Sanakirja
Englanti - Japani
Daughter
ˈdɔdər
Äärimmäisen Yleinen
800 - 900
800 - 900
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
娘 (むすめ), 女子 (じょし), 姫 (ひめ), 子女 (しじょ)
Määritelmät Daughter japaniksi
娘 (むすめ)
Esimerkki:
My daughter loves to play the piano.
私の娘はピアノを弾くのが大好きです。
She has a beautiful daughter.
彼女には美しい娘がいます。
Usage: InformalKonteksti: Used in everyday conversation to refer to one’s own child or someone else's female child.
Huomautus: This is the most common translation and usage of 'daughter'. It is used in both casual and formal contexts.
女子 (じょし)
Esimerkki:
She is a bright young girl.
彼女は明るい女子です。
The daughters of the village are very talented.
村の女子たちはとても才能があります。
Usage: InformalKonteksti: Often used to refer to young girls or females in a general sense, sometimes in a more casual or colloquial context.
Huomautus: While '女子' can refer to young girls, it is not a direct translation of 'daughter'. It may be used to describe a group of young females.
姫 (ひめ)
Esimerkki:
The princess is a daughter of the king.
その姫は王の娘です。
She is treated like a princess by her parents.
彼女は両親によって姫のように扱われています。
Usage: FormalKonteksti: Used in fairy tales or historical contexts to refer to a daughter of royalty.
Huomautus: This term conveys a sense of nobility and is not commonly used for everyday references to daughters.
子女 (しじょ)
Esimerkki:
The children of the family include two daughters.
その家族の子女には2人の娘が含まれています。
The daughters and sons of the community are important.
そのコミュニティの子女と息子は重要です。
Usage: FormalKonteksti: Used in formal writings or legal documents to refer to daughters in a broader sense.
Huomautus: This term is more literary and less common in spoken language, often used in written Japanese.
Daughtern synonyymit
child
A child is a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.
Esimerkki: She is a loving child.
Huomautus: Child is a more general term that can refer to a son or daughter.
offspring
Offspring refers to the young of an animal or plant.
Esimerkki: The lioness protects her offspring fiercely.
Huomautus: Offspring is a broader term that encompasses all the children of a parent.
girl
A girl is a female child or young woman.
Esimerkki: She is a bright and cheerful girl.
Huomautus: Girl specifically refers to a female child or young woman.
progeny
Progeny refers to one's descendants or offspring.
Esimerkki: The king's progeny will inherit the throne.
Huomautus: Progeny is a more formal or literary term for offspring.
Daughtern ilmaisut ja yleiset fraasit
Like father, like daughter
This phrase means that a daughter shares similar characteristics or behavior with her father.
Esimerkki: She's as stubborn as her father. Like father, like daughter.
Huomautus: The phrase 'like father, like son' is more commonly used, but 'like daughter' emphasizes similarities between a father and daughter.
Daddy's girl
This phrase refers to a daughter who is particularly close to her father and seeks his approval or guidance.
Esimerkki: She's always been a daddy's girl, asking him for advice on everything.
Huomautus: The term 'daddy's boy' is also used but 'daddy's girl' highlights the special bond between a father and daughter.
Daddy's little princess
This phrase describes a daughter who is treated with great care, attention, and indulgence by her father.
Esimerkki: She's daddy's little princess, getting whatever she wants from him.
Huomautus: Similar to 'daddy's girl,' it emphasizes the special relationship between a father and his daughter.
A chip off the old block
This idiom means that a daughter has inherited qualities or characteristics from her parent, usually her mother or father.
Esimerkki: She's studying law, just like her mother. A chip off the old block.
Huomautus: Originally refers to a piece of wood or stone that has been cut or broken from a larger block, indicating a direct resemblance.
Daddy's little girl
This phrase conveys the idea that a daughter will always be cherished and protected by her father, regardless of her age.
Esimerkki: She'll always be daddy's little girl, no matter how old she gets.
Huomautus: Similar to 'daddy's girl,' it emphasizes the enduring bond between a father and his daughter.
Daddy's angel
This phrase portrays a daughter as a source of joy, comfort, and pride for her father.
Esimerkki: She's his little angel, always bringing a smile to his face.
Huomautus: It reflects the father's affectionate view of his daughter as a precious and irreplaceable part of his life.
Daddy's pride and joy
This expression highlights a daughter who brings immense pride and happiness to her father.
Esimerkki: She's his pride and joy, excelling in everything she does.
Huomautus: It emphasizes the father's deep sense of fulfillment and delight in his daughter's achievements and well-being.
Daddy's little treasure
This phrase conveys the idea that a daughter is highly cherished and considered a precious possession by her father.
Esimerkki: She's his little treasure, the most valuable thing in his life.
Huomautus: It symbolizes the daughter's significance and the father's protective and loving attitude towards her.
Daughtern jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Daughter dear
A term used to address or refer to one's daughter affectionately.
Esimerkki: Daughter dear, can you pick up some groceries on your way home?
Huomautus: This slang term emphasizes endearment towards one's daughter.
Daughter of mine
An endearing way to talk about one's daughter.
Esimerkki: I can always count on my daughter of mine to brighten my day.
Huomautus: This term conveys a sense of emotional connection and intimacy with one's daughter.
Daughter dearest
A loving and affectionate way to refer to one's daughter.
Esimerkki: What would I do without my daughter dearest helping me out?
Huomautus: This term conveys a deep sense of love and admiration for one's daughter.
Daughter - Esimerkit
My daughter is studying abroad.
She is the youngest of three daughters.
His daughter is getting married next month.
Daughtern kielioppi
Daughter - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: daughter
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): daughter
Substantiivi, monikko (Noun, plural): daughters
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): daughter
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
daughter sisältää 2 tavua: daugh • ter
Foneettinen transkriptio: ˈdȯ-tər
daugh ter , ˈdȯ tər (Punainen tavu on painotettu)
Daughter - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
daughter: 800 - 900 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.