Sanakirja
Englanti - Norja

Few

fju
Äärimmäisen Yleinen
500 - 600
500 - 600
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

få, noen få, et par, lite antall

Määritelmät Few norjaksi (bokmål)

Esimerkki:
I have a few friends in this city.
Jeg har få venner i denne byen.
There are only a few options available.
Det er bare få alternativer tilgjengelig.
Usage: informalKonteksti: Used to indicate a small number of countable items.
Huomautus: In Norwegian, 'få' can imply a small quantity, often less than five, but it can also be used more generally.

noen få

Esimerkki:
I need a few minutes to finish this.
Jeg trenger noen få minutter for å bli ferdig med dette.
There are a few people waiting outside.
Det er noen få personer som venter utenfor.
Usage: informalKonteksti: Used to emphasize a small but unspecified number.
Huomautus: 'Noen få' is often used when you want to highlight that there is a small number but not specify exactly how many.

et par

Esimerkki:
I saw a few birds in the park.
Jeg så et par fugler i parken.
Can you give me a few examples?
Kan du gi meg et par eksempler?
Usage: informalKonteksti: Commonly used in everyday conversation to refer to two or a small number of items.
Huomautus: 'Et par' literally means 'a couple' and is often used synonymously with 'few' in casual contexts.

lite antall

Esimerkki:
There are few who understand this concept.
Det er lite antall som forstår dette konseptet.
Few can achieve such greatness.
Lite antall kan oppnå slik storhet.
Usage: formalKonteksti: Used in more formal writing or speech to indicate a scarcity.
Huomautus: This phrase is less common in everyday conversation but is used in literature and formal discussions.

Fewn synonyymit

several

Several means more than a few but not many. It implies a moderate amount.
Esimerkki: I invited several friends to the party.
Huomautus: Several implies a slightly larger quantity compared to few.

a handful of

A handful of means a small number or a few people or things that can be counted on one hand.
Esimerkki: There were only a handful of people at the event.
Huomautus: A handful of is a more informal way to indicate a small quantity.

scant

Scant means barely sufficient or not enough. It indicates a small or limited amount.
Esimerkki: She provided scant evidence to support her claim.
Huomautus: Scant emphasizes insufficiency or inadequacy more than few.

Fewn ilmaisut ja yleiset fraasit

A few

This phrase indicates a small number of something, implying more than one or two but less than many.
Esimerkki: I have a few friends coming over for dinner tonight.
Huomautus: While 'few' alone signifies a small number with a negative connotation, 'a few' suggests a positive or sufficient quantity.

In a few

This phrase means within a short period of time, shortly.
Esimerkki: The meeting will start in a few minutes.
Huomautus: It emphasizes the immediacy or nearness of the event or action compared to 'few' which only denotes a small number.

Few and far between

This idiom describes something that is rare, uncommon, or infrequent.
Esimerkki: Opportunities like this are few and far between.
Huomautus: It emphasizes not only the scarcity but the considerable distance or time gap between occurrences.

Quite a few

This phrase means a relatively large number, more than expected.
Esimerkki: Quite a few people showed up at the party.
Huomautus: It suggests a surprising or notable quantity, unlike 'few' which generally implies a small amount.

Make a few waves

To cause a small disturbance or trouble in order to achieve a goal.
Esimerkki: She's not afraid to make a few waves to get things done.
Huomautus: It uses 'waves' metaphorically to denote minor disruptions or challenges, diverging from the literal meaning of 'few'.

There are few who

This phrase emphasizes the rarity or scarcity of individuals possessing a certain quality or ability.
Esimerkki: There are few who can match his skill in that field.
Huomautus: It highlights the exceptional nature of the individuals being referred to, contrasting with the general sense of 'few'.

Every few

This phrase means at intervals of a small number of times or occasions.
Esimerkki: He checks his emails every few hours.
Huomautus: It implies a regular or periodic occurrence separated by short intervals, enhancing the temporal aspect compared to 'few'.

Fewn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

A few sandwiches short of a picnic

This phrase is used to humorously suggest that someone is not very intelligent or is mentally lacking.
Esimerkki: I think he's a few sandwiches short of a picnic if he believes that story.
Huomautus: The slang phrase emphasizes someone's perceived lack of intelligence or common sense compared to the word 'few' which just means a small number of something.

A few bricks shy of a load

Similar to the previous phrase, it implies that someone is not very bright or is lacking mental capacity.
Esimerkki: After that comment, I think he's a few bricks shy of a load.
Huomautus: This slang term highlights the idea of someone missing essential components, contrasting with the neutral meaning of 'few' indicating a small quantity.

A few cards short of a full deck

Used to imply that someone is mentally unstable, irrational, or lacking critical thinking skills.
Esimerkki: She tried to convince me to invest in that scheme, but I think she's a few cards short of a full deck.
Huomautus: The slang term focuses on questioning someone's mental stability or ability, diverging from the neutral concept of 'few' denoting a small number.

Few - Esimerkit

Few people attended the meeting.
Få mennesker deltok på møtet.
I have a few friends in this city.
Jeg har noen venner i denne byen.
There is only a small amount of sugar left.
Det er bare en liten mengde sukker igjen.

Fewn kielioppi

Few - Adjektiivi (Adjective) / Adjektiivi (Adjective)
Perusmuoto: few
Conjugations
Adjektiivi, komparatiivi (Adjective, comparative): fewer
Adjektiivi, superlatiivi (Adjective, superlative): fewest
Adjektiivi (Adjective): few
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
few sisältää 1 tavua: few
Foneettinen transkriptio: ˈfyü
few , ˈfyü (Punainen tavu on painotettu)

Few - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
few: 500 - 600 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.