Yksikielinen sanakirja
Englanti

Attention

əˈtɛn(t)ʃ(ə)n
Äärimmäisen Yleinen
700 - 800
700 - 800
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

Attention -

The act of focusing one's mind on something or someone

Esimerkki: Please pay attention to the teacher during the lecture.
Usage: formalKonteksti: educational settings, professional environments
Huomautus: Often used in instructions, lectures, or when someone needs to concentrate on a specific task.

Consideration or thoughtfulness towards someone or something

Esimerkki: The company values customer attention and satisfaction.
Usage: formalKonteksti: business, customer service
Huomautus: Refers to giving importance or care to a person or matter, often seen in customer-oriented contexts.

A demonstration of interest or responsiveness

Esimerkki: Her performance on stage captured the audience's attention.
Usage: formal/informalKonteksti: entertainment, public speaking
Huomautus: Can refer to captivating an audience or engaging with someone's ideas or actions.

Military usage: The act of being ready to respond to a command or signal

Esimerkki: The soldiers stood at attention during the general's speech.
Usage: formalKonteksti: military, formal ceremonies
Huomautus: Specific to military contexts, indicating readiness and respect for authority.

Attentionn synonyymit

focus

To concentrate or pay particular attention to something.
Esimerkki: Please focus on the instructions to complete the task accurately.
Huomautus: Focus implies directing attention towards a specific point or task.

concentration

The act of focusing one's attention on a particular object or task.
Esimerkki: Her concentration was unwavering as she worked on the intricate puzzle.
Huomautus: Concentration emphasizes the mental effort of focusing attention.

awareness

Being conscious or informed about something.
Esimerkki: Increasing awareness of environmental issues is crucial for sustainable living.
Huomautus: Awareness suggests a broader sense of understanding beyond just paying attention.

vigilance

Alertness and watchfulness in detecting and avoiding danger or risk.
Esimerkki: Security guards need to maintain vigilance to prevent unauthorized access.
Huomautus: Vigilance implies a state of readiness and caution in addition to attention.

Attentionn ilmaisut ja yleiset fraasit

pay attention

To focus or concentrate on something.
Esimerkki: Please pay attention in class so you don't miss important information.
Huomautus: This phrase implies actively focusing on something rather than just passively receiving it.

attention to detail

Being thorough and careful in completing tasks or noticing small things.
Esimerkki: Her success as a designer is attributed to her meticulous attention to detail.
Huomautus: This phrase emphasizes the importance of being thorough and meticulous in one's work.

draw attention

To cause someone to notice or focus on something.
Esimerkki: The bright colors of the painting draw attention to the focal point.
Huomautus: This phrase refers to attracting notice or focus to a specific thing or aspect.

call attention to

To bring something to the notice or consideration of others.
Esimerkki: The report calls attention to the urgent need for better infrastructure.
Huomautus: This phrase is used to highlight or point out specific issues or topics for consideration.

attract attention

To cause others to notice or become interested in something.
Esimerkki: The sudden loud noise attracted the attention of everyone in the room.
Huomautus: This phrase refers to capturing or engaging others' interest or focus.

attention span

The length of time a person can concentrate on a task without becoming distracted.
Esimerkki: Young children often have a short attention span, so activities need to be engaging.
Huomautus: This phrase specifically refers to the duration of focused concentration.

attention seeker

Someone who tries to attract attention to themselves, often in a disruptive or excessive manner.
Esimerkki: She always dresses in a way that makes her an attention seeker at parties.
Huomautus: This phrase describes a person's behavior of seeking notice or recognition, sometimes in a negative way.

Attentionn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Eyes peeled

To be watchful or vigilant, to pay close attention to something.
Esimerkki: Keep your eyes peeled for any suspicious activity.
Huomautus: The slang term 'eyes peeled' is more informal and visually descriptive compared to the original term 'attention.'

Heads up

To inform or warn someone about something in advance.
Esimerkki: Just a heads up, the meeting has been rescheduled to tomorrow.
Huomautus: While 'heads up' conveys a signal to be alert or attentive, it is less formal than 'attention.'

Keep an eye out

To watch or look out for something with attentiveness.
Esimerkki: Can you keep an eye out for the delivery truck? It should be here soon.
Huomautus: The slang term 'keep an eye out' emphasizes visual alertness and is more colloquial compared to 'attention.'

Stay on the ball

To remain attentive, focused, and alert to effectively handle tasks.
Esimerkki: You need to stay on the ball to succeed in this project.
Huomautus: The slang term 'stay on the ball' suggests continuous vigilance and readiness, similar to 'attention' but with a more dynamic connotation.

Attention - Esimerkit

Attention, please!
He paid close attention to the instructions.
The flashing red light is an attention signal.

Attentionn kielioppi

Attention - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: attention
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): attentions, attention
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): attention
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
attention sisältää 3 tavua: at • ten • tion
Foneettinen transkriptio: ə-ˈten(t)-shən
at ten tion , ə ˈten(t) shən (Punainen tavu on painotettu)

Attention - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
attention: 700 - 800 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.