Sanakirja
Englanti - Kiina

Click

klɪk
Äärimmäisen Yleinen
0 - 100
0 - 100
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

点击, 发出咔嗒声, 产生共鸣, 理解, 成功

Määritelmät Click kiinaksi

点击

Esimerkki:
Click on the link to open the website.
点击链接以打开网站。
You need to click the button to submit the form.
你需要点击按钮来提交表格。
Usage: formal/informalKonteksti: Used in computing and technology contexts, such as web browsing and software applications.
Huomautus: This meaning is very common in the context of using computers and mobile devices.

发出咔嗒声

Esimerkki:
The camera clicked when I took the picture.
我拍照时相机发出了咔嗒声。
I heard a click when the lock engaged.
锁上锁时我听到了咔嗒声。
Usage: formal/informalKonteksti: Used in contexts involving sound or mechanical actions.
Huomautus: This meaning refers to the sound produced by certain actions, such as taking a photo or locking a door.

产生共鸣

Esimerkki:
Their conversation just clicked, and they became friends instantly.
他们的谈话很投机,立刻成了朋友。
It took a while, but then everything just clicked for me.
过了一段时间,但一切都突然清晰了。
Usage: informalKonteksti: Used in social or personal interactions, often when describing a connection or understanding.
Huomautus: This usage expresses a feeling of understanding or connection that happens suddenly.

理解

Esimerkki:
Once I explained it, she clicked and understood the concept.
一旦我解释了,她就理解了这个概念。
After his explanation, it finally clicked for me.
在他的解释后,我终于明白了。
Usage: informalKonteksti: Commonly used in educational and learning contexts.
Huomautus: This meaning signifies that someone has grasped or understood something.

成功

Esimerkki:
After years of hard work, his business finally clicked.
经过多年的努力,他的生意终于成功了。
When they launched the new product, everything clicked into place.
当他们推出新产品时,一切都顺利进行了。
Usage: formal/informalKonteksti: Used in business or personal success contexts.
Huomautus: This meaning indicates that something has come together successfully or achieved a desired outcome.

Clickn synonyymit

Press

To apply pressure on something, typically a button or key, in order to activate or operate it.
Esimerkki: Please press the button to continue.
Huomautus: While 'click' often implies a sharp sound or action, 'press' focuses on applying pressure.

Tap

To touch something quickly and lightly, especially on a touchscreen device.
Esimerkki: Tap on the screen to open the app.
Huomautus: Similar to 'click,' but specifically refers to a light touch, often on a digital device.

Select

To choose or pick something from a range of options or alternatives.
Esimerkki: Select the desired option by clicking on it.
Huomautus: While 'click' can be a general action, 'select' implies making a choice or decision.

Hit

To strike or press forcefully, often with the hand or a tool.
Esimerkki: Hit the 'Enter' key on your keyboard.
Huomautus: More forceful than 'click,' 'hit' implies a stronger impact or action.

Clickn ilmaisut ja yleiset fraasit

Click on

To select or activate something on a computer or other electronic device by pressing a button.
Esimerkki: Click on the link to open the webpage.
Huomautus: While 'click' refers to the action of pressing a button, 'click on' specifically indicates selecting or activating something.

Click through

To progress through a series of slides, webpages, or images by clicking a button or link.
Esimerkki: I clicked through all the slides in the presentation.
Huomautus: This phrase implies a continuous action of clicking through a series of items, different from a single click action.

Clickbait

Content, especially online, that is designed to attract attention and encourage users to click on a link.
Esimerkki: The headline was clickbait and didn't reflect the actual content of the article.
Huomautus: Distinct from the physical act of clicking, 'clickbait' refers to content created with the intention of generating clicks by being sensational or misleading.

Double-click

To quickly press a mouse button twice in rapid succession to perform an action, such as opening a file or launching a program.
Esimerkki: To open the file, double-click on its icon.
Huomautus: Involves two consecutive clicks rather than a single one, usually to trigger a specific action.

Click away

To remove or dismiss something on a computer screen by clicking elsewhere.
Esimerkki: She tried to click away the pop-up ads that kept appearing on the screen.
Huomautus: Implies the action of clicking to make something disappear or close, as opposed to just clicking without a specific purpose.

Clickn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Clicks

In slang, 'clicks' refer to the number of times a link or content has been accessed or interacted with online.
Esimerkki: She posted a cute selfie and got thousands of clicks on social media.
Huomautus: Different from the original word 'click', which typically refers to the act of pressing a button on a device.

Clickety-clack

Describes a repetitive clicking or tapping sound, often associated with heels on hard surfaces or a typewriter.
Esimerkki: I could hear the clickety-clack of her high heels as she walked down the hallway.
Huomautus: The term 'clickety-clack' is a playful and onomatopoeic way to describe a series of clicking sounds.

Clickety-click

An expression used to indicate success, similar to saying 'bingo' or 'aha'.
Esimerkki: Bingo! Clickety-click, I finally found the right answer.
Huomautus: Deriving from the sound of the ball hitting the bingo machine, 'clickety-click' is a playful way to signify a correct or satisfying discovery.

Clicker

A handheld device that emits a clicking sound, commonly used in animal training to mark desired behaviors.
Esimerkki: He used a clicker to train his dog to do tricks.
Huomautus: While 'clicker' originates from the action of clicking a button, in this context, it refers to a specific tool used for training purposes.

Clique

A small, exclusive group of people who share common interests or social activities.
Esimerkki: She's part of the popular clique at school.
Huomautus: Despite sharing the 'click' sound, 'clique' refers to a social group rather than a specific action like clicking a button.

Click-clack

The rhythmic clicking and clacking sound of a moving train on the tracks.
Esimerkki: The sound of the train's wheels going click-clack was soothing as I dozed off.
Huomautus: While 'click-clack' involves the clicking sound, it is often paired with a clacking sound to depict a specific type of rhythmic noise.

Click - Esimerkit

Please click on the link.
点击链接。
I always click the button to start the game.
我总是点击按钮来开始游戏。
He clicked his pen nervously during the meeting.
他在会议期间紧张地点击他的笔。
You can click and drag the file into the folder.
你可以点击并拖动文件到文件夹中。

Clickn kielioppi

Click - Verbi (Verb) / Verbi, perusmuoto (Verb, base form)
Perusmuoto: click
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): clicks
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): click
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): clicked
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): clicking
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): clicks
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): click
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): click
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
Click sisältää 1 tavua: click
Foneettinen transkriptio: ˈklik
click , ˈklik (Punainen tavu on painotettu)

Click - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
Click: 0 - 100 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.