사전
영어 - 체코어
Development
dəˈvɛləpmənt
매우 흔한
200 - 300
200 - 300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Rozvoj, Vývoj, Příprava, Zlepšení, Progres
Development 의 체코어 의미
Rozvoj
예:
The development of new technologies is crucial.
Rozvoj nových technologií je zásadní.
The city has seen significant development in the past decade.
Město zaznamenalo významný rozvoj za poslední desetiletí.
사용: formal문맥: Used in discussions about progress, growth, and advancements in various fields such as technology, economy, and urban planning.
메모: This meaning is often used in formal contexts, such as reports, academic papers, and discussions about economics or social issues.
Vývoj
예:
The development of the plot in the story was unexpected.
Vývoj děje v příběhu byl nečekaný.
The development of a child's skills is important for their learning.
Vývoj dovedností dítěte je důležitý pro jeho učení.
사용: formal/informal문맥: Commonly used in contexts related to narratives, personal growth, and skills development.
메모: This term can refer to both natural and structured processes of change, making it versatile for various discussions.
Příprava
예:
The development of the project took several months.
Příprava projektu trvala několik měsíců.
The development of the curriculum is ongoing.
Příprava učebního plánu je v procesu.
사용: formal문맥: Used in educational or project contexts where planning and preparation are key.
메모: This meaning emphasizes the preparatory aspect of development, often associated with projects or educational programs.
Zlepšení
예:
The development of the software led to many improvements.
Vývoj softwaru vedl k mnoha zlepšením.
The development in performance was noticeable.
Zlepšení výkonu bylo znatelné.
사용: informal문맥: Commonly used in everyday conversations about improvements in performance, efficiency, or skills.
메모: This meaning is more informal and focuses on the aspect of enhancing or making something better.
Progres
예:
The development of the team has been impressive.
Progres týmu byl impozantní.
We need to track the development of the project closely.
Musíme pečlivě sledovat progres projektu.
사용: informal문맥: Used in casual discussions about progress in projects, teams, or personal goals.
메모: Often used in a motivational context to encourage ongoing efforts and improvements.
Development의 동의어
Progress
Progress refers to forward movement or advancement, indicating improvement or development.
예: The project is making good progress.
메모: While development can be a broader term encompassing growth in various aspects, progress specifically implies moving forward towards a goal or positive change.
Advancement
Advancement denotes the act of moving forward or making progress, often in terms of knowledge, skills, or technology.
예: Technological advancements have revolutionized many industries.
메모: Advancement focuses more on the idea of moving forward or improving, especially in terms of innovation or progress.
Growth
Growth refers to the process of increasing in size, quantity, or importance.
예: The company experienced rapid growth in its market share.
메모: While development can involve a wider range of changes and improvements, growth specifically emphasizes expansion and increase in size or quantity.
Evolution
Evolution signifies the gradual development or change from a simple to a more complex form.
예: The evolution of language over centuries is a fascinating study.
메모: Evolution often implies a more gradual and transformative process of change over time, especially in biological or cultural contexts.
Development 표현, 자주 쓰이는 구문
In the development
This phrase is used to indicate involvement or progress in the process of creating or improving something.
예: In the development of new technology, collaboration is key.
메모: The phrase 'in the development' specifically refers to being in the midst of progress or advancement, while 'development' alone is a broader term encompassing growth and improvement.
Development of events
Refers to the unfolding or progression of a series of occurrences or situations.
예: The unexpected development of events led to a change in our plans.
메모: While 'development' on its own can refer to growth or progress, 'development of events' specifically focuses on the unfolding of situations or circumstances.
Rapid development
Describes fast or swift progress, growth, or advancement.
예: The company experienced rapid development after implementing new strategies.
메모: Unlike 'development' alone, 'rapid development' emphasizes the speed or pace at which progress or growth is occurring.
Development phase
Denotes a specific stage or period in the process of creating or improving something.
예: We are currently in the development phase of the project, focusing on research and planning.
메모: While 'development' is a general term, 'development phase' refers to a distinct stage within the overall progress of a project or task.
Under development
Indicates that something is in the process of being created, improved, or completed.
예: The new software is still under development and will be released next month.
메모: Contrary to 'development' which can refer to the overall process of growth, 'under development' specifically highlights that something is currently being worked on or refined.
Economic development
Refers to the growth and progress of an economy, often through initiatives, investments, or policies.
예: The government invested in infrastructure to promote economic development in the region.
메모: While 'development' can be more general, 'economic development' focuses on the financial aspect of growth and improvement within a specific context.
Personal development
Denotes the process of improving oneself, whether in skills, knowledge, behavior, or mindset.
예: She attended workshops for personal development to enhance her skills and knowledge.
메모: Unlike 'development' which can be broad, 'personal development' specifically centers on self-improvement and growth in an individual context.
Urban development
Refers to the planning and improvement of urban areas, often involving infrastructure, land use, and community development.
예: The city's urban development plan includes building new parks and improving public transportation.
메모: While 'development' can be used more generally, 'urban development' pertains specifically to the growth and enhancement of cities or urban areas.
Social development
Denotes the progress and improvement of society, often in areas such as education, healthcare, and social welfare.
예: The organization focuses on social development through education programs and community initiatives.
메모: Contrary to 'development' which can encompass various aspects, 'social development' specifically targets the advancement and betterment of societal conditions and well-being.
Development 일상적인 (속어) 표현
Dev
Shortened form of 'development', often used informally in programming or tech-related contexts.
예: Let's focus on the dev work this week.
메모: Informal, casual usage compared to 'development'.
Devvy
Informal way to refer to someone involved in development work, usually in a positive manner.
예: She's the devvy genius behind this project.
메모: Casual and affectionate, differs from the more formal 'developer'.
DevOps
A combination of 'development' and 'operations', focusing on collaboration between software developers and IT operations.
예: Our team practices DevOps to improve our software delivery.
메모: Specific term for a set of practices, different from general 'development'.
Devlang
Short for 'development language', referring to programming languages or tools used in software development.
예: I need to learn a new devlang for this project.
메모: Informal and specific to software development compared to 'development'.
Devvie
Informal term for someone skilled in development or coding.
예: He's our devvie expert when it comes to coding.
메모: Colloquial and friendly, distinct from 'developer'.
Hackathon
An event where programmers, developers, and designers collaborate intensively on software projects.
예: We're participating in a hackathon to showcase our development skills.
메모: Specific term for a collaborative coding event, not a direct synonym of 'development'.
Codebase
The overall code or collection of code in a software project or system.
예: Our team is working on improving the codebase for better performance.
메모: Technical term related to programming, more specific than 'development'.
Development - 예
Our company is investing heavily in research and development.
Naše společnost silně investuje do výzkumu a vývoje.
The city's development plan includes building new parks and bike paths.
Rozvojový plán města zahrnuje výstavbu nových parků a cyklostezek.
Development 문법
Development - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: development
변화
명사, 복수 (Noun, plural): developments, development
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): development
음절, 분리, 강세
Development 4 음절을 포함합니다: de • vel • op • ment
음성 표기: di-ˈve-ləp-mənt
de vel op ment , di ˈve ləp mənt (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Development - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Development: 200 - 300 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.