Sanakirja
Englanti - Turkki
Sometimes
ˈsəmˌtaɪmz
Äärimmäisen Yleinen
500 - 600
500 - 600
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Bazen, Zaman zaman, Ara sıra
Määritelmät Sometimes turkiksi
Bazen
Esimerkki:
Sometimes I go for a walk in the evening.
Bazen akşamları yürüyüşe çıkarım.
She sometimes forgets to call me.
Bazen beni aramayı unutur.
Usage: InformalKonteksti: Used in everyday conversation to indicate occasional actions.
Huomautus: Commonly used to express frequency that is not regular.
Zaman zaman
Esimerkki:
Sometimes I feel lonely.
Zaman zaman yalnız hissederim.
He visits us sometimes.
Bizi zaman zaman ziyaret eder.
Usage: Formal/InformalKonteksti: Used in both spoken and written language, often in more thoughtful contexts.
Huomautus: Can be used interchangeably with 'bazen' in many situations.
Ara sıra
Esimerkki:
I eat out sometimes.
Ara sıra dışarıda yemek yerim.
They meet sometimes for coffee.
Ara sıra kahve için buluşurlar.
Usage: InformalKonteksti: Often used in casual conversation, indicating infrequent occurrences.
Huomautus: Implies a less frequent action than 'bazen'.
Sometimesn synonyymit
Occasionally
Occasionally means happening from time to time, not regularly or frequently. It implies less frequency than sometimes.
Esimerkki: I occasionally go for a run in the morning.
Huomautus: Occasionally implies a slightly lower frequency than sometimes.
Sometimesn ilmaisut ja yleiset fraasit
Every now and then
This phrase means occasionally or sometimes, but not regularly.
Esimerkki: Every now and then, I like to treat myself to a nice dinner.
Huomautus: Similar to 'sometimes,' but with a slightly more specific frequency.
On occasion
This phrase means at times or sometimes, without a fixed pattern.
Esimerkki: On occasion, I enjoy going for a hike in the mountains.
Huomautus: Suggests a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'
From time to time
This phrase means occasionally or periodically.
Esimerkki: From time to time, I like to try new hobbies.
Huomautus: Similar to 'sometimes,' but with a hint of regularity.
Now and again
This phrase means occasionally or every so often.
Esimerkki: Now and again, I treat myself to a shopping spree.
Huomautus: Similar to 'sometimes,' but with a sense of infrequency.
At times
This phrase means occasionally or sometimes.
Esimerkki: At times, I find it hard to focus on my work.
Huomautus: Essentially synonymous with 'sometimes.'
Once in a while
This phrase means occasionally or infrequently.
Esimerkki: I like to go camping in the mountains once in a while.
Huomautus: Implies a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'
Off and on
This phrase means intermittently or occasionally.
Esimerkki: I've been working on my novel off and on for the past year.
Huomautus: Suggests a sporadic pattern of occurrence, similar to 'sometimes.'
At intervals
This phrase means occasionally or periodically.
Esimerkki: They meet at intervals to discuss their progress.
Huomautus: Similar to 'sometimes,' but with a more structured sense of timing.
Intermittently
This phrase means at irregular intervals or occasionally.
Esimerkki: The rain fell intermittently throughout the day.
Huomautus: Conveys a sense of irregularity similar to 'sometimes.'
Sometimesn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
On and off
This term suggests alternating between periods of activity and inactivity.
Esimerkki: I check my email on and off throughout the day.
Huomautus: It implies a less consistent pattern compared to 'sometimes'.
Hit or miss
Refers to something being unpredictable or unreliable.
Esimerkki: The bus schedule is hit or miss, so I never know when it'll arrive.
Huomautus: It conveys a sense of uncertainty unlike the occasional nature of 'sometimes'.
Spotty
Indicates something inconsistent or unreliable in quality or frequency.
Esimerkki: The Wi-Fi signal in this room is spotty, so my internet connection is unreliable.
Huomautus: It emphasizes the irregular and unreliable nature more than the sporadic occurrence of 'sometimes'.
In fits and starts
Describes irregular bursts of activity followed by periods of inactivity.
Esimerkki: His work progresses in fits and starts, making it difficult to predict when he'll finish.
Huomautus: It highlights the sporadic and unsteady nature of activity compared to 'sometimes'.
Now and then
Despite being slightly similar, this phrase is more formal than 'sometimes'.
Esimerkki: Now and then, I treat myself to a fancy dinner at a nice restaurant.
Huomautus: It is a more refined or traditional expression compared to the casual nature of 'sometimes'.
Spur-of-the-moment
Refers to doing something suddenly or without much planning.
Esimerkki: We decided to go on a spur-of-the-moment road trip.
Huomautus: It implies a sudden, unplanned action rather than the occasional nature of 'sometimes'.
In a blue moon
Means something happens very rarely or infrequently.
Esimerkki: I see that friend of mine in a blue moon, as she lives far away.
Huomautus: It emphasizes the rarity of an event more than the irregular occurrence of 'sometimes'.
Sometimes - Esimerkit
Sometimes I like to go for a walk in the park.
Bazen parka yürüyüşe çıkmayı severim.
I sometimes forget my keys at home.
Bazen anahtarlarımı evde unuturum.
He only visits us sometimes.
O sadece bazen bizi ziyaret eder.
Sometimesn kielioppi
Sometimes - Adverbi (Adverb) / Adverbi (Adverb)
Perusmuoto: sometimes
Conjugations
Adverbi (Adverb): sometimes
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
Sometimes sisältää 2 tavua: some • times
Foneettinen transkriptio: ˈsəm-ˌtīmz
some times , ˈsəm ˌtīmz (Punainen tavu on painotettu)
Sometimes - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
Sometimes: 500 - 600 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.