Sanakirja
Englanti - Japani
Either
ˈiðər
Äärimmäisen Yleinen
800 - 900
800 - 900
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
どちらか (dochira ka), いずれか (izureka), どちらでも (dochira demo), あるいは (arui wa)
Määritelmät Either japaniksi
どちらか (dochira ka)
Esimerkki:
You can choose either option.
どちらかのオプションを選ぶことができます。
Either of these books is fine.
これらの本のどちらでも大丈夫です。
Usage: formal/informalKonteksti: Used when presenting a choice between two alternatives.
Huomautus: Commonly used in both spoken and written Japanese.
いずれか (izureka)
Esimerkki:
You can take either route to get there.
そこに行くのにいずれかのルートを選んでください。
Either option works for me.
いずれかの選択肢で大丈夫です。
Usage: formalKonteksti: Often used in written language or formal speech.
Huomautus: ‘いずれか’ is more formal than ‘どちらか’.
どちらでも (dochira demo)
Esimerkki:
You can use either method.
どちらでも方法を使えます。
Either choice is acceptable.
どちらでも選択しても構いません。
Usage: informalKonteksti: Used in casual conversation to express that both options are equally good.
Huomautus: Frequently used in everyday conversation.
あるいは (arui wa)
Esimerkki:
We could go to the park, or either to a museum.
公園に行くか、あるいは博物館に行くことができます。
You can call me, or you can email either.
電話してもいいし、あるいはメールしてもいいです。
Usage: formal/informalKonteksti: Used to present alternatives, often in a more complex sentence structure.
Huomautus: Can be used in both formal and informal contexts, often in written language.
Eithern synonyymit
any
The word 'any' is used to refer to one or some of a thing or number of things, without specifying or limiting the selection.
Esimerkki: You can choose any of the two options.
Huomautus: Unlike 'either', 'any' does not suggest a choice between two specific options.
one
The word 'one' indicates a single item or option out of a group.
Esimerkki: You can pick one item from the menu.
Huomautus: While 'either' implies a choice between two options, 'one' simply refers to a single item.
each
The word 'each' is used to refer to every individual or item in a group separately.
Esimerkki: Each participant will receive a certificate.
Huomautus: Unlike 'either', 'each' does not imply a choice between two options but rather focuses on individual items within a group.
Eithern ilmaisut ja yleiset fraasit
either/or
Used to present two alternatives or options, indicating a choice between them.
Esimerkki: You can either go to the party or stay home.
Huomautus: The phrase 'either/or' emphasizes the exclusivity of the choices presented.
either way
Indicates that the speaker is indifferent to the outcome or that both options are acceptable.
Esimerkki: I'll be happy either way, so you decide.
Huomautus: The phrase 'either way' signifies acceptance of both possibilities.
either day
Refers to any of the two specified days, without preference for one over the other.
Esimerkki: We can meet either day next week, whichever works best for you.
Huomautus: The phrase 'either day' indicates flexibility in choosing between two options.
either side
Denotes both of two sides or directions, typically used in spatial contexts.
Esimerkki: The road has houses on either side.
Huomautus: The phrase 'either side' specifies both sides without favoring one over the other.
either party
Refers to any of the two parties or individuals, usually in a contractual or legal context.
Esimerkki: The agreement is beneficial to either party involved.
Huomautus: The phrase 'either party' suggests equality or relevance of both parties.
either one
Indicates a choice between two options or alternatives, without preference stated.
Esimerkki: You can choose to buy either one of these dresses.
Huomautus: The phrase 'either one' highlights the selection of one out of two options.
either day now
Indicates that something is expected to happen very soon or imminently.
Esimerkki: The package should arrive either day now.
Huomautus: The phrase 'either day now' emphasizes the imminent timing of an expected event.
Either - Esimerkit
Either you come with us or you stay here alone.
You can have either the blue or the red shirt.
I can't decide which movie to watch, either action or comedy.
Eithern kielioppi
Either - Adverbi (Adverb) / Adverbi (Adverb)
Perusmuoto: either
Conjugations
Adverbi (Adverb): either
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
either sisältää 2 tavua: ei • ther
Foneettinen transkriptio: ˈē-t͟hər
ei ther , ˈē t͟hər (Punainen tavu on painotettu)
Either - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
either: 800 - 900 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.