Sanakirja
Englanti - Ruotsi

Towards

təˈwɔːdz
Äärimmäisen Yleinen
300 - 400
300 - 400
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

mot, i riktning mot, för, till

Määritelmät Towards ruotsiksi

mot

Esimerkki:
She walked towards the door.
Hon gick mot dörren.
He leaned towards her to speak.
Han lutade sig mot henne för att prata.
Usage: both formal and informalKonteksti: Used in physical movement or direction.
Huomautus: This is the most common translation and is used in various contexts, both literal and metaphorical.

i riktning mot

Esimerkki:
The car drove towards the city.
Bilen körde i riktning mot staden.
She turned towards the left.
Hon svängde i riktning mot vänster.
Usage: formalKonteksti: Used in more descriptive contexts, often in writing.
Huomautus: This phrase is more specific and often used in written or formal contexts.

för

Esimerkki:
He is working towards his goals.
Han arbetar för sina mål.
We need to strive towards better communication.
Vi behöver sträva för bättre kommunikation.
Usage: both formal and informalKonteksti: Used in discussions about goals, aspirations, or intentions.
Huomautus: This usage implies a sense of progress or effort towards something.

till

Esimerkki:
The message was directed towards the entire team.
Medlingen var riktad till hela teamet.
The comments were towards improving the project.
Kommentarerna var till förbättring av projektet.
Usage: formalKonteksti: Used in contexts involving communication or intent.
Huomautus: This is often used when talking about the intended audience or objective of a message.

Towardsn synonyymit

toward

Similar to 'towards,' 'toward' indicates movement in the direction of something or someone.
Esimerkki: He walked toward the store.
Huomautus: Both 'toward' and 'towards' are used interchangeably in American English, but 'toward' is more commonly used in American English.

to

'To' can indicate direction or location, similar to 'towards,' but it is more general and versatile in its usage.
Esimerkki: She pointed to the sky.
Huomautus: While 'towards' specifically indicates movement in a particular direction, 'to' can be used in various contexts beyond physical movement.

Towardsn ilmaisut ja yleiset fraasit

Lean towards

To have a slight preference for something or someone.
Esimerkki: I lean towards the idea of going out for dinner tonight.
Huomautus: This phrase emphasizes a tendency or inclination rather than physical movement.

A step towards

An action or gesture indicating progress or movement in a certain direction.
Esimerkki: His apology was a step towards reconciliation.
Huomautus: It signifies progress or advancement rather than just the general concept of moving towards something.

Hostile towards

Showing unfriendliness or opposition towards someone or something.
Esimerkki: She felt his attitude was hostile towards her.
Huomautus: It conveys a negative or adversary stance rather than a neutral movement.

Attitude towards

One's feelings or opinions about something or someone.
Esimerkki: Her attitude towards work is very positive.
Huomautus: It refers to feelings or opinions held about something rather than physical movement.

Contribute towards

To give or help in achieving a particular result or goal.
Esimerkki: Every bit helps when you contribute towards a good cause.
Huomautus: It signifies participating in achieving a goal rather than just moving towards it.

Biased towards

Having a preference or inclination that unfairly influences judgment.
Esimerkki: The judge seemed biased towards the defendant.
Huomautus: It indicates a skewed preference rather than a general movement in a direction.

Take steps towards

To initiate actions that lead to progress or change in a specific direction.
Esimerkki: He decided to take steps towards improving his health by joining a gym.
Huomautus: It emphasizes the initiation of actions leading to progress, rather than just moving towards a goal.

Feelings towards

Emotions or sentiments held about someone or something.
Esimerkki: She harbored mixed feelings towards her ex-boyfriend.
Huomautus: It refers to emotions or sentiments rather than physical movement.

Towardsn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Head towards

This slang term means to move or go in the direction of a specific place or destination. 'Head towards' is a casual and colloquial way of expressing movement.
Esimerkki: Let's head towards the beach for some relaxation.
Huomautus: The slang term 'head towards' is more informal and conversational compared to the original word 'towards'. It is commonly used in spoken language to indicate a direction.

Toward(s)

'Toward(s)' is the original word 'towards' without the added 's'. It means in the direction of something or moving closer to a particular point.
Esimerkki: We should walk toward the city center.
Huomautus: The term 'toward(s)' is a more concise and slightly less formal form of 'towards'. It is commonly used in spoken language and maintains the same meaning.

Move towards

To 'move towards' something means to physically shift position or direction in the general vicinity of a particular object or location.
Esimerkki: The dog started to move towards the sound.
Huomautus: The slang term 'move towards' implies actual physical movement in a direction, distinguishing it from the general concept expressed by the word 'towards'. It is commonly used to indicate action or intent.

Head in the direction of

This slang term is a more descriptive way of saying 'head towards'. It conveys the idea of moving towards a particular destination or point.
Esimerkki: Let's head in the direction of the park for a picnic.
Huomautus: 'Head in the direction of' provides a clearer image of movement towards a specific place compared to the more generic term 'towards'. It is often used to emphasize the intended destination.

Go towards

To 'go towards' something means to travel or proceed in the direction of a specific location or goal.
Esimerkki: I'm going towards the store to pick up some groceries.
Huomautus: The slang term 'go towards' emphasizes the action of traveling or moving, highlighting the purposeful movement in a direction. It is commonly used in casual conversations.

Make one's way towards

This slang term conveys the idea of progressing or traveling towards a certain destination or event.
Esimerkki: We need to make our way towards the festival before it gets too crowded.
Huomautus: 'Make one's way towards' emphasizes the journey or progression towards a location or objective. It suggests a deliberate effort in moving towards a specific place.

Proceed towards

To 'proceed towards' something is to continue or advance in the direction of a particular destination or objective.
Esimerkki: Let's proceed towards the meeting room for the presentation.
Huomautus: The slang term 'proceed towards' implies a continuous movement or progression towards a specific point. It is often used in formal or professional settings to indicate movement in a particular direction.

Towards - Esimerkit

Towards the end of the movie, the plot became more interesting.
Mot slutet av filmen blev handlingen mer intressant.
The company is working towards a more sustainable future.
Företaget arbetar mot en mer hållbar framtid.
The new regulations are towards improving safety in the workplace.
De nya reglerna syftar till att förbättra säkerheten på arbetsplatsen.

Towardsn kielioppi

Towards - Adpositio (Adposition) / Prepositio tai alistava konjunktio (Preposition or subordinating conjunction)
Perusmuoto: towards
Conjugations
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
towards sisältää 2 tavua: to • ward
Foneettinen transkriptio: ˈtō-ərd
to ward , ˈtō ərd (Punainen tavu on painotettu)

Towards - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
towards: 300 - 400 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.