사전
영어 - 독일어
Glare
ɡlɛr
매우 흔한
500 - 600
500 - 600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
starr blicken, blendendes Licht
Glare 의 독일어 의미
starr blicken
예:
She glared at him angrily.
Sie starrte ihn wütend an.
The teacher glared at the noisy students.
Der Lehrer starrte die lauten Schüler an.
사용: formal문맥: When someone looks at another person with intensity, often expressing anger or disapproval.
메모: The verb 'starr blicken' is used to describe a piercing or intense gaze.
blendendes Licht
예:
The glare of the sun was blinding.
Das blendende Licht der Sonne war blendend.
She put on sunglasses to shield her eyes from the glare.
Sie zog eine Sonnenbrille auf, um ihre Augen vor dem blendenden Licht zu schützen.
사용: formal문맥: Refers to a strong, bright, dazzling light that causes discomfort or affects visibility.
메모: In this sense, 'glare' is used to describe the intense brightness of light sources like the sun.
Glare의 동의어
stare
To look fixedly at someone or something with an intense or hostile expression.
예: She gave him a fierce stare when he interrupted her.
메모: While both 'glare' and 'stare' involve looking intensely, 'stare' often implies a more prolonged or deliberate act of looking.
gaze
To look steadily and intently, often in admiration, surprise, or thought.
예: He gazed out of the window, lost in thought.
메모: Unlike 'glare,' 'gaze' typically conveys a sense of contemplation or admiration rather than hostility or intensity.
scowl
To frown or show displeasure or anger by drawing down the brows.
예: His face darkened into a scowl when he heard the news.
메모: Similar to 'glare,' 'scowl' involves a facial expression that conveys negative emotions, but it specifically refers to a frown or look of displeasure.
glower
To look or stare angrily or sullenly.
예: She glowered at him from across the room, making him feel uncomfortable.
메모: Like 'glare,' 'glower' involves a hostile or displeased expression, but it often suggests a more intense or menacing look.
Glare 표현, 자주 쓰이는 구문
Give someone a glare
To look at someone or something with an angry or disapproving expression.
예: She gave him a glare when he interrupted her presentation.
메모: The phrase involves actively directing one's gaze with a particular expression, unlike the general sense of 'glare' which refers to a strong, harsh light.
Glare at someone
To stare at someone with a fierce or piercing look, often conveying anger or disapproval.
예: The teacher glared at the students who were talking during the exam.
메모: Similar to 'give someone a glare,' this phrase involves actively directing a strong, negative look towards someone.
Glare of publicity
Intense public attention or scrutiny, especially when it is unwanted or negative.
예: The scandal brought the company into the glare of publicity.
메모: This phrase uses 'glare' metaphorically to describe the harsh, bright light of public scrutiny or attention.
Glare down
To use a fierce or intense gaze to intimidate or assert dominance over someone.
예: He tried to glare down his opponent during the argument.
메모: In this phrase, 'glare' is used as a verb to convey the act of staring fiercely or aggressively.
In the glare of
Subjected to intense scrutiny or attention, often from the media or public.
예: The politician's actions were exposed in the glare of media coverage.
메모: This phrase implies being under the bright, harsh light of public observation or attention.
Glare 일상적인 (속어) 표현
Stink eye
To give someone a dirty or disapproving look.
예: She gave me the stink eye when I cut in line.
메모: While 'glare' implies a strong, intense look, 'stink eye' often suggests a look of disapproval or disdain.
Side-eye
To look at someone out of the corner of one's eye, often indicating disbelief or skepticism.
예: I caught her giving me the side-eye during the meeting.
메모: Unlike a direct 'glare,' 'side-eye' is a more subtle form of scrutiny.
Death glare
An intense and menacing look that can intimidate or convey anger.
예: His death glare made everyone in the room uncomfortable.
메모: A 'death glare' is typically more menacing and threatening compared to a regular 'glare.'
Evil eye
A look that is believed to cause harm or bad luck to the person it's directed at.
예: She shot me an evil eye when I accidentally spilled my drink on her.
메모: An 'evil eye' is often associated with superstition and believed to have negative effects, unlike a regular 'glare.'
Dagger eyes
A menacing or hostile glare that conveys anger or hostility.
예: He shot her dagger eyes when she made a snide comment.
메모: While both 'dagger eyes' and 'glare' imply intense looks, 'dagger eyes' often have a sharper and more hostile connotation.
Glare - 예
The sun's glare was too bright for me to see.
Der Glanz der Sonne war zu hell, um zu sehen.
She gave him a glare of disapproval.
Sie warf ihm einen Blick der Missbilligung zu.
The headlights of the car caused a glare on the wet road.
Die Scheinwerfer des Autos verursachten einen Glanz auf der nassen Straße.
Glare 문법
Glare - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: glare
변화
명사, 복수 (Noun, plural): glare
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): glare
동사, 과거형 (Verb, past tense): glared
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): glaring
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): glares
동사, 기본형 (Verb, base form): glare
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): glare
음절, 분리, 강세
glare 1 음절을 포함합니다: glare
음성 표기: ˈgler
glare , ˈgler (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Glare - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
glare: 500 - 600 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.