사전
영어 - 체코어

Major

ˈmeɪdʒər
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

hlavní, významný, velký, obor (studia), major (vojenský hodnost)

Major 의 체코어 의미

hlavní

예:
The major decision will affect everyone.
Hlavní rozhodnutí ovlivní všechny.
This is a major problem that needs to be addressed.
Tohle je hlavní problém, který je třeba řešit.
사용: formal문맥: Used in discussions about important topics or decisions.
메모: This meaning emphasizes significance or importance.

významný

예:
He made a major contribution to science.
Udělal významný příspěvek vědě.
The major changes in policy were announced yesterday.
Významné změny v politice byly oznámeny včera.
사용: formal/informal문맥: Used to describe significant achievements or changes.
메모: This meaning highlights the importance and impact of something.

velký

예:
She has a major advantage in this competition.
Má velkou výhodu v této soutěži.
There was a major increase in sales last year.
V loňském roce došlo k velkému nárůstu prodeje.
사용: informal문맥: Commonly used in everyday conversation to indicate size or extent.
메모: This usage is more casual and can refer to both physical sizes and abstract concepts.

obor (studia)

예:
She decided to major in biology.
Rozhodla se studovat biologii jako hlavní obor.
What is your major at university?
Jaký máš hlavní obor na univerzitě?
사용: formal문맥: Used in academic settings to refer to a student's main field of study.
메모: This meaning specifically pertains to education and is commonly used in a university context.

major (vojenský hodnost)

예:
He was promoted to major in the army.
Byl povýšen na majora v armádě.
The major gave the orders.
Major vydal rozkazy.
사용: formal문맥: Used in military contexts to refer to a rank.
메모: This is a specific term related to military ranks and is used in official settings.

Major의 동의어

majority

Majority refers to the greater part or number; the greater number of something.
예: The majority of students preferred the new schedule.
메모: While 'major' can indicate importance or significance, 'majority' specifically refers to the larger part or number of a group.

significant

Significant means important, notable, or having a major effect.
예: The findings of the study had a significant impact on the industry.
메모: While 'major' can refer to something of great importance, 'significant' emphasizes the importance or impact of something.

main

Main refers to the primary or most important aspect of something.
예: The main reason for the delay was the bad weather.
메모: Similar to 'major,' 'main' also denotes importance but focuses on the primary aspect or element of a situation.

principal

Principal means primary, foremost, or most important.
예: The principal reason for the project's failure was poor planning.
메모: While 'major' can refer to something significant, 'principal' specifically highlights the primary or most important reason or factor.

Major 표현, 자주 쓰이는 구문

majority of

Refers to more than half or the greater part of a group.
예: The majority of students preferred the new schedule.
메모: The term 'majority' emphasizes the larger portion of a group.

major setback

Significant or substantial obstacle or hindrance.
예: Losing the key player was a major setback for the team.
메모: In this context, 'major' indicates the seriousness or impact of the setback.

major player

Someone who has a significant influence or importance in a particular field.
예: She is considered a major player in the fashion industry.
메모: The term 'player' here refers to a participant or influencer, and 'major' emphasizes their prominence.

major key

An important or essential factor that contributes to success.
예: Maintaining good communication is a major key to a successful relationship.
메모: In this phrase, 'key' is used metaphorically to represent a crucial element.

major league

The highest level of competition or achievement in a particular field.
예: He finally made it to the major leagues in baseball.
메모: The term 'league' refers to a category of competition, and 'major' denotes the highest level within that category.

major in

To choose a specific subject as the main focus of one's academic studies.
예: She decided to major in psychology in college.
메모: In academic contexts, 'major' is used to indicate the primary area of study.

majority rule

The principle that decisions are determined by the preference of the greater number.
예: In a democracy, decisions are often made based on majority rule.
메모: This phrase highlights the concept of decision-making based on the preference of the larger group.

Major 일상적인 (속어) 표현

major

Here, 'major' is used as an intensifier to emphasize the greatness or significance of something. It is commonly used in informal spoken language to express excitement or positivity.
예: That concert was majorly awesome!
메모: In this slang usage, 'major' does not refer to academic majors or importance in the same way as in formal contexts.

majorly

'Majorly' is an adverb used informally to emphasize the extent or seriousness of an action or situation. It indicates a significant or pronounced effect.
예: She majorly messed up the project presentation.
메모: 'Majorly' is a colloquial adverb commonly used in casual conversation, different from 'major' in its function as an intensifier of an action rather than a descriptor of something being notable.

major vibes

The phrase 'major vibes' refers to the strong emotional or atmospheric feelings emanating from a situation or setting. It signifies the overall energy or aura of a place or event.
예: This party is giving off major chill vibes.
메모: Unlike focusing on the magnitude of size or importance, 'major vibes' relates to the general sense of mood or ambiance projected by a particular environment or event.

major bummer

Used informally to express disappointment or sadness about a negative situation or outcome. 'Bummer' is slang for something disappointing or upsetting.
예: It's a major bummer that the concert got canceled.
메모: 'Major bummer' combines 'major' as an intensifier with 'bummer' to emphasize the scale of disappointment, creating a more impactful expression than just 'bummer' alone.

major hangry

A blend of 'hungry' and 'angry', 'hangry' describes the irritable or bad-tempered feeling that can arise due to hunger. Adding 'major' intensifies the degree of hunger-induced frustration.
예: I'm feeling major hangry right now.
메모: By incorporating 'major', the phrase emphasizes the severity of the feeling of being hungry and irritable, making it more intense than just being 'hangry'.

major deal

In informal contexts, 'major deal' is used to describe an issue or situation that has become more significant than expected. It suggests that something relatively minor has escalated in importance or concern.
예: I forgot to pick up milk, and now it's a major deal.
메모: Contrasting with a straightforward problem or matter, 'major deal' implies a heightened sense of importance or impact given to a situation that might seem trivial to others. Adding 'major' increases the perceived significance of the matter.

major drama

Refers to exaggerated or intense emotional conflicts, controversies, or sensational events occurring within a social group or community. 'Drama' typically involves tension, gossip, or conflicts.
예: These reality TV shows always have so much major drama.
메모: By combining 'major' with 'drama', the slang term emphasizes a significant level of intense or noteworthy interpersonal conflicts or situations, often used in a gossip or entertainment context.

Major - 예

Major changes are needed in order to improve the situation.
Hlavní změny jsou potřebné k tomu, aby se situace zlepšila.
The major problem with this plan is the lack of funding.
Hlavní problém s tímto plánem je nedostatek financí.
He is a major player in the industry.
Je hlavním hráčem v tomto odvětví.

Major 문법

Major - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: major
변화
형용사 (Adjective): major
명사, 복수 (Noun, plural): majors
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): major
동사, 과거형 (Verb, past tense): majored
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): majoring
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): majors
동사, 기본형 (Verb, base form): major
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): major
음절, 분리, 강세
major 2 음절을 포함합니다: ma • jor
음성 표기: ˈmā-jər
ma jor , ˈmā jər (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Major - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
major: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.