사전
영어 - 불가리아어
Scheme
skim
매우 흔한
600 - 700
600 - 700
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
схема, план, схема (в контекста на измама), система
Scheme 의 불가리아어 의미
схема
예:
The project requires a detailed scheme.
Проектът изисква подробна схема.
I drew a scheme to explain my idea.
Нарисувах схема, за да обясня идеята си.
사용: formal문맥: Used in academic, technical, or professional settings to refer to a diagram or structured plan.
메모: Often used in contexts involving planning, design, or detailed explanations.
план
예:
The government has a new scheme to improve public transport.
Правителството има нов план за подобряване на обществения транспорт.
We need a scheme to increase sales.
Имаме нужда от план за увеличаване на продажбите.
사용: formal/informal문맥: Refers to a plan or strategy, often in business or organizational contexts.
메모: Can imply a broader strategy rather than just a specific diagram or layout.
схема (в контекста на измама)
예:
He was caught in a scheme to defraud investors.
Той беше заловен в схема за измама на инвеститори.
The detective uncovered a criminal scheme.
Детективът разкри криминална схема.
사용: formal문맥: Used in legal or criminal contexts to describe a plot or conspiracy.
메모: In this sense, it often has negative connotations, implying deceit or wrongdoing.
система
예:
The new scheme of governance has its challenges.
Новата схема на управление има своите предизвикателства.
This scheme of categorization is very effective.
Тази схема на категоризация е много ефективна.
사용: formal문맥: Refers to an organized or structured system.
메모: This usage is more abstract and is often found in discussions about methodologies or frameworks.
Scheme의 동의어
plan
A plan is a detailed proposal for doing or achieving something. It often involves a series of actions or steps to reach a specific goal.
예: She devised a plan to increase sales during the holiday season.
메모: While a scheme can sometimes have a negative connotation implying deceit or dishonesty, a plan typically suggests a more straightforward and legitimate course of action.
strategy
A strategy is a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or overall aim. It involves making choices to allocate resources effectively.
예: The company implemented a new marketing strategy to target younger consumers.
메모: A strategy is usually more comprehensive and long-term than a scheme, focusing on broader objectives and considering various factors.
plot
A plot refers to the main events of a story or play, often involving a sequence of interconnected events that drive the narrative forward.
예: The novel had a complex plot involving multiple characters and subplots.
메모: In literature or storytelling, a plot is more about the sequence of events, while a scheme often implies a secret or underhanded plan.
Scheme 표현, 자주 쓰이는 구문
Get-rich-quick scheme
Refers to a plan or idea for making a lot of money quickly and easily, usually dishonest or unrealistic.
예: He fell for another get-rich-quick scheme promising easy money.
메모: This phrase specifically emphasizes the impractical or unethical nature of the plan, contrasting with the neutral term 'scheme.'
Pyramid scheme
A fraudulent investment scheme where participants are promised high returns for recruiting others into the scheme rather than from legitimate business activities.
예: Be cautious of any investment that sounds like a pyramid scheme.
메모: The term 'pyramid scheme' carries a negative connotation due to its fraudulent nature, unlike the neutral term 'scheme.'
Scheme of work
A plan outlining what will be taught in a period of time, typically used in educational contexts.
예: The teacher developed a detailed scheme of work for the academic year.
메모: In this context, 'scheme' refers to a structured plan for teaching and learning, contrasting with the broader meaning of 'scheme.'
Scheme out
To plan or work out the details of something in a strategic or clever manner.
예: Let's scheme out the details of our project before the meeting.
메모: The addition of 'out' emphasizes the action of planning or strategizing in a detailed manner, going beyond just the general idea of a scheme.
Scheme 일상적인 (속어) 표현
Mastermind
A person who plans and orchestrates a scheme or plot.
예: She's the mastermind behind the whole scheme.
메모: This term implies someone who is the brains behind a plan, suggesting cunning and strategic thinking.
Con
To deceive or trick someone, especially for personal gain.
예: He conned them into believing his investment scheme was genuine.
메모: Con is a shortened form of 'confidence trick,' implying deceit and dishonesty.
Racket
An illegal or dishonest scheme or enterprise, often involving fraud.
예: Their scheme was just a front for an illegal racket.
메모: This term often carries a more negative connotation, emphasizing illegality or dishonesty.
Ploy
A cunning plan or action designed to outwit or deceive others.
예: Her scheme was just a clever ploy to get what she wanted.
메모: Ploy usually suggests a strategic move or tactic, typically to achieve a specific outcome.
Scam
A fraudulent scheme or fraudulent activity designed to deceive others.
예: They fell victim to a sophisticated online scam promising quick returns.
메모: Unlike a scheme, a scam specifically denotes fraudulent or deceptive practices aimed at personal gain or profit.
Gimmick
A trick, device, or unconventional method used to attract attention or achieve a specific purpose.
예: The marketing scheme relied heavily on a gimmick to attract customers.
메모: Gimmick often refers to a unique or attention-grabbing aspect of a scheme, particularly in marketing or promotion.
Shenanigan
Mischievous or deceitful behavior; a playful or deceitful act intended to trick or deceive.
예: Their get-rich-quick scheme turned out to be a series of elaborate shenanigans.
메모: Shenanigan implies playful or mischievous behavior involved in a plot or scheme, often with a sense of humor or light-heartedness.
Scheme - 예
The company has a new marketing scheme.
Компанията има нова маркетингова схема.
He came up with a scheme to cheat on the exam.
Той измисли схема за измама на изпита.
The government implemented a new tax scheme.
Правителството внедри нова данъчна схема.
Scheme 문법
Scheme - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: scheme
변화
명사, 복수 (Noun, plural): schemes
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): scheme
동사, 과거형 (Verb, past tense): schemed
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): scheming
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): schemes
동사, 기본형 (Verb, base form): scheme
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): scheme
음절, 분리, 강세
scheme 1 음절을 포함합니다: scheme
음성 표기: ˈskēm
scheme , ˈskēm (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Scheme - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
scheme: 600 - 700 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.