Sanakirja
Englanti - Korea
Choice
tʃɔɪs
Äärimmäisen Yleinen
700 - 800
700 - 800
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
선택 (seontaek), 선택권 (seontaekgwon), 선택사항 (seontaeksahng), 결정 (gyeoljeong)
Määritelmät Choice koreaksi
선택 (seontaek)
Esimerkki:
You have a choice between tea and coffee.
당신은 차와 커피 중에서 선택할 수 있습니다.
Making a good choice is important.
좋은 선택을 하는 것이 중요합니다.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in everyday situations when discussing options or decisions.
Huomautus: This is the most common translation for 'choice' and can refer to any selection made from a set of options.
선택권 (seontaekgwon)
Esimerkki:
He felt he had no choice.
그는 선택권이 없다고 느꼈습니다.
The choice is yours to make.
선택권은 당신에게 있습니다.
Usage: formalKonteksti: Often used in legal or formal contexts where the right to make a choice is emphasized.
Huomautus: This term emphasizes the right or power to choose, often in a more serious or formal context.
선택사항 (seontaeksahng)
Esimerkki:
You can choose from a range of options.
여러 선택사항 중에서 고를 수 있습니다.
The menu has many choices.
메뉴에는 여러 선택사항이 있습니다.
Usage: formal/informalKonteksti: Used when referring to available options or items to choose from.
Huomautus: This term is often used in contexts like menus, lists, or catalogues where options are provided.
결정 (gyeoljeong)
Esimerkki:
The choice you make will determine your future.
당신이 내리는 결정은 당신의 미래를 결정할 것입니다.
It was a difficult choice to make.
그것은 내리기 어려운 결정이었습니다.
Usage: formal/informalKonteksti: Used when referring to the act of deciding or determining something.
Huomautus: While '결정' primarily means 'decision,' it can also be used in contexts where 'choice' implies a decision-making process.
Choicen synonyymit
option
An option refers to a choice or alternative that is available to be chosen among several possibilities.
Esimerkki: You have the option to choose between a salad or a sandwich for lunch.
Huomautus: Option is often used in situations where there are multiple choices available.
selection
Selection refers to a range of choices or a variety of things that can be chosen from.
Esimerkki: The store offers a wide selection of shoes in different styles and colors.
Huomautus: Selection emphasizes the act of choosing from a diverse range of options.
decision
A decision is a conclusion or resolution reached after consideration of various options.
Esimerkki: Making a decision about which university to attend can be a challenging process.
Huomautus: Decision implies a final choice made after careful thought or deliberation.
alternative
An alternative is another option or possibility that can be chosen instead of the original choice.
Esimerkki: If you don't like this movie, we can watch an alternative film instead.
Huomautus: Alternative suggests a different option that can be substituted for the initial choice.
preference
Preference refers to a choice or liking for one thing over another.
Esimerkki: My preference is to eat dinner early in the evening rather than late at night.
Huomautus: Preference indicates a personal liking or inclination towards a particular choice.
Choicen ilmaisut ja yleiset fraasit
A tough choice
Refers to a difficult decision between two or more options.
Esimerkki: Choosing between studying abroad or staying close to family was a tough choice for her.
Huomautus: Emphasizes the difficulty or complexity of the decision.
Spoilt for choice
Means having so many good options available that it's difficult to decide.
Esimerkki: The restaurant had so many delicious dishes on the menu that we were spoilt for choice.
Huomautus: Highlights the abundance of options rather than just the act of choosing.
Hobson's choice
Refers to a situation where there appears to be a choice but in reality, there is only one option.
Esimerkki: It was a Hobson's choice for him - either accept the job offer with low pay or remain unemployed.
Huomautus: Suggests a forced choice where one option is really no choice at all.
Sophie's choice
Describes an extremely difficult decision where one must choose between two equally undesirable options.
Esimerkki: She faced a Sophie's choice: save her daughter or her son from the burning building.
Huomautus: Implies a heartbreaking decision with no truly favorable outcome.
The lesser of two evils
Refers to selecting the option that is less unpleasant or harmful than the alternatives.
Esimerkki: He chose to work late rather than attend the boring meeting - it was the lesser of two evils.
Huomautus: Focuses on choosing the less negative option among multiple undesirable choices.
On the horns of a dilemma
Means being in a situation where one is faced with two equally undesirable choices.
Esimerkki: She found herself on the horns of a dilemma: stay in a job she hated or risk starting a new career.
Huomautus: Conveys being stuck between two difficult options with no clear solution.
Take your pick
Invites someone to choose from a selection of options.
Esimerkki: The store had a wide variety of dresses - go ahead, take your pick!
Huomautus: Encourages making a choice from a range of options without indicating a preference.
Choicen jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Top choice
Top choice is a slang term used to refer to someone's favorite or preferred option.
Esimerkki: Pizza is my top choice for dinner tonight.
Huomautus: The emphasis on 'top' indicates a higher level of preference compared to just 'choice.'
Prime pick
Prime pick is a slang term meaning the best or optimal choice for a particular situation.
Esimerkki: The prime pick for the party playlist is some upbeat dance music.
Huomautus: It suggests a selection that is of the highest quality or suitability.
Sweet spot
Sweet spot refers to the ideal or perfect choice that strikes the right balance between different factors.
Esimerkki: Finding the sweet spot between price and quality can be challenging when shopping.
Huomautus: It emphasizes achieving a balance or optimal point rather than just making a choice.
Go-to option
Go-to option is a slang term for a reliable or trusted choice that one typically goes for.
Esimerkki: When I need a quick snack, popcorn is my go-to option.
Huomautus: It highlights the familiarity and dependability of the choice.
Solid pick
Solid pick implies a dependable or strong choice that is likely to be successful.
Esimerkki: The solid pick for our weekend getaway is the cozy cabin in the mountains.
Huomautus: It conveys strength, reliability, and confidence in the choice made.
Winner
Winner is slang for a choice or decision that turns out to be extremely successful or satisfying.
Esimerkki: Choosing the mountain hike was a winner; the views were breathtaking.
Huomautus: It emphasizes the positive outcome or result of the choice.
Creme de la creme
Creme de la creme is a high-quality or top-tier choice, often used to denote the best of the best.
Esimerkki: The creme de la creme of desserts is the chocolate lava cake.
Huomautus: It conveys exclusivity and superiority in the choice or selection.
Choice - Esimerkit
Choice is important in life.
선택은 인생에서 중요합니다.
I have a difficult choice to make.
저는 어려운 선택을 해야 합니다.
There is a wide choice of restaurants in this area.
이 지역에는 다양한 선택의 식당이 있습니다.
Choicen kielioppi
Choice - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: choice
Conjugations
Adjektiivi, komparatiivi (Adjective, comparative): choicer
Adjektiivi, superlatiivi (Adjective, superlative): choicest
Adjektiivi (Adjective): choice
Substantiivi, monikko (Noun, plural): choices, choice
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): choice
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
choice sisältää 1 tavua: choice
Foneettinen transkriptio: ˈchȯis
choice , ˈchȯis (Punainen tavu on painotettu)
Choice - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
choice: 700 - 800 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.