Sanakirja
Englanti - Suomi

Say

seɪ
Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Sanoa, Ilmoittaa, Kertoa, Väittää, Käyttää, Puhua

Määritelmät Say suomeksi

Sanoa

Esimerkki:
Can you say that again?
Voitko sanoa sen uudelleen?
He didn't say anything.
Hän ei sanonut mitään.
Usage: InformalKonteksti: General conversation, asking for clarification or expressing silence.
Huomautus: This is the most common translation of 'say', used in everyday speech.

Ilmoittaa

Esimerkki:
Please say your name.
Ilmoita nimesi, kiitos.
She said her opinion clearly.
Hän ilmoitti mielipiteensä selvästi.
Usage: FormalKonteksti: Official settings, such as meetings or formal introductions.
Huomautus: Used when someone is stating or announcing something formally.

Kertoa

Esimerkki:
Can you say what happened?
Voitko kertoa, mitä tapahtui?
He said he would come later.
Hän kertoi tulevansa myöhemmin.
Usage: InformalKonteksti: Narrating or recounting events.
Huomautus: This translation emphasizes telling a story or providing information.

Väittää

Esimerkki:
She says she knows the answer.
Hän väittää tietävänsä vastauksen.
They say it will rain tomorrow.
He väittävät, että huomenna sataa.
Usage: InformalKonteksti: Expressing claims or assertions.
Huomautus: Used when someone is stating something that may or may not be true.

Käyttää

Esimerkki:
What do you say to that?
Mitä sanot siihen?
He didn't know what to say.
Hän ei tiennyt, mitä sanoa.
Usage: InformalKonteksti: Responding to situations or opinions.
Huomautus: This usage is often about expressing a reaction or opinion.

Puhua

Esimerkki:
He said a few words.
Hän puhui muutaman sanan.
What did she say?
Mitä hän puhui?
Usage: InformalKonteksti: Casual discussions or conversations.
Huomautus: This is a broader term that can also imply speaking in general.

Sayn synonyymit

Tell

To communicate information or details to someone.
Esimerkki: She told me about her new job.
Huomautus: While 'say' is more general, 'tell' often implies giving information to someone specific.

State

To express something formally or officially.
Esimerkki: He stated his opinion on the matter clearly.
Huomautus: Unlike 'say,' 'state' carries a sense of formality or official declaration.

Express

To convey thoughts, feelings, or opinions.
Esimerkki: She expressed her gratitude for the help she received.
Huomautus: Express emphasizes the act of conveying emotions or ideas more than just conveying information.

Mention

To refer to something briefly or casually.
Esimerkki: He mentioned that he would be late for the meeting.
Huomautus: Mention is often used for bringing something up briefly or in passing.

Declare

To announce something officially or formally.
Esimerkki: The president declared that a new policy would be implemented.
Huomautus: Declare is more forceful and official than 'say,' often used for making public statements.

Sayn ilmaisut ja yleiset fraasit

Say cheese

This is a phrase used to encourage people to smile when taking a photo.
Esimerkki: Everyone, say cheese for the camera!
Huomautus: The word 'say' in this phrase is used to prompt an action (smiling) rather than just stating something.

Say the word

This means to make a request or indicate a desire for something.
Esimerkki: If you need help, just say the word and I'll come over.
Huomautus: In this context, 'say' is used to convey giving permission or agreement when the word is spoken.

I can't say

This is used when someone is uncertain or doesn't have enough information to give a definite answer.
Esimerkki: Will it rain tomorrow? I can't say for sure.
Huomautus: It indicates a lack of certainty or knowledge, different from just stating something as a fact.

Say the least

This expression is used to understate something negative or critical.
Esimerkki: His behavior was inappropriate, to say the least.
Huomautus: It implies that the situation is even more extreme or severe than what is being stated.

Say what?

This is a colloquial way of asking someone to repeat or clarify what was just said, often in disbelief or surprise.
Esimerkki: You're moving to another country? Say what?
Huomautus: It is an informal expression used in conversational language to seek clarification or express astonishment.

You don't say

This is a response used to show surprise or disbelief at something that was just mentioned.
Esimerkki: He won a scholarship? You don't say!
Huomautus: It is a casual way of expressing astonishment, different from directly stating something.

Say the magic word

This is a phrase often used humorously to prompt someone to say 'please' when making a request.
Esimerkki: What do you say? Say the magic word!
Huomautus: It involves prompting someone to use polite language in making a request, rather than just stating a command.

Sayn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Say no more

Used to indicate understanding or agreement without needing further explanation.
Esimerkki: A: I'll take care of it. B: Say no more.
Huomautus: The slang term conveys a sense of immediate understanding compared to simply saying 'I understand.'

Say less

Expresses agreement, understanding, or confirmation with the preceding statement.
Esimerkki: A: Let's meet at 7. B: Say less, I'll be there.
Huomautus: Equivalent to saying 'I agree' or 'I understand,' but in a more informal and concise way.

Says who?

Expresses disbelief or challenges the authority or truth of a statement.
Esimerkki: A: You can't do that. B: Says who?
Huomautus: The slang term questions the credibility or source of information compared to a simple 'Who says?'

I say

Used to express personal opinion or disagreement with a statement.
Esimerkki: A: This movie is great. B: I say it's just okay.
Huomautus: Adds emphasis to the speaker's opinion or viewpoint compared to saying 'I think' or 'in my opinion.'

Can't say no to that

Conveys strong agreement or inability to resist a tempting offer or suggestion.
Esimerkki: A: Want some pizza? B: Can't say no to that!
Huomautus: Stronger than just saying 'Yes,' indicating strong positive feelings or enthusiasm.

Say - Esimerkit

I say hello to my neighbor every morning.
Sanon hei naapurilleni joka aamu.
She always says thank you when someone helps her.
Hän sanoo aina kiitos, kun joku auttaa häntä.
They say that laughter is the best medicine.
He sanovat, että nauru on paras lääke.
He didn't say anything during the meeting.
Hän ei sanonut mitään kokouksen aikana.

Sayn kielioppi

Say - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: say
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): say
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): say
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): said
Verbi, toinen partisiippi (Verb, past participle): said
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): saying
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): says
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): say
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): say
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
Say sisältää 1 tavua: say
Foneettinen transkriptio: ˈsā
say , ˈsā (Punainen tavu on painotettu)

Say - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
Say: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.