Sanakirja
Englanti - Puola
Remain
rəˈmeɪn
Äärimmäisen Yleinen
300 - 400
300 - 400
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
pozostać, pozostać (w stanie), zostać (w jakimś stanie), pozostawać (w jakiejś sytuacji)
Määritelmät Remain puolaksi
pozostać
Esimerkki:
I will remain here until you come back.
Zostanę tutaj, aż wrócisz.
Despite the challenges, he chose to remain calm.
Pomimo wyzwań, postanowił pozostać spokojny.
Usage: formal/informalKonteksti: Used when talking about staying in a place or maintaining a state.
Huomautus: Commonly used in both spoken and written language.
pozostać (w stanie)
Esimerkki:
Only a few questions remain unanswered.
Tylko kilka pytań pozostało bez odpowiedzi.
The details of the plan remain unclear.
Szczegóły planu pozostają niejasne.
Usage: formalKonteksti: Used to indicate that something continues to exist or is still in a certain state.
Huomautus: Often used in written contexts, such as reports or formal discussions.
zostać (w jakimś stanie)
Esimerkki:
We must remain vigilant in our efforts.
Musimy pozostać czujni w naszych wysiłkach.
They remain hopeful about the outcome.
Oni pozostają pełni nadziei co do wyniku.
Usage: formal/informalKonteksti: Used when discussing emotional or mental states.
Huomautus: Can convey a sense of persistence or continuity.
pozostawać (w jakiejś sytuacji)
Esimerkki:
She will remain a student until she graduates.
Ona pozostanie studentką, aż ukończy studia.
As long as we work together, we will remain friends.
Dopóki będziemy współpracować, pozostaniemy przyjaciółmi.
Usage: informalKonteksti: Used in social contexts to indicate a relationship or status.
Huomautus: This usage is common in everyday conversation.
Remainn synonyymit
stay
To continue to be in a particular place or condition.
Esimerkki: I will stay at home tonight.
Huomautus: Stay often implies a temporary or short-term duration compared to remain.
linger
To stay in a place longer than necessary, typically because of a reluctance to leave.
Esimerkki: The smell of her perfume lingered in the room.
Huomautus: Linger conveys a sense of prolonging one's presence beyond what is expected.
endure
To continue to exist in the same state or condition, especially in spite of adverse circumstances.
Esimerkki: Despite the challenges, she endured the difficult situation.
Huomautus: Endure emphasizes persistence or resilience in the face of difficulties.
persist
To continue to exist or endure over a period of time.
Esimerkki: The problem persisted despite multiple attempts to solve it.
Huomautus: Persist suggests a continuous or prolonged existence or occurrence.
Remainn ilmaisut ja yleiset fraasit
Remain unchanged
This phrase means to stay the same or not be altered.
Esimerkki: The rules of the game remain unchanged.
Huomautus: It emphasizes the state of not changing.
Remain calm
To stay composed and not become agitated or panicked.
Esimerkki: In times of crisis, it's important to remain calm.
Huomautus: It highlights the need for emotional stability.
Remain silent
To stay quiet or not speak.
Esimerkki: The suspect chose to remain silent during the interrogation.
Huomautus: It emphasizes the act of not talking.
Remain seated
To stay in a sitting position or not get up.
Esimerkki: Please remain seated until the seatbelt sign is turned off.
Huomautus: It specifies the position one should stay in.
Remain focused
To stay concentrated and not lose sight of your objectives.
Esimerkki: To achieve your goals, you must remain focused on your priorities.
Huomautus: It stresses the need for concentration.
Remain hopeful
To stay optimistic and maintain a positive outlook.
Esimerkki: Despite the challenges, she chose to remain hopeful about the future.
Huomautus: It underlines the attitude of optimism.
Remain neutral
To stay impartial and not take sides in a conflict or situation.
Esimerkki: As a mediator, it's essential to remain neutral and unbiased.
Huomautus: It denotes a stance of impartiality.
Remain in touch
To stay connected or maintain communication with someone.
Esimerkki: Even after moving abroad, they managed to remain in touch with their old friends.
Huomautus: It implies continuous communication.
Remain in place
To stay where you are and not move from that position.
Esimerkki: During the earthquake, it's safer to remain in place until the shaking stops.
Huomautus: It stresses the need to stay stationary for safety.
Remainn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Stay put
To remain in one place without moving.
Esimerkki: Just stay put while I go get the car keys.
Huomautus: This term emphasizes remaining stationary or not changing position.
Hang around
To stay in a place, typically without purpose or for leisure.
Esimerkki: I'll just hang around here until you finish shopping.
Huomautus: It implies a more casual staying or lingering without a specific goal.
Stick around
To stay in a location or situation for a period of time.
Esimerkki: I'll stick around to help you clean up after the party.
Huomautus: Similar to 'stay put,' it suggests staying in a specific context or situation.
Hold on
To wait or remain on the line or in a place for a short period.
Esimerkki: Just hold on a minute, I'll be right back.
Huomautus: It often implies a temporary delay before continuing with an action.
Keep on
To continue with an activity, task, or behavior.
Esimerkki: I'll just keep on working until I finish this project.
Huomautus: It suggests continuous or ongoing action without interruption.
Remain put
To stay in one place or position.
Esimerkki: I'll remain put until the storm passes.
Huomautus: Similar to 'stay put,' this term emphasizes staying in a fixed position or location.
Remain - Esimerkit
The cake remained untouched on the table.
Ciasto pozostało nietknięte na stole.
We will remain in the city for a few more days.
Zostaniemy w mieście na kilka dni.
The remains of the ancient castle can still be seen on the hill.
Pozostałości starożytnego zamku wciąż można zobaczyć na wzgórzu.
Remainn kielioppi
Remain - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: remain
Conjugations
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): remained
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): remaining
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): remains
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): remain
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): remain
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
remain sisältää 2 tavua: re • main
Foneettinen transkriptio: ri-ˈmān
re main , ri ˈmān (Punainen tavu on painotettu)
Remain - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
remain: 300 - 400 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.