사전
영어 - 덴마크어
Thread
θrɛd
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
tråd, tråd (i diskussion), tråd (i teknologi), tråd (metaforisk)
Thread 의 덴마크어 의미
tråd
예:
I need a thread to sew this button on.
Jeg har brug for en tråd til at sy denne knap på.
She bought a spool of thread for her sewing project.
Hun købte en spole tråd til sit syprojekt.
사용: informal문맥: Used in sewing, crafting, and textiles.
메모: The word 'tråd' is commonly used in the context of sewing and textiles. It can refer to any type of thread, such as cotton, polyester, or nylon.
tråd (i diskussion)
예:
The discussion thread on the forum was very informative.
Diskussionstråden på forumet var meget informativ.
I replied to your thread about the book recommendations.
Jeg svarede på din tråd om boganbefalinger.
사용: informal문맥: Used in online discussions, forums, and social media.
메모: In this context, 'tråd' refers to a series of messages or posts connected by a common topic in online discussions.
tråd (i teknologi)
예:
The program runs multiple threads to improve performance.
Programmet kører flere tråde for at forbedre ydeevnen.
Each thread in the application handles a different task.
Hver tråd i applikationen håndterer en anden opgave.
사용: formal문맥: Used in computer science and programming.
메모: In computing, 'tråd' refers to a sequence of executed instructions in a program that can run concurrently with other threads.
tråd (metaforisk)
예:
There is a common thread in all her stories.
Der er en fælles tråd i alle hendes historier.
The thread of our conversation kept coming back to the same topic.
Tråden i vores samtale kom hele tiden tilbage til det samme emne.
사용: informal문맥: Used in literature, conversations, and discussions.
메모: Here, 'tråd' is used metaphorically to describe a theme or idea that connects different elements. It's often used in storytelling and analysis.
Thread의 동의어
string
A thin piece of twisted fiber used for tying or connecting things.
예: She used a piece of string to tie the package.
메모: String is typically thinner and more flexible than thread.
fiber
A thread-like structure that forms the basis of textiles.
예: The fabric was made of high-quality fibers.
메모: Fiber refers to the basic unit of a textile material, while thread is a long, thin strand of cotton, nylon, or other material.
filament
A thin thread or wire, especially one in a light bulb that glows when heated.
예: The light bulb's filament glowed brightly.
메모: Filament is often used in the context of light bulbs or electronic devices, whereas thread is more commonly associated with sewing or weaving.
Thread 표현, 자주 쓰이는 구문
A thread of conversation
This phrase refers to a small part or topic within a larger conversation.
예: She picked up on a thread of conversation about the upcoming event.
메모: In this context, 'thread' is used metaphorically to signify a specific aspect or topic within a conversation.
Thread the needle
To pass thread through the eye of a needle in sewing.
예: He carefully threaded the needle to sew the button back on.
메모: In this idiom, 'thread' is used literally to describe the act of passing thread through the eye of a needle in sewing.
Hang by a thread
To be in a precarious or dangerous situation, with the risk of imminent collapse or failure.
예: The old bridge is so dilapidated that it's hanging by a thread.
메모: Here, 'thread' is used metaphorically to convey a sense of extreme vulnerability or instability.
Lose the thread
To lose track of the main idea or point of a discussion.
예: I lost the thread of the argument and couldn't follow their reasoning.
메모: In this expression, 'thread' symbolizes the main idea or flow of a conversation or argument.
Threadbare
Worn out, frayed, or thin due to overuse or age.
예: His excuses were so threadbare that nobody believed him anymore.
메모: In this term, 'thread' is used to describe something that has been worn down to the point of being almost bare.
Thread the line
To navigate or maintain a delicate balance between two opposing or conflicting positions.
예: She skillfully threaded the line between being friendly and maintaining professionalism.
메모: Here, 'thread' is used metaphorically to describe the act of carefully maneuvering through a situation without causing conflict.
Follow a thread
To pursue a line of reasoning or investigation that leads to a discovery or solution.
예: She followed a thread of clues to solve the mystery.
메모: In this expression, 'thread' represents a path or sequence of clues that lead to a resolution.
Thread 일상적인 (속어) 표현
Thread
In this context, 'thread' refers to a series of related tweets or posts on social media that are connected by a common topic or theme.
예: Check out this thread on Twitter about the latest fashion trends.
메모: The slang term 'thread' in this context specifically refers to social media posts, whereas the original word 'thread' typically refers to a long, thin strand of cotton or other material.
Thread - 예
The thread on my shirt is coming loose.
She spun the wool into a thread.
I need to buy some thread to sew on this button.
Thread 문법
Thread - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: thread
변화
명사, 복수 (Noun, plural): threads, thread
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): thread
동사, 과거형 (Verb, past tense): threaded
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): threading
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): threads
동사, 기본형 (Verb, base form): thread
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): thread
음절, 분리, 강세
thread 1 음절을 포함합니다: thread
음성 표기: ˈthred
thread , ˈthred (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Thread - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
thread: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.