사전
영어 - 체코어
Instead
ɪnˈstɛd
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
místo, namísto, zamiast
Instead 의 체코어 의미
místo
예:
I will go to the park instead of the mall.
Půjdu do parku místo do nákupního centra.
She chose tea instead of coffee.
Vybrala si čaj místo kávy.
사용: informal문맥: Used when presenting an alternative option or choice.
메모: Commonly used in everyday conversation to indicate a substitution.
namísto
예:
You should try to exercise instead of watching TV.
Měl bys zkusit cvičit namísto sledování televize.
He should apologize instead of making excuses.
Měl by se omluvit namísto vymýšlení výmluv.
사용: formal/informal문맥: Used to suggest a different action or behavior in place of another.
메모: Often used in both formal and informal contexts.
zamiast
예:
Instead of arguing, we should find a solution.
Zamiast se hádat, měli bychom najít řešení.
She went home instead of staying out late.
Odešla domů zamiast zůstávat venku dlouho.
사용: informal문맥: Used in casual conversations to denote a preferred action.
메모: Less common but still understood; used similarly to 'místo' or 'namísto'.
Instead의 동의어
rather
Used to indicate a preference or choice between two options.
예: I would rather stay home than go out tonight.
메모: While 'instead' implies a substitution or alternative, 'rather' conveys a preference or choice.
alternatively
Introduces another possibility or choice in place of the original one.
예: You can take the bus, or alternatively, you could walk to the station.
메모: Similar to 'instead,' 'alternatively' suggests a different option but with a focus on presenting an alternative choice.
Instead 표현, 자주 쓰이는 구문
in place of
To use or have something instead of something else.
예: I'll have tea in place of coffee this morning.
메모: This phrase specifically refers to substituting one thing for another.
as an alternative
To suggest another option or choice instead of the original one.
예: You can use a phone as an alternative if your computer is not working.
메모: This phrase emphasizes offering another choice or option.
rather than
Indicates a preference for one option over another.
예: I prefer to walk rather than take the bus.
메모: This phrase highlights a clear preference for one choice over another.
in lieu of
Instead of; in place of.
예: We decided to have a picnic in the park in lieu of going to a restaurant.
메모: This phrase is more formal and often used in written or formal contexts.
in favor of
To choose or support one option over another.
예: I chose to stay home in favor of going out with friends.
메모: This phrase implies a decision made in support of one option over another.
on the contrary
Used to introduce a statement that contradicts or disagrees with what has been said.
예: I didn't forget; on the contrary, I remembered it very well.
메모: This phrase is used to present an opposing viewpoint or fact.
in contrast to
To show how two things are different or opposite to each other.
예: In contrast to last year, this year's sales have increased significantly.
메모: This phrase is used to highlight differences between two things.
on the other hand
Used to introduce a contrasting or different point of view.
예: I like summer for its warmth, but on the other hand, I enjoy winter sports.
메모: This phrase introduces an alternative viewpoint or perspective.
Instead 일상적인 (속어) 표현
instead of
Used to indicate a choice between two options, where one is preferred over the other.
예: I'll have coffee instead of tea.
메모:
on the flip side
Used to introduce an alternative perspective or situation.
예: I didn't go to the party; on the flip side, I spent time with my family.
메모: Implies a contrasting or different scenario.
on another note
Transitioning to a different topic or discussion.
예: I didn't finish the book I was reading. On another note, I started a new one.
메모: Shifts the focus to a different subject or point.
contrarily
Introducing a counterpoint or differing opinion.
예: She didn't agree with the decision; contrarily, she offered an alternative solution.
메모: Suggests a disagreement or opposing viewpoint.
on the flipside
Expressing a reversal of expectations or a contrasting situation.
예: I expected the event to be boring, but on the flipside, it was actually quite fun.
메모: Highlights a surprising or unexpected outcome.
Instead - 예
Instead of going to the cinema, let's stay at home and watch a movie.
Místo toho, abychom šli do kina, zůstaňme doma a podívejme se na film.
I would rather have tea instead of coffee.
Raději bych měl čaj místo kávy.
You can use a pencil sharpener instead of a knife.
Můžeš použít ořezávátko místo nože.
Instead 문법
Instead - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: instead
변화
부사 (Adverb): instead
음절, 분리, 강세
instead 2 음절을 포함합니다: in • stead
음성 표기: in-ˈsted
in stead , in ˈsted (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Instead - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
instead: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.