사전
영어 - 체코어
Happy
ˈhæpi
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
šťastný, spokojený, veselý, šťastný jako blecha
Happy 의 체코어 의미
šťastný
예:
She feels happy today.
Dnes se cítí šťastná.
They were happy to see each other.
Byli šťastní, že se viděli.
사용: informal문맥: Used to describe a state of joy or contentment, often in personal or casual situations.
메모: This is the most common translation for 'happy,' generally used to express feelings of joy or satisfaction.
spokojený
예:
I am happy with my job.
Jsem spokojený se svou prací.
She was happy about the outcome.
Byla spokojená s výsledkem.
사용: formal/informal문맥: Used to convey contentment or satisfaction, often in more formal or professional contexts.
메모: While 'šťastný' indicates a more emotional happiness, 'spokojený' refers to a sense of satisfaction, often in relation to circumstances or outcomes.
veselý
예:
He is a happy person.
On je veselý člověk.
The children were happy and laughing.
Děti byly veselé a smály se.
사용: informal문맥: Used to describe someone who is cheerful or light-hearted, often in social settings.
메모: This word carries a connotation of being cheerful and lively, focusing more on a person's demeanor rather than a specific emotional state.
šťastný jako blecha
예:
He is as happy as a clam.
Je šťastný jako blecha.
After the vacation, she was as happy as a lark.
Po dovolené byla šťastná jako blecha.
사용: informal문맥: Used as an idiomatic expression to describe someone who is extremely happy.
메모: This phrase is idiomatic and can be used in a humorous context to emphasize someone's happiness.
Happy의 동의어
joyful
Joyful means feeling or expressing great happiness and pleasure.
예: She felt joyful when she received the good news.
메모: Joyful implies a more intense and exuberant form of happiness compared to simply being happy.
content
Content means experiencing a state of satisfaction and happiness.
예: After a long day's work, he felt content with what he had achieved.
메모: Contentment suggests a sense of peace and fulfillment rather than just momentary happiness.
pleased
Pleased means feeling satisfaction or enjoyment.
예: She was pleased with the outcome of her project.
메모: Pleased is often used to indicate a mild form of happiness or satisfaction.
delighted
Delighted means experiencing great pleasure or satisfaction.
예: He was delighted to see his old friend after years of being apart.
메모: Delighted conveys a strong sense of happiness and excitement.
cheerful
Cheerful means being in good spirits and showing happiness.
예: Despite the rainy weather, she remained cheerful throughout the day.
메모: Cheerful often implies a positive and optimistic attitude that influences others.
Happy 표현, 자주 쓰이는 구문
On cloud nine
Feeling extremely happy and content.
예: After receiving the job offer, she was on cloud nine for days.
메모: The phrase 'on cloud nine' emphasizes a heightened state of happiness compared to just being 'happy.'
Over the moon
Extremely delighted or thrilled.
예: When she found out she won the competition, she was over the moon.
메모: This phrase conveys a sense of overwhelming joy beyond just being 'happy.'
Tickled pink
To be extremely pleased or amused.
예: She was tickled pink when she received a surprise gift from her friend.
메모: It expresses a sense of being delighted or amused beyond regular happiness.
Jump for joy
To be extremely happy or excited.
예: The children will jump for joy when they hear about the surprise party.
메모: The phrase implies a physical expression of joy, emphasizing a high level of happiness.
Walking on air
Feeling elated or euphoric.
예: Winning the championship had him walking on air for weeks.
메모: It suggests a feeling of lightness and euphoria, indicating a state of extreme happiness.
In seventh heaven
To be in a state of bliss or extreme happiness.
예: She felt like she was in seventh heaven when he proposed to her.
메모: This phrase signifies being in a state of ultimate happiness and contentment.
Happy as a clam
To be extremely happy and content.
예: Sitting by the beach, watching the sunset, she felt happy as a clam.
메모: This idiom conveys a sense of peaceful happiness, likening it to the contentment of a clam in its shell.
Happy 일상적인 (속어) 표현
Ecstatic
Ecstatic means feeling or expressing overwhelming happiness or joyful excitement.
예: I was ecstatic when I found out I got the job!
메모: Ecstatic is more intense than 'happy' and conveys a higher level of excitement and joy.
Thrilled
Thrilled means to be extremely pleased or excited about something.
예: She was thrilled to receive such a meaningful gift.
메모: Thrilled implies a strong emotional response and excitement beyond typical happiness.
Elated
Elated means very happy and overjoyed, often as a result of success or achievement.
예: Winning the championship left him elated for days.
메모: Elated suggests a deep sense of happiness and joy that goes beyond everyday happiness.
Giddy
Giddy means feeling light-headed with excitement or happiness.
예: She felt giddy with happiness when she saw her long-lost friend.
메모: Giddy implies a sense of euphoria or fun linked to happiness.
Jubilant
Jubilant means feeling or expressing great joy, triumph, or happiness.
예: The crowd was jubilant after their team won the match.
메모: Jubilant is used for situations of triumph or celebration where happiness is exuberant.
Radiant
Radiant means beaming with joy, happiness, or health.
예: She looked radiant with happiness on her wedding day.
메모: Radiant emphasizes a glowing, bright happiness that is outwardly visible.
Blissful
Blissful means experiencing perfect happiness and contentment.
예: The couple spent a blissful day by the beach.
메모: Blissful implies a state of complete happiness and tranquility beyond just ordinary joy.
Happy - 예
I am so happy to see you!
Jsem tak šťastný, že tě vidím!
She always has a happy smile on her face.
Ona má vždy šťastný úsměv na tváři.
The happy couple celebrated their anniversary with a romantic dinner.
Šťastný pár oslavil své výročí romantickou večeří.
Happy 문법
Happy - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: happy
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): happier
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): happiest
형용사 (Adjective): happy
음절, 분리, 강세
happy 2 음절을 포함합니다: hap • py
음성 표기: ˈha-pē
hap py , ˈha pē (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Happy - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
happy: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.