Sanakirja
Englanti - Norja

Main

meɪn
Äärimmäisen Yleinen
400 - 500
400 - 500
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

hoved-, primær, hovedsakelig, hovedperson, hovedfokus

Määritelmät Main norjaksi (bokmål)

hoved-

Esimerkki:
The main road is closed.
Den hovedveien er stengt.
Her main concern is her health.
Hennes hovedbekymring er helsen.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to indicate primary importance or significance in various contexts.
Huomautus: This prefix is often used in compound words to denote something that is the primary or most important.

primær

Esimerkki:
The primary goal is to improve education.
Det primære målet er å forbedre utdanningen.
She is the primary author of the report.
Hun er den primære forfatteren av rapporten.
Usage: formalKonteksti: Often used in academic or professional settings to denote the first or most significant element.
Huomautus: This term is more common in formal writing and discussions.

hovedsakelig

Esimerkki:
We focus mainly on customer satisfaction.
Vi fokuserer hovedsakelig på kundetilfredshet.
The project is mainly funded by donations.
Prosjektet er hovedsakelig finansiert av donasjoner.
Usage: informalKonteksti: Used in everyday conversation to describe something that is predominantly or primarily the case.
Huomautus: This adverb helps to clarify that something is true in the majority of cases.

hovedperson

Esimerkki:
He is the main character in the story.
Han er hovedpersonen i historien.
The main actor received an award.
Hovedskuespilleren fikk en pris.
Usage: informalKonteksti: Commonly used in literature, film, and discussions about characters.
Huomautus: This term specifically refers to a key character in a narrative.

hovedfokus

Esimerkki:
Our main focus is on sustainability.
Vårt hovedfokus er på bærekraft.
The main focus of the meeting was budget cuts.
Hovedfokuset i møtet var budsjettkutt.
Usage: formal/informalKonteksti: Used when discussing priorities or key areas of attention.
Huomautus: This phrase emphasizes where attention or resources should be directed.

Mainn synonyymit

primary

Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Esimerkki: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Huomautus: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.

principal

Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Esimerkki: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Huomautus: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.

chief

Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Esimerkki: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Huomautus: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.

foremost

Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Esimerkki: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Huomautus: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.

Mainn ilmaisut ja yleiset fraasit

Main course

Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Esimerkki: I'll have the steak as my main course, please.
Huomautus: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.

Mainstream

Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Esimerkki: The band's music has become more mainstream in recent years.
Huomautus: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.

Mainstream media

Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Esimerkki: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Huomautus: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.

Main character

Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Esimerkki: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Huomautus: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.

Main point

Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Esimerkki: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Huomautus: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.

Main event

Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Esimerkki: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Huomautus: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.

Main ingredient

Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Esimerkki: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Huomautus: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.

Mainn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Main squeeze

Refers to one's significant other or romantic partner.
Esimerkki: I'm going out with my main squeeze tonight.
Huomautus: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.

Main man

Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Esimerkki: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Huomautus: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.

Main drag

Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Esimerkki: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Huomautus: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.

Main source

Refers to the primary or most reliable source of something.
Esimerkki: She's my main source of information about current events.
Huomautus: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.

Main vein

Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Esimerkki: This road is the main vein that connects the entire city.
Huomautus: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.

Main - Esimerkit

Main character
Hovedkarakter
The main reason
Hovedårsaken
He is the main boss
Han er hovedsjefen

Mainn kielioppi

Main - Adjektiivi (Adjective) / Adjektiivi (Adjective)
Perusmuoto: main
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): main
Substantiivi, monikko (Noun, plural): mains
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): main
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
main sisältää 1 tavua: main
Foneettinen transkriptio: ˈmān
main , ˈmān (Punainen tavu on painotettu)

Main - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
main: 400 - 500 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.