Sanakirja
Englanti - Indonesia

A

Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Sebuah (a/an), Satu (one), Sebuah (a - for classification), Satu (a - in expressions)

Määritelmät A indonesiaksi

Sebuah (a/an)

Esimerkki:
I saw a cat.
Saya melihat seekor kucing.
She wants to buy a car.
Dia ingin membeli sebuah mobil.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Used before singular nouns to indicate one item or instance.
Huomautus: In Indonesian, 'sebuah' is used for non-countable or abstract nouns, while 'seekor' is used for animals.

Satu (one)

Esimerkki:
I have a book.
Saya punya satu buku.
He is a teacher.
Dia adalah satu guru.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Used to denote the quantity of one; often interchangeable with 'sebuah' in certain contexts.
Huomautus: The use of 'satu' emphasizes the quantity rather than the indefinite nature.

Sebuah (a - for classification)

Esimerkki:
He is a doctor.
Dia adalah sebuah dokter.
This is a problem.
Ini adalah sebuah masalah.
Usage: FormalKonteksti: Used to classify or categorize something.
Huomautus: In this case, 'sebuah' can imply a specific class or type.

Satu (a - in expressions)

Esimerkki:
He's a genius.
Dia adalah satu jenius.
It was a surprise.
Itu adalah satu kejutan.
Usage: InformalKonteksti: Used in expressions or phrases to refer to something unique or exceptional.
Huomautus: 'Satu' can be used informally to emphasize the uniqueness of the subject.

An synonyymit

One

One is used to indicate a singular count or quantity.
Esimerkki: I have one apple left.
Huomautus: A is an indefinite article used before singular countable nouns, while one can also function as a pronoun or adjective indicating a specific number.

Any

Any is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Esimerkki: Do you have any spare change?
Huomautus: A is used before singular countable nouns, while any is used in questions, negatives, or to indicate a lack of restriction or limitation.

Some

Some is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Esimerkki: I need some time to think about it.
Huomautus: While 'a' is used before singular countable nouns, some is used to indicate an indefinite quantity or amount that is not specified.

An ilmaisut ja yleiset fraasit

At the drop of a hat

This idiom means to do something immediately or without any delay.
Esimerkki: He's always ready to go fishing at the drop of a hat.
Huomautus: The literal meaning of 'at the drop of a hat' is different from its idiomatic usage.

All ears

To be fully attentive and ready to listen to someone.
Esimerkki: I'm all ears, please go ahead and tell me your idea.
Huomautus: The literal meaning of 'ears' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A piece of cake

Something that is very easy to do.
Esimerkki: The test was a piece of cake for him.
Huomautus: The literal meaning of 'cake' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A dime a dozen

Something that is very common and easy to get.
Esimerkki: Those souvenirs are a dime a dozen in that tourist shop.
Huomautus: The literal meaning of 'a dime a dozen' is different from its idiomatic usage.

A blessing in disguise

Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good in the end.
Esimerkki: Losing that job was a blessing in disguise as it led him to a better opportunity.
Huomautus: The literal meaning of 'blessing' and 'disguise' is different from their combination in this idiom.

Actions speak louder than words

What someone actually does means more than what they say they will do.
Esimerkki: Don't just say you'll help; actions speak louder than words.
Huomautus: The idiom conveys a deeper meaning than the literal interpretation of its individual words.

A watched pot never boils

When you wait for something to happen, it seems to take longer.
Esimerkki: Stop checking the oven; a watched pot never boils.
Huomautus: The literal meaning of the words is different from the metaphorical meaning of the idiom.

An jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Ace

In British slang, 'ace' means excellent or great.
Esimerkki: That's ace news, thank you!
Huomautus: It is a casual and informal way to express approval or admiration, different from the more formal uses of 'excellent' or 'great'.

Amigo

Amigo is Spanish for friend but commonly used in English to refer to a close friend or buddy.
Esimerkki: Hey, amigo, how's it going?
Huomautus: It adds a touch of informality and may convey a sense of camaraderie compared to the English word 'friend'.

Amped

'Amped' means excited or full of energy.
Esimerkki: I'm so amped for the concert tonight!
Huomautus: It is slang and more expressive than simply saying 'excited'.

Aight

'Aight' is a short form of 'alright', often used in casual speech.
Esimerkki: I'll see you later, aight?
Huomautus: It's informal and more colloquial than 'alright', often used in relaxed conversations.

Asap

'ASAP' stands for 'as soon as possible', indicating urgency or immediacy.
Esimerkki: Can you send me the report ASAP?
Huomautus: It's an abbreviation commonly used in written communication to convey the need for prompt action.

Amp

An 'amp' is short for an amplifier, a device used to increase the volume of music or sound.
Esimerkki: The music festival had incredible amps on stage.
Huomautus: The slang 'amp' is more casual and commonly used among musicians or music enthusiasts.

Arvo

'Arvo' is Australian slang for afternoon.
Esimerkki: Let's catch up this arvo for a coffee.
Huomautus: It is a colloquial term commonly used in Australia, different from the standard English 'afternoon'.

A - Esimerkit

I have a cat.
Saya memiliki seekor kucing.
He is a doctor
Dia adalah seorang dokter.
She bought a new car.
Dia membeli sebuah mobil baru.
This is a good idea.
Ini adalah ide yang bagus.

An kielioppi

A - Pronomini (Pronoun) / Määrite (Determiner)
Perusmuoto: a
Conjugations
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
A sisältää 1 tavua: a
Foneettinen transkriptio: ˈā
a , ˈā (Punainen tavu on painotettu)

A - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
A: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.