Sanakirja
Englanti - Venäjä
Scheme
skim
Äärimmäisen Yleinen
600 - 700
600 - 700
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
схема, план, интрига, схема (в контексте мошенничества), расписание
Määritelmät Scheme venäjäksi
схема
Esimerkki:
The engineer drew a scheme for the new project.
Инженер нарисовал схему для нового проекта.
You need to understand the scheme before starting the work.
Вам нужно понять схему перед началом работы.
Usage: formalKonteksti: Used in technical or academic contexts, such as engineering, architecture, or education.
Huomautus: The word 'схема' refers to a diagram or a structured representation of information.
план
Esimerkki:
They developed a scheme to improve local transportation.
Они разработали план по улучшению местного транспорта.
The scheme outlines steps for achieving the goals.
План описывает шаги для достижения целей.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in business, planning, and project management.
Huomautus: In this context, 'план' can mean a strategy or a plan of action.
интрига
Esimerkki:
His scheme to take over the company was discovered.
Его интрига по захвату компании была раскрыта.
She was involved in a scheme that deceived many people.
Она была вовлечена в интригу, которая обманула многих людей.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in contexts involving deception, plots, or conspiracies.
Huomautus: When used as 'интрига', it implies a more negative connotation, involving secretive or dishonest plans.
схема (в контексте мошенничества)
Esimerkki:
They fell victim to a Ponzi scheme.
Они стали жертвами схемы Понци.
The police are investigating a fraudulent scheme.
Полиция расследует мошенническую схему.
Usage: formalKonteksti: Used in legal and financial contexts to refer to fraudulent activities.
Huomautus: In this context, 'схема' indicates a structured plan designed to deceive or defraud.
расписание
Esimerkki:
The bus scheme is updated every month.
Расписание автобусов обновляется каждый месяц.
Check the scheme for the latest class timings.
Проверьте расписание для последних времен занятий.
Usage: formal/informalKonteksti: Used in contexts related to timetables and schedules.
Huomautus: Here, 'расписание' refers to a plan or list of events, particularly in transportation or education.
Schemen synonyymit
plan
A plan is a detailed proposal for doing or achieving something. It often involves a series of actions or steps to reach a specific goal.
Esimerkki: She devised a plan to increase sales during the holiday season.
Huomautus: While a scheme can sometimes have a negative connotation implying deceit or dishonesty, a plan typically suggests a more straightforward and legitimate course of action.
strategy
A strategy is a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or overall aim. It involves making choices to allocate resources effectively.
Esimerkki: The company implemented a new marketing strategy to target younger consumers.
Huomautus: A strategy is usually more comprehensive and long-term than a scheme, focusing on broader objectives and considering various factors.
plot
A plot refers to the main events of a story or play, often involving a sequence of interconnected events that drive the narrative forward.
Esimerkki: The novel had a complex plot involving multiple characters and subplots.
Huomautus: In literature or storytelling, a plot is more about the sequence of events, while a scheme often implies a secret or underhanded plan.
Schemen ilmaisut ja yleiset fraasit
Get-rich-quick scheme
Refers to a plan or idea for making a lot of money quickly and easily, usually dishonest or unrealistic.
Esimerkki: He fell for another get-rich-quick scheme promising easy money.
Huomautus: This phrase specifically emphasizes the impractical or unethical nature of the plan, contrasting with the neutral term 'scheme.'
Pyramid scheme
A fraudulent investment scheme where participants are promised high returns for recruiting others into the scheme rather than from legitimate business activities.
Esimerkki: Be cautious of any investment that sounds like a pyramid scheme.
Huomautus: The term 'pyramid scheme' carries a negative connotation due to its fraudulent nature, unlike the neutral term 'scheme.'
Scheme of work
A plan outlining what will be taught in a period of time, typically used in educational contexts.
Esimerkki: The teacher developed a detailed scheme of work for the academic year.
Huomautus: In this context, 'scheme' refers to a structured plan for teaching and learning, contrasting with the broader meaning of 'scheme.'
Scheme out
To plan or work out the details of something in a strategic or clever manner.
Esimerkki: Let's scheme out the details of our project before the meeting.
Huomautus: The addition of 'out' emphasizes the action of planning or strategizing in a detailed manner, going beyond just the general idea of a scheme.
Schemen jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
Mastermind
A person who plans and orchestrates a scheme or plot.
Esimerkki: She's the mastermind behind the whole scheme.
Huomautus: This term implies someone who is the brains behind a plan, suggesting cunning and strategic thinking.
Con
To deceive or trick someone, especially for personal gain.
Esimerkki: He conned them into believing his investment scheme was genuine.
Huomautus: Con is a shortened form of 'confidence trick,' implying deceit and dishonesty.
Racket
An illegal or dishonest scheme or enterprise, often involving fraud.
Esimerkki: Their scheme was just a front for an illegal racket.
Huomautus: This term often carries a more negative connotation, emphasizing illegality or dishonesty.
Ploy
A cunning plan or action designed to outwit or deceive others.
Esimerkki: Her scheme was just a clever ploy to get what she wanted.
Huomautus: Ploy usually suggests a strategic move or tactic, typically to achieve a specific outcome.
Scam
A fraudulent scheme or fraudulent activity designed to deceive others.
Esimerkki: They fell victim to a sophisticated online scam promising quick returns.
Huomautus: Unlike a scheme, a scam specifically denotes fraudulent or deceptive practices aimed at personal gain or profit.
Gimmick
A trick, device, or unconventional method used to attract attention or achieve a specific purpose.
Esimerkki: The marketing scheme relied heavily on a gimmick to attract customers.
Huomautus: Gimmick often refers to a unique or attention-grabbing aspect of a scheme, particularly in marketing or promotion.
Shenanigan
Mischievous or deceitful behavior; a playful or deceitful act intended to trick or deceive.
Esimerkki: Their get-rich-quick scheme turned out to be a series of elaborate shenanigans.
Huomautus: Shenanigan implies playful or mischievous behavior involved in a plot or scheme, often with a sense of humor or light-heartedness.
Scheme - Esimerkit
The company has a new marketing scheme.
У компании есть новая маркетинговая схема.
He came up with a scheme to cheat on the exam.
Он придумал схему, чтобы списать на экзамене.
The government implemented a new tax scheme.
Правительство внедрило новую налоговую схему.
Schemen kielioppi
Scheme - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: scheme
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): schemes
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): scheme
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): schemed
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): scheming
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): schemes
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): scheme
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): scheme
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
scheme sisältää 1 tavua: scheme
Foneettinen transkriptio: ˈskēm
scheme , ˈskēm (Punainen tavu on painotettu)
Scheme - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
scheme: 600 - 700 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.