Sanakirja
Englanti - Japani
Required
rəˈkwaɪ(ə)rd
Äärimmäisen Yleinen
400 - 500
400 - 500
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
必要な (ひつような), 必須の (ひっすの), 求められる (もとめられる)
Määritelmät Required japaniksi
必要な (ひつような)
Esimerkki:
A permit is required to enter the building.
建物に入るには許可証が必要です。
This form is required for registration.
このフォームは登録に必要です。
Usage: formalKonteksti: Legal, administrative, or official situations where something is mandatory.
Huomautus: This meaning emphasizes the necessity of something for compliance with rules or regulations.
必須の (ひっすの)
Esimerkki:
Math skills are required for this job.
この仕事には数学のスキルが必須です。
A high school diploma is required for admission.
入学には高校卒業証書が必須です。
Usage: formalKonteksti: Educational or professional contexts where certain qualifications or skills are essential.
Huomautus: This term is often used in job descriptions and academic requirements.
求められる (もとめられる)
Esimerkki:
Experience is required for this position.
このポジションには経験が求められます。
Patience is required when dealing with customers.
顧客対応には忍耐が求められます。
Usage: formal/informalKonteksti: General situations where something is needed or expected.
Huomautus: This form can imply a request or expectation rather than a strict requirement.
Requiredn synonyymit
Requiredn ilmaisut ja yleiset fraasit
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Esimerkki: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Huomautus: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Esimerkki: A valid ID is necessary to enter the building.
Huomautus: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Esimerkki: Good communication skills are essential for this job.
Huomautus: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Esimerkki: The training program is compulsory for all new employees.
Huomautus: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Esimerkki: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Huomautus: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Esimerkki: The new safety regulations are mandated by the government.
Huomautus: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Esimerkki: A college degree is requisite for this position.
Huomautus: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Esimerkki: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Huomautus: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Requiredn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Esimerkki: Sleep is a must-have for good health.
Huomautus:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Esimerkki: I gotta finish this project by Friday.
Huomautus:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Esimerkki: Good communication is crucial in any relationship.
Huomautus:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Esimerkki: You need to study for the exam.
Huomautus:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Esimerkki: We have no other option but to finish this project today.
Huomautus:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Esimerkki: I want you to be here on time.
Huomautus:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Esimerkki: I got to leave early today.
Huomautus:
Required - Esimerkit
Required fields are marked with an asterisk.
A valid passport is required for international travel.
The job requires a high level of attention to detail.
Requiredn kielioppi
Required - Verbi (Verb) / Verbi, toinen partisiippi (Verb, past participle)
Perusmuoto: require
Conjugations
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): required
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): requiring
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): requires
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): require
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): require
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
required sisältää 2 tavua: re • quired
Foneettinen transkriptio: ri-ˈkwī(-ə)rd
re quired , ri ˈkwī( ə)rd (Punainen tavu on painotettu)
Required - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
required: 400 - 500 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.