사전
영어 - 불가리아어
White
(h)waɪt
매우 흔한
500 - 600
500 - 600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
бял, бял цвят, бял, светъл, бяло вино, бяла лъжа
White 의 불가리아어 의미
бял
예:
The snow is white.
Снегът е бял.
She wore a white dress.
Тя носеше бяла рокля.
사용: formal/informal문맥: Describing colors, objects, or characteristics.
메모: Used to describe the color white in various contexts, including fashion, nature, and art.
бял цвят
예:
White is my favorite color.
Бялото е любимият ми цвят.
Paint the walls white.
Оцветете стените в бяло.
사용: formal/informal문맥: When discussing colors in design or personal preference.
메모: This phrase is often used in conversations about aesthetics, design, and art.
бял, светъл
예:
The room is bright and white.
Стаята е светла и бяла.
The painting has a white background.
Картина има бял фон.
사용: formal/informal문맥: Used to describe brightness and clarity in a space or object.
메모: In addition to color, 'white' can imply brightness, making it a versatile adjective.
бяло вино
예:
I prefer white wine over red wine.
Предпочитам бяло вино пред червено вино.
They served a delicious white wine.
Сервираха вкусно бяло вино.
사용: informal문맥: When discussing beverages, particularly wine.
메모: 'Бяло вино' is a common term in social settings, especially during meals or gatherings.
бяла лъжа
예:
He told a white lie to avoid hurting her feelings.
Той каза бяла лъжа, за да не нарани чувствата й.
Sometimes a white lie is necessary.
Понякога бялата лъжа е необходима.
사용: informal문맥: Used in discussions about honesty and social interactions.
메모: A 'white lie' refers to a harmless or trivial lie, often told to avoid hurting someone's feelings.
White의 동의어
ivory
Ivory is a creamy white color resembling the material from elephant tusks.
예: She wore an elegant ivory dress to the party.
메모: Ivory is more specific and often associated with a luxurious or elegant appearance.
cream
Cream is a pale yellowish-white color, similar to the color of dairy cream.
예: The walls of the living room were painted in a warm cream color.
메모: Cream is warmer in tone compared to plain white.
snowy
Snowy describes a bright white color similar to that of snow.
예: The mountain peaks were covered in a snowy blanket.
메모: Snowy specifically refers to the color associated with snow.
pearl
Pearl is a smooth, lustrous white color resembling the surface of a pearl.
예: Her necklace was adorned with lustrous pearl beads.
메모: Pearl is often used to describe a soft, iridescent white color.
alabaster
Alabaster is a fine-grained, translucent white or tinted variety of gypsum.
예: The sculpture was carved from pure alabaster.
메모: Alabaster is more specific and often refers to a natural stone material.
White 표현, 자주 쓰이는 구문
White lie
A white lie is a harmless or small lie told to avoid hurting someone's feelings.
예: She told a white lie to protect her friend's feelings.
메모: The color white in this phrase is used metaphorically to indicate something innocent or harmless rather than the literal color.
White-collar
White-collar refers to office or professional work that does not involve manual labor.
예: He works in a white-collar job as a financial analyst.
메모: The term white-collar contrasts with blue-collar, which refers to manual or industrial work.
White as a sheet
To be white as a sheet means to be extremely pale due to fear, shock, or illness.
예: When she saw the ghost, she turned white as a sheet.
메모: The phrase emphasizes the extreme whiteness of someone's complexion, likening it to a white sheet of paper.
White elephant
A white elephant refers to a costly possession that is burdensome or useless.
예: The expensive vase she bought turned out to be a white elephant in her living room.
메모: The term originates from the practice of giving white elephants as gifts in Southeast Asia, which were expensive to maintain but culturally significant.
White-knuckle
A white-knuckle experience is thrilling, intense, or nerve-wracking, often involving danger or excitement.
예: The white-knuckle ride on the roller coaster left her exhilarated.
메모: The phrase describes gripping something tightly due to fear or excitement, causing the knuckles to turn white.
White flag
To wave the white flag is to surrender or admit defeat.
예: After hours of negotiation, they finally waved the white flag and agreed to a truce.
메모: The white flag symbolizes peace or surrender, especially in the context of war or conflict.
White noise
White noise refers to a constant background noise that can mask other sounds and promote relaxation or concentration.
예: The fan in the room provided a soothing white noise that helped her sleep.
메모: The term comes from white light, which contains all the wavelengths of the visible spectrum, and in this context, it refers to a sound that contains all audible frequencies.
White 일상적인 (속어) 표현
Whitey
This slang term is used to refer to a white-colored animal or person.
예: I saw a whitey cat in the neighborhood.
메모: This term is informal and colloquial compared to simply saying 'white.'
Whitey-tighty
A playful term used to describe white-colored screws, nuts, or bolts that are tightened or fastened.
예: Make sure you fasten the whitey-tighty screws securely.
메모: It adds a whimsical touch to the term 'white,' making it more engaging to use.
Whitey-whacker
A slang term used for a white-colored weed eater or lawn trimmer.
예: He mowed the lawn with the new whitey-whacker he bought.
메모: It is a creative and informal way to refer to a specific item by using color and adding a fun twist to the term.
White - 예
The walls of the room were painted white.
Стените на стаята бяха боядисани в бяло.
The snow was so white it hurt my eyes.
Снегът беше толкова бял, че ми нарани очите.
She used a white bleach to whiten her clothes.
Тя използва бяла белина, за да избели дрехите си.
White 문법
White - 고유명사 (Proper noun) / 고유명사, 단수 (Proper noun, singular)
표제어: white
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): whiter
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): whitest
형용사 (Adjective): white
명사, 복수 (Noun, plural): whites, white
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): white
동사, 과거형 (Verb, past tense): whited
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): whiting
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): whites
동사, 기본형 (Verb, base form): white
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): white
음절, 분리, 강세
white 1 음절을 포함합니다: white
음성 표기: ˈ(h)wīt
white , ˈ(h)wīt (빨간 음절은 강세가 있습니다)
White - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
white: 500 - 600 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.