, especially in a professional context.
Esimerkki: The lawyer agreed to take the case pro bono for the nonprofit organization.
Huomautus: Here, 'pro' comes from the Latin term 'pro bono publico,' meaning 'for the public good.'
Pro forma
This phrase refers to a document or statement that is made as a formality or for the sake of appearance.
Esimerkki: The company provided a pro forma financial statement for the upcoming merger.
Huomautus: In this context, 'pro' comes from Latin meaning 'for the sake of' or 'as a matter of form.'
Pro rata
This term indicates a proportionate allocation based on a certain factor, often used in finance or business.
Esimerkki: The profits will be distributed among the partners pro rata to their investments.
Huomautus: 'Pro' here means 'according to' or 'in proportion to.'
Pro tem
This phrase means 'for the time being' or 'temporarily.'
Esimerkki: The vice president will serve as the chairperson pro tem until a permanent replacement is found.
Huomautus: 'Pro' is used here in the sense of 'for' or 'during.'
Pron jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Pro
Short for professional, referring to someone who is skilled or expert in a particular activity or field.
Esimerkki: She's a pro at playing the piano.
Huomautus: Mainstream slang derived directly from the original word.
Procrastinate
Combination of 'pro' and 'crastinate,' describing the act of delaying or postponing tasks intentionally.
Esimerkki: I tend to procrasti-clean when I have a big assignment due.
Huomautus: Wordplay based on the original word 'procrastinate.'
Pro-level
Indicating that something is at a high level of skill or quality, akin to that of a professional.
Esimerkki: Her baking is pro-level; it tastes like it's from a bakery.
Huomautus: Expresses the idea of reaching the same level as a professional without the formal title.
Pro tip
A piece of advice or a helpful hint shared by someone experienced or knowledgeable in a particular area.
Esimerkki: Here's a pro tip: always proofread your work before submitting it.
Huomautus: Emphasizes the informal nature of the advice and the expertise of the person giving it.
Proper
Used to describe something done correctly, excellently, or in a traditional way.
Esimerkki: That's a proper cup of tea, just like they make it in England.
Huomautus: While 'pro' is short for 'professional,' 'proper' emphasizes correctness or appropriateness.
Propaganda
Informal term for biased or misleading information spread to promote a particular political cause or point of view.
Esimerkki: Don't believe everything you read online; it could be propaganda.
Huomautus: Derived from 'propaganda,' the slang term carries a negative connotation in everyday speech.
Propose
In informal slang, 'propose' is often used to suggest or introduce an idea, plan, or solution.
Esimerkki: I'm going to propose a new idea at the meeting tomorrow.
Huomautus: While the original word refers to formally presenting a plan, the slang term is more casual and suggests putting forward an idea informally.
Pro - Esimerkit
Pro: The advantage of studying abroad is that you can learn a new language.
Pro: La ventaja de estudiar en el extranjero es que puedes aprender un nuevo idioma.
Támogatás: Az ügyvédem nagyon jó támogatást nyújtott nekem a bíróságon.
T apoyo: Mi abogado me brindó un muy buen apoyo en el juicio.
Jótékony hatás: A sportolásnak számos jótékony hatása van az egészségre.
Efecto positivo: La práctica de deportes tiene numerosos efectos positivos en la salud.
Pron kielioppi
Pro - Adjektiivi (Adjective) / Adjektiivi (Adjective)
Perusmuoto: pro
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): pros
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): pro
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
pro sisältää 1 tavua: pro
Foneettinen transkriptio: ˈprō
pro , ˈprō (Punainen tavu on painotettu)
Pro - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
pro: 700 - 800 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.