Sanakirja
Englanti - Norja

Power

ˈpaʊ(ə)r
Äärimmäisen Yleinen
200 - 300
200 - 300
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Makt, Kraft, Energikilde, Innflytelse, Styrke

Määritelmät Power norjaksi (bokmål)

Makt

Esimerkki:
She has a lot of power in the organization.
Hun har mye makt i organisasjonen.
The power of the government is sometimes questioned.
Makten til regjeringen blir noen ganger stilt spørsmål ved.
Usage: FormalKonteksti: Political or organizational discussions
Huomautus: Refers to authority, influence, or control over others.

Kraft

Esimerkki:
The power of the storm was incredible.
Kraften til stormen var utrolig.
He lifted the weights with great power.
Han løftet vektene med stor kraft.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Physical strength or force, natural phenomena
Huomautus: Can refer to physical strength, energy, or force in a scientific context.

Energikilde

Esimerkki:
Solar power is becoming more popular.
Solfangere blir mer populære.
We need to find alternative sources of power.
Vi må finne alternative energikilder.
Usage: FormalKonteksti: Energy and environmental discussions
Huomautus: Refers to sources of energy, such as solar, wind, or fossil fuels.

Innflytelse

Esimerkki:
He has a lot of power over his peers.
Han har mye innflytelse over sine jevnaldrende.
Her power in the community is well recognized.
Hennes innflytelse i samfunnet er godt anerkjent.
Usage: InformalKonteksti: Social or interpersonal dynamics
Huomautus: Refers to influence or sway over others' opinions or actions.

Styrke

Esimerkki:
The power of her argument was convincing.
Styrken i argumentet hennes var overbevisende.
The power of love can change everything.
Kraften av kjærlighet kan endre alt.
Usage: InformalKonteksti: Emotional or persuasive contexts
Huomautus: Often used in a metaphorical sense to describe emotional strength.

Powern synonyymit

authority

Authority refers to the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
Esimerkki: The government has the authority to make decisions.
Huomautus: Authority often implies a more formal or official power, such as that held by a government or leader.

control

Control refers to the power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Esimerkki: She has control over the company's finances.
Huomautus: Control often suggests a more direct influence or manipulation over a situation or individual.

dominance

Dominance refers to the state of being more powerful or influential than others.
Esimerkki: The team showed dominance throughout the game.
Huomautus: Dominance emphasizes superiority or preeminence over others in a particular context.

strength

Strength refers to the power to resist force or attack; the ability to endure, survive, or overcome adversity.
Esimerkki: His physical strength helped him lift the heavy object.
Huomautus: Strength often implies physical power or resilience rather than influence or control over others.

might

Might refers to great power or strength, especially physical strength.
Esimerkki: The might of the army was unmatched.
Huomautus: Might often conveys a sense of force or physical prowess, sometimes associated with military or physical strength.

Powern ilmaisut ja yleiset fraasit

Hold all the cards

To hold all the cards means to have the most power or advantage in a situation.
Esimerkki: In negotiations, she holds all the cards with her extensive knowledge of the industry.
Huomautus: This phrase emphasizes having control and advantage rather than just raw power.

Power play

A power play refers to a strategic move made to gain power or control in a situation.
Esimerkki: The CEO made a power play by restructuring the entire company without consulting the board.
Huomautus: It highlights a specific action taken to acquire or assert power.

In the driver's seat

To be in the driver's seat means to be in control or have the power to influence decisions.
Esimerkki: After the successful merger, our company is now in the driver's seat in the industry.
Huomautus: It conveys the idea of being in control or leading, similar to having power.

Power trip

A power trip refers to a situation where someone abuses their power or authority.
Esimerkki: His constant need to micromanage every detail shows that he's on a power trip.
Huomautus: It focuses on the negative aspect of using power to control or manipulate others.

Call the shots

To call the shots means to be in a position to make decisions or have control over a situation.
Esimerkki: As the team captain, she gets to call the shots during important plays.
Huomautus: It emphasizes the authority to make decisions rather than just possessing power.

Power struggle

A power struggle refers to a conflict or competition for power or control between individuals or groups.
Esimerkki: The power struggle between the two department heads is affecting the productivity of the entire team.
Huomautus: It highlights the competitive nature of vying for power rather than just having power.

Balance of power

The balance of power refers to a situation where no single entity has excessive power, maintaining stability.
Esimerkki: The treaty aimed to maintain a balance of power among the nations to prevent conflicts.
Huomautus: It focuses on the distribution and equilibrium of power rather than the possession of power.

Powern jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Power move

A bold and strategic action taken to assert one's influence or authority in a situation.
Esimerkki: She made a power move by accepting the new position at work.
Huomautus: This term emphasizes the bold and decisive nature of the action.

Power couple

A couple, usually romantically involved, known for both partners being influential, successful, or authoritative in their respective fields.
Esimerkki: They are known as a power couple in the fashion industry.
Huomautus: This term highlights the collective influence and impact of the couple.

Powerhouse

An entity or individual known for being incredibly strong, influential, or successful in a particular area.
Esimerkki: The company has become a powerhouse in the technology sector.
Huomautus: This term suggests immense strength and dominance in a given field.

Power up

To energize, boost energy or motivation.
Esimerkki: Before the presentation, he needs to power up with some coffee.
Huomautus: This term conveys the idea of increasing energy or strength, rather than solely focusing on authority.

Empower

To give someone the authority, autonomy, or confidence to take action and make decisions for themselves.
Esimerkki: The workshop aims to empower individuals to speak up for their rights.
Huomautus: While closely related to 'power', empowerment focuses on enabling others rather than exerting control over them.

Power - Esimerkit

The president has a lot of power.
Presidenten har mye makt.
The power went out during the storm.
Strømmen gikk under stormen.
She used her power to help those in need.
Hun brukte sin makt til å hjelpe de som trenger det.

Powern kielioppi

Power - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: power
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): powers, power
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): power
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): powered
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): powering
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): powers
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): power
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): power
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
power sisältää 2 tavua: pow • er
Foneettinen transkriptio: ˈpau̇(-ə)r
pow er , ˈpau̇( ə)r (Punainen tavu on painotettu)

Power - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
power: 200 - 300 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.