Sanakirja
Englanti - Hollanti

From

frəm
Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Van, Vanaf, Af, Uit

Määritelmät From hollanniksi

Van

Esimerkki:
I am from the Netherlands.
Ik kom van Nederland.
This gift is from my friend.
Dit cadeau is van mijn vriend.
Usage: InformalKonteksti: Used to indicate origin or source of something.
Huomautus: Often used in everyday conversation to describe where someone or something originates.

Vanaf

Esimerkki:
The event starts from 6 PM.
Het evenement begint vanaf 18:00.
From next week, we will have new hours.
Vanaf volgende week hebben we nieuwe openingstijden.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Used to indicate a starting point in time or distance.
Huomautus: Commonly used in schedules and announcements.

Af

Esimerkki:
I took the lid off.
Ik heb het deksel eraf gehaald.
Please take this off the list.
Verwijder dit alstublieft van de lijst.
Usage: InformalKonteksti: Used in contexts where something is being removed or taken away.
Huomautus: Often used in casual conversations.

Uit

Esimerkki:
He took the book from the shelf.
Hij nam het boek uit de kast.
She got the information from the internet.
Ze haalde de informatie uit het internet.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Used to indicate the source of information or the act of taking something out.
Huomautus: Commonly used in both formal writing and casual speech.

Fromn synonyymit

From

The original word indicating the point of origin or starting point.
Esimerkki: I am from France.
Huomautus:

Out of

Indicates movement or direction away from a starting point.
Esimerkki: He took the money out of his pocket.
Huomautus: Focuses more on the action of moving away from a location.

Off

Denotes separation or disconnection from a surface or object.
Esimerkki: She fell off the chair.
Huomautus: Specifically highlights the action of falling or moving away from a surface.

Away from

Expresses movement or distance in the opposite direction from a particular point.
Esimerkki: The cat ran away from the dog.
Huomautus: Emphasizes the direction of movement away from a specific point or object.

Originating from

Indicates the source or beginning point of something.
Esimerkki: The recipe originates from Italy.
Huomautus: Focuses on the original source or starting point of an entity.

Fromn ilmaisut ja yleiset fraasit

From scratch

To start from the very beginning, without using any pre-made or existing materials.
Esimerkki: I baked a cake from scratch for my friend's birthday.
Huomautus: The phrase 'from scratch' emphasizes starting something new without relying on previous work or resources.

From now on

Starting from this moment and continuing into the future.
Esimerkki: I promise to exercise regularly from now on.
Huomautus: This phrase focuses on a specific starting point in time and implies a continuous action or habit from that point onward.

From time to time

Occasionally, intermittently, not on a regular basis.
Esimerkki: I like to visit my grandparents from time to time.
Huomautus: This phrase indicates occasional occurrences without specifying a fixed schedule or frequency.

From the bottom of my heart

Expressing deep sincerity and gratitude.
Esimerkki: I want to thank you from the bottom of my heart for your kindness.
Huomautus: This phrase is a heartfelt expression of genuine emotion, emphasizing the depth of feeling or appreciation.

From head to toe

Covering the entire body or a complete range.
Esimerkki: She was dressed in red from head to toe.
Huomautus: This phrase describes something that extends over the entire length or breadth of a person or object.

From dawn till dusk

From sunrise to sunset, throughout the entire day.
Esimerkki: The farmers work in the fields from dawn till dusk during harvest season.
Huomautus: It highlights the duration or span of time from early morning until the evening, capturing the full cycle of daylight.

From rags to riches

To move from a state of poverty or obscurity to one of wealth or success.
Esimerkki: She went from rags to riches after starting her own business.
Huomautus: This phrase illustrates a dramatic transformation in social or financial status, often involving overcoming adversity.

Fromn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

From the get-go

This slang term means from the very beginning or start of something.
Esimerkki: I knew we were in trouble from the get-go.
Huomautus: It is more informal and conversational compared to 'from the beginning.'

From A to Z

This phrase means covering everything or explaining something in detail from beginning to end.
Esimerkki: She explained the process to me from A to Z.
Huomautus: It is a more colorful way of saying 'from start to finish.'

From the horse's mouth

This expression means getting information directly from the original or most reliable source.
Esimerkki: I heard it straight from the horse's mouth that the project is starting next week.
Huomautus: It adds a humorous or informal touch to 'from the original source.'

From the word go

This phrase means from the very beginning or the initial moment.
Esimerkki: The project was doomed from the word go.
Huomautus: It is a more colloquial variant of 'from the start.'

From the ground up

This phrase means starting something from the very basic or foundation level.
Esimerkki: They built the company from the ground up.
Huomautus: It emphasizes the starting point of 'from scratch' in a more vivid way.

From day one

This expression means from the very first day or the beginning.
Esimerkki: I knew we would be friends from day one.
Huomautus: It is a casual and friendly way to refer to the starting point.

From the jump

This slang term means from the very beginning or inception of an idea or plan.
Esimerkki: I was on board with the plan from the jump.
Huomautus: It is a more energetic and informal way of expressing 'from the start.'

From - Esimerkit

She is from France.
Zij komt uit Frankrijk.
They are from Brazil.
Zij komen uit Brazilië.
We are from Japan.
Wij komen uit Japan.

Fromn kielioppi

From - Adpositio (Adposition) / Prepositio tai alistava konjunktio (Preposition or subordinating conjunction)
Perusmuoto: from
Conjugations
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
From sisältää 1 tavua: from
Foneettinen transkriptio: ˈfrəm
from , ˈfrəm (Punainen tavu on painotettu)

From - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
From: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.