Sanakirja
Englanti - Unkari

My

maɪ
Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Az én, Saját, Az én... -om, Az én... -em, Az én... -om, -em (with adjectives)

Määritelmät My unkariksi

Az én

Esimerkki:
My name is John.
Az én nevem John.
My house is big.
Az én házam nagy.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to indicate possession.
Huomautus: This is the most common use of 'my' in English, equivalent to 'az én' in Hungarian, indicating ownership.

Saját

Esimerkki:
My own opinion matters.
A saját véleményem számít.
I need to find my own path.
Saját utamat kell megtalálnom.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to emphasize personal ownership or individuality.
Huomautus: 'Saját' is used to stress that something is uniquely yours, rather than just indicating possession.

Az én... -om

Esimerkki:
My brother is a doctor.
Az én bátyám orvos.
My sister loves to read.
Az én nővérem szeret olvasni.
Usage: informalKonteksti: Used in casual conversation to specify family relationships.
Huomautus: Though similar to 'az én', this construction is often used in informal contexts and emphasizes personal relationships.

Az én... -em

Esimerkki:
My car is new.
Az én autóm új.
My job is very demanding.
Az én munkám nagyon megterhelő.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to discuss personal belongings or responsibilities.
Huomautus: This form can be used for singular nouns, indicating possession distinctly.

Az én... -om, -em (with adjectives)

Esimerkki:
My favorite book is on the shelf.
Az én kedvenc könyvem a polcon van.
My best friend is visiting.
Az én legjobb barátom látogat meg.
Usage: informalKonteksti: Used to express preferences or emotional connections.
Huomautus: This usage highlights personal favorites or significant connections, often in casual discussions.

Myn synonyymit

Mine

Used to indicate possession or ownership.
Esimerkki: This is mine.
Huomautus: Similar to 'my,' but emphasizes ownership more explicitly.

Personal

Relating to or belonging to a particular person.
Esimerkki: Personal opinion is important.
Huomautus: Emphasizes the individual nature of possession.

Owned by me

Expresses ownership or possession.
Esimerkki: The car owned by me is parked outside.
Huomautus: More direct way of indicating ownership.

Myn ilmaisut ja yleiset fraasit

My bad

It means apologizing for one's mistake or fault.
Esimerkki: Sorry I forgot to call you back. My bad.
Huomautus: The phrase 'my bad' is informal and colloquial, used more casually than simply saying 'my mistake.'

My pleasure

It is a polite response to show that something was done willingly and happily.
Esimerkki: Thank you for helping me. - My pleasure, anytime!
Huomautus: This phrase is more polite and formal than simply saying 'you're welcome.'

My treat

This means that the speaker will pay for something, like a meal or an activity, as a treat for someone else.
Esimerkki: Let's go out for dinner, it's my treat!
Huomautus: It implies that the speaker is offering to pay for something, rather than splitting the cost or having the other person pay.

Mind my own business

To not interfere in other people's affairs or to focus on one's own matters.
Esimerkki: I try to just mind my own business and not get involved in gossip.
Huomautus: It emphasizes the act of not getting involved in other people's affairs, rather than simply saying 'mind your business.'

My two cents

It means sharing one's opinion or viewpoint, often used to preface a suggestion or comment.
Esimerkki: Just my two cents, but I think we should reconsider the proposal.
Huomautus: It is a casual way to offer an opinion, differing from just stating 'my opinion.'

My hands are tied

To express that one is unable to act or help due to external circumstances or restrictions.
Esimerkki: I'd love to give you more time to complete the project, but my hands are tied.
Huomautus: This phrase conveys a sense of helplessness due to external factors, rather than a personal decision.

My word

An expression to affirm that one will keep a promise or commitment.
Esimerkki: I'll have the report ready by tomorrow, my word.
Huomautus: It adds emphasis to the speaker's assurance, stronger than just saying 'I promise.'

In my book

A way to express one's personal opinion or belief about something.
Esimerkki: Honesty is the most important trait in my book.
Huomautus: It emphasizes that the statement reflects the speaker's personal values or judgment, rather than a general truth.

My flesh and blood

Refers to a close relative or family member.
Esimerkki: I can't turn my back on my own flesh and blood, no matter what.
Huomautus: It emphasizes the strong familial bond and connection, beyond just referring to family members.

My - Esimerkit

I have my own car.
Van saját autóm.
My favorite color is blue.
A kedvenc színem a kék.
Can you pass me my phone?
Ideadnád a telefonomat?
I love spending time with my family.
Szeretek időt tölteni a családommal.

Myn kielioppi

My - Pronomini (Pronoun) / Omistuspronomini (Possessive pronoun)
Perusmuoto: my
Conjugations
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
My sisältää 1 tavua: my
Foneettinen transkriptio: ˈmī
my , ˈmī (Punainen tavu on painotettu)

My - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
My: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.