Sanakirja
Englanti - Venäjä
Patient
ˈpeɪʃənt
Äärimmäisen Yleinen
400 - 500
400 - 500
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
пациент, терпеливый, пациент (в контексте ожидания)
Määritelmät Patient venäjäksi
пациент
Esimerkki:
The patient was treated for a serious illness.
Пациент был лечен от серьезного заболевания.
The doctor spoke to the patient before the surgery.
Доктор поговорил с пациентом перед операцией.
Usage: formalKonteksti: medical settings, hospitals, clinics
Huomautus: This term is commonly used in healthcare contexts to refer to individuals receiving medical treatment.
терпеливый
Esimerkki:
She is very patient with her children.
Она очень терпелива с детьми.
You need to be patient while learning a new skill.
Вам нужно быть терпеливым, изучая новый навык.
Usage: informalKonteksti: everyday conversations, parenting, learning environments
Huomautus: This meaning emphasizes the quality of being able to tolerate delays or difficulties without becoming upset.
пациент (в контексте ожидания)
Esimerkki:
He remained patient despite the long wait.
Он оставался терпеливым, несмотря на долгую очередь.
Being patient can help you manage stress better.
Терпение может помочь вам лучше справляться со стрессом.
Usage: informalKonteksti: discussions about attitude, stress management, life advice
Huomautus: In this context, 'patient' refers to maintaining composure and calm during challenging circumstances.
Patientn synonyymit
tolerant
Tolerant refers to being able to accept or tolerate situations or people without getting annoyed or angry.
Esimerkki: She is a tolerant teacher who always listens to her students' opinions.
Huomautus: Tolerant implies a willingness to accept or endure situations that may be challenging or difficult without becoming frustrated.
forbearing
Forbearing means to have patience and self-control in dealing with difficult or annoying situations.
Esimerkki: Despite the constant disruptions, he remained forbearing and calm throughout the meeting.
Huomautus: Forbearing suggests a capacity to endure hardships or annoyances with a sense of self-restraint and composure.
uncomplaining
Uncomplaining describes someone who does not complain or express dissatisfaction despite difficulties or challenges.
Esimerkki: She was uncomplaining even when faced with a heavy workload.
Huomautus: Uncomplaining emphasizes the absence of complaints or grievances even in trying circumstances.
long-suffering
Long-suffering refers to enduring hardship, provocation, or annoyance with patience and fortitude over a long period of time.
Esimerkki: The long-suffering mother patiently dealt with her children's misbehavior.
Huomautus: Long-suffering conveys a sense of enduring difficulties or suffering patiently over an extended period, often in a challenging or trying situation.
Patientn ilmaisut ja yleiset fraasit
Have patience
This means to be calm and not get frustrated in challenging situations.
Esimerkki: You need to have patience when dealing with difficult customers.
Huomautus: The phrase emphasizes the quality of being patient rather than just the state of being patient.
Lose patience
This means to become impatient or irritable due to a delay or annoyance.
Esimerkki: I'm sorry, I lost my patience with the slow internet connection.
Huomautus: It implies a change from being patient to becoming impatient.
Patience is a virtue
This means that being patient is a good quality to have.
Esimerkki: Patience is a virtue, especially when it comes to raising children.
Huomautus: It highlights patience as a positive trait or moral value.
Test someone's patience
This means to push someone to the limit of their ability to remain patient.
Esimerkki: The constant noise from the construction site is really testing my patience.
Huomautus: It suggests challenging or straining someone's ability to be patient.
In the patient's best interest
This means doing what is best for the well-being or benefit of the patient.
Esimerkki: The doctor recommended surgery as it was in the patient's best interest.
Huomautus: It focuses on prioritizing the patient's welfare over other considerations.
Try someone's patience
This means to test or challenge someone's ability to remain patient.
Esimerkki: His constant complaining is really trying my patience.
Huomautus: It implies making an effort to annoy or provoke someone's patience.
Impatient to do something
This means eager or restless to do something without delay.
Esimerkki: She was impatient to start her new job and make a difference.
Huomautus: It suggests a lack of patience or willingness to wait.
Patientn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Patiently Wait
This slang term emphasizes waiting in a calm and composed manner without being too eager or agitated.
Esimerkki: I'll just patiently wait for the doctor to call my name.
Huomautus: It adds the element of calmness and composure to the act of waiting.
Patiently Impatient
This phrase is an oxymoron combining patience with a sense of eagerness or restlessness to indicate waiting with a mixture of calmness and anticipation.
Esimerkki: I'm patiently impatient to hear back about the job application.
Huomautus: It highlights the conflicting emotions of being patient yet eager at the same time.
Patient as a Rock
This slang term compares someone's patience to the steady and unyielding nature of a rock, emphasizing unwavering patience and stability.
Esimerkki: Even though the meeting got delayed, she was patient as a rock throughout.
Huomautus: It emphasizes the strength and resilience of one's patience.
Patiently Anxious
This term combines the idea of waiting patiently with a sense of anxiety or nervousness, reflecting a mix of patience and anticipation.
Esimerkki: I'm feeling patiently anxious about the results of the test.
Huomautus: It conveys the balance between waiting calmly and feeling a level of nervousness.
Patient at Heart
This slang expression suggests that despite outward appearances of being in a rush, the person possesses patience deep down.
Esimerkki: She may seem hurried, but she's patient at heart.
Huomautus: It implies that patience is a core part of their character or inner self.
Patiently Eager
This phrase conveys a mix of composure and enthusiasm, suggesting a readiness to begin without being overly hasty.
Esimerkki: He's patiently eager to start his new project.
Huomautus: It combines the idea of waiting calmly with a strong desire or enthusiasm to start something.
Patiently Fidgety
This term indicates waiting with impatience or restlessness, despite attempts to appear patient.
Esimerkki: Although she tried to remain patient, she was getting slowly fidgety waiting in the long line.
Huomautus: It shows a struggle to maintain composure and calmness while feeling fidgety or restless.
Patient - Esimerkit
The patient was admitted to the hospital.
Пациент был принят в больницу.
The doctor examined the patient thoroughly.
Доктор тщательно обследовал пациента.
The patient waited patiently for his turn.
Пациент терпеливо ждал своей очереди.
Patientn kielioppi
Patient - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: patient
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): patient
Substantiivi, monikko (Noun, plural): patients
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): patient
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
patient sisältää 2 tavua: pa • tient
Foneettinen transkriptio: ˈpā-shənt
pa tient , ˈpā shənt (Punainen tavu on painotettu)
Patient - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
patient: 400 - 500 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.