Sanakirja
Englanti - Unkari

Add

æd
Äärimmäisen Yleinen
300 - 400
300 - 400
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

hozzáad, továbbá, összead, felvenni

Määritelmät Add unkariksi

hozzáad

Esimerkki:
Can you add more sugar to the tea?
Tudsz több cukrot hozzáadni a teához?
I will add your name to the list.
Hozzáadom a nevedet a listához.
Usage: informalKonteksti: Commonly used in everyday situations, such as cooking, lists, and data entry.
Huomautus: This is the most common meaning and is used often in both spoken and written contexts.

továbbá

Esimerkki:
We will discuss the budget, and add that we need more time.
Megvitatjuk a költségvetést, továbbá azt is, hogy több időre van szükségünk.
Add to that, the weather has not been favorable.
Továbbá, az időjárás sem volt kedvező.
Usage: formalKonteksti: Used in formal writing or speeches to introduce additional information.
Huomautus: Often used to connect ideas in essays or formal discussions.

összead

Esimerkki:
If you add these two numbers, you get five.
Ha összeadod ezt a két számot, ötöt kapsz.
Please add 2 and 3.
Kérlek, add össze a 2-t és a 3-at.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in mathematical and academic contexts.
Huomautus: This meaning is specific to arithmetic and mathematics.

felvenni

Esimerkki:
I need to add a new employee to our team.
Új munkavállalót kell felvennem a csapatunkba.
They decided to add a new course to the curriculum.
Új tantárgyat döntöttek úgy, hogy felvesznek a tantervbe.
Usage: formal/informalKonteksti: Common in business and educational settings.
Huomautus: This usage often refers to incorporating new items, people, or subjects into an existing structure.

Addn synonyymit

sum

To find the total of two or more numbers or amounts.
Esimerkki: She summed up the total cost of the project.
Huomautus: Similar to 'add' but often used in a more formal or mathematical context.

include

To add something as part of a whole.
Esimerkki: Please include your contact information in the email.
Huomautus: Focuses on incorporating something as part of a larger entity or group.

append

To add something at the end of a document or text.
Esimerkki: He decided to append a note at the end of the report.
Huomautus: Specifically refers to adding something at the end.

join

To come together or unite with others.
Esimerkki: We should join forces to tackle this problem together.
Huomautus: Implies coming together or combining efforts rather than just adding.

Addn ilmaisut ja yleiset fraasit

Add fuel to the fire

This phrase means to make a bad situation even worse by saying or doing something to provoke more anger or hostility.
Esimerkki: Her comments only added fuel to the fire, making the situation worse.
Huomautus: The word 'add' itself simply means to combine or join things together, while this idiom specifically refers to exacerbating a negative situation.

Add insult to injury

To make a bad situation even worse by doing something in addition to what has already happened.
Esimerkki: Not only did he lose his job, but his boss also criticized him publicly, adding insult to injury.
Huomautus: While 'add' typically means to include something else, this idiom emphasizes making a bad situation more painful or upsetting.

Add up

To calculate the total of multiple numbers or amounts.
Esimerkki: The expenses seem to add up quickly, so we need to budget carefully.
Huomautus: This phrase uses 'add' in the sense of performing mathematical addition, unlike the general meaning of 'add' which can involve various types of combining.

Add to the mix

To contribute something additional to an existing situation or group of things.
Esimerkki: Her arrival added a new dynamic to the group, adding to the mix of personalities.
Huomautus: While 'add' means to include or join, this phrase specifically highlights bringing something new or different into a mix.

Add on

To include something extra or additional to what already exists.
Esimerkki: You can choose to add on extra services to your package for an additional fee.
Huomautus: This phrase focuses on adding something more on top of what is already present, similar to the general meaning of 'add' but with a sense of extension.

Add fuel to the flame

Similar to 'add fuel to the fire,' this idiom means to worsen a situation by intensifying an already contentious issue.
Esimerkki: His harsh words added fuel to the flame of their argument.
Huomautus: The use of 'flame' instead of 'fire' is a slight variation in imagery, but both idioms convey the idea of escalating a conflict.

Add to the confusion

To make a situation more confusing or complicated by contributing to the existing confusion.
Esimerkki: Her unclear explanation only added to the confusion among the team members.
Huomautus: While 'add' generally means to include something, this phrase specifically highlights making a situation more unclear or perplexing.

Addn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Addict

Addict is often used to describe someone who is excessively fond of or has a strong inclination towards something.
Esimerkki: I'm a chocolate addict. I can't resist it!
Huomautus: It differs from 'add' in that it implies a more extreme or compulsive level of attachment or dependency.

Addy

'Addy' is a shortened form of 'address' often used informally in text messages or casual conversations.
Esimerkki: Hey, can you send me the addy to the party tonight?
Huomautus: It differs from 'add' as it specifically refers to a physical or digital location rather than the act of combining things.

Addy-up

'Addy-up' is a slang term used to mean to calculate, total, or add things together.
Esimerkki: We need to addy-up all the expenses before we split the bill.
Huomautus: It differs from 'add' in that it is more colloquial and often used in informal settings to refer to summing up or totaling.

Add to the pot

To 'add to the pot' means to contribute money, resources, or effort towards a common goal or shared expense.
Esimerkki: Let's all add to the pot and get pizza for lunch.
Huomautus: It differs from 'add' as it involves contributing to a collective pool rather than simply combining elements.

Addy daddy

'Addy daddy' is a playful term used to refer to someone who is good at managing or organizing numbers, particularly in terms of budgeting or financial matters.
Esimerkki: My dad is the ultimate addy daddy when it comes to budgeting.
Huomautus: It combines 'addy' (address) with 'daddy' (term of endearment for father) to create a unique slang term unrelated to the original meaning of 'add.'

Add - Esimerkit

Add the sugar to the mixture.
Add hozzá a cukrot a keverékhez.
You can add more vegetables if you like.
Ha szereted, hozzáadhatsz több zöldséget.
I need to add up these numbers.
Össze kell adnom ezeket a számokat.

Addn kielioppi

Add - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: add
Conjugations
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): added
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): adding
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): adds
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): add
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): add
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
add sisältää 1 tavua: add
Foneettinen transkriptio: ˈad
add , ˈad (Punainen tavu on painotettu)

Add - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
add: 300 - 400 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.