사전
영어 - 그리스어

Practice

ˈpræktəs
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

πρακτική (praktikí), πρακτική εφαρμογή (praktikí efarmogí), άσκηση (áski̱si), όρος πρακτική (órοs praktikí), πρακτική εξέταση (praktikí exétasi)

Practice 의 그리스어 의미

πρακτική (praktikí)

예:
She needs more practice to improve her skills.
Χρειάζεται περισσότερη πρακτική για να βελτιώσει τις ικανότητές της.
The teacher encouraged us to practice every day.
Ο δάσκαλος μας ενθάρρυνε να κάνουμε πρακτική κάθε μέρα.
사용: informal문맥: Used when referring to the act of repeatedly doing something to improve a skill or ability, such as in sports, music, or academics.
메모: In Greek, 'πρακτική' is commonly used in educational contexts and is often associated with skill development.

πρακτική εφαρμογή (praktikí efarmogí)

예:
The practical application of theory is important.
Η πρακτική εφαρμογή της θεωρίας είναι σημαντική.
This course focuses on the practical application of techniques.
Αυτό το μάθημα εστιάζει στην πρακτική εφαρμογή τεχνικών.
사용: formal문맥: Used in academic or professional settings to refer to the application of theories or concepts in real-world situations.
메모: This term emphasizes the importance of applying knowledge in practice rather than just theoretical understanding.

άσκηση (áski̱si)

예:
I have to do my exercises for homework.
Πρέπει να κάνω τις ασκήσεις μου για εργασία στο σπίτι.
Regular exercise is essential for good health.
Η τακτική άσκηση είναι απαραίτητη για καλή υγεία.
사용: informal문맥: Often used in relation to physical exercises or tasks assigned in educational settings.
메모: While 'άσκηση' can mean practice, it more specifically refers to exercises or tasks, especially in a school setting.

όρος πρακτική (órοs praktikí)

예:
This term is used frequently in legal practice.
Αυτός ο όρος χρησιμοποιείται συχνά στην νομική πρακτική.
In medical practice, ethics are crucial.
Στην ιατρική πρακτική, η ηθική είναι κρίσιμη.
사용: formal문맥: Used in professional fields like law, medicine, or business to refer to established procedures or customs.
메모: This usage highlights the importance of established norms and practices within various professions.

πρακτική εξέταση (praktikí exétasi)

예:
He passed his practical exam with flying colors.
Πέρασε την πρακτική εξέταση με άριστα.
The practical test is more challenging than the theoretical one.
Η πρακτική εξέταση είναι πιο δύσκολη από τη θεωρητική.
사용: formal문맥: Commonly used in educational and training contexts to refer to examinations that assess practical skills.
메모: This term is often found in vocational training and educational institutions.

Practice의 동의어

Training

Training refers to the act of teaching or learning a skill or behavior through practice and instruction.
예: She underwent rigorous training before the competition.
메모: Training often implies a structured and systematic approach to learning or developing a particular skill.

Rehearsal

Rehearsal involves practicing or going through a performance or activity in preparation for a public presentation or event.
예: The actors had a final rehearsal before the opening night.
메모: Rehearsal is commonly used in the context of performing arts, music, or public speaking.

Drill

Drill refers to repetitive practice or exercises to improve proficiency in a specific task or skill.
예: The soldiers conducted a drill to improve their combat skills.
메모: Drill often implies a focus on precision, accuracy, and efficiency in performing a task.

Exercise

Exercise can refer to physical activity or mental tasks done repeatedly to improve skill, strength, or knowledge.
예: Regular exercise is essential for maintaining good health.
메모: Exercise is more commonly associated with physical activities but can also be used in a broader sense to indicate practice or training.

Practice 표현, 자주 쓰이는 구문

Practice makes perfect

This phrase means that by repeatedly doing something, you will become very good at it.
예: I know learning a new language can be challenging, but remember, practice makes perfect!
메모: The phrase emphasizes the idea of improvement through repetition.

Put into practice

To apply or implement something that has been learned or planned.
예: After studying the theory, it's important to put it into practice to see how it works in real life.
메모: It signifies the act of applying theoretical knowledge in practical situations.

Practice what you preach

To do the things that one advises others to do; to behave in the way that one recommends.
예: If you tell others to be kind, make sure you practice what you preach.
메모: It highlights the importance of aligning one's actions with their words or advice.

In practice

Refers to how something actually works or is done in reality, as opposed to in theory.
예: The theory sounds good, but in practice, it may not work as well.
메모: It contrasts the theoretical concept with the realistic implementation.

A practice run

A rehearsal or trial to prepare for a real or important event.
예: Let's do a practice run before the actual presentation to make sure everything goes smoothly.
메모: It refers to a trial or rehearsal before a significant performance or event.

Common practice

A usual or customary way of doing things, often accepted or expected in a particular society or group.
예: In some cultures, it is a common practice to bow as a sign of respect.
메모: It denotes a widely accepted or prevalent way of conducting activities.

Practice 일상적인 (속어) 표현

Practice

Repeated exercise in a particular skill or activity to improve proficiency.
예: I need to get more practice playing the guitar.
메모:

Practice run

A trial performance or rehearsal to prepare for the real or main event.
예: Let's do a practice run before the actual event.
메모:

Practice - 예

Practice makes perfect.
Η εξάσκηση οδηγεί στην τελειότητα.
I need to practice my piano skills.
Χρειάζομαι να εξασκήσω τις ικανότητές μου στο πιάνο.
She has a very practical approach to problem-solving.
Έχει μια πολύ πρακτική προσέγγιση στην επίλυση προβλημάτων.

Practice 문법

Practice - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: practice
변화
명사, 복수 (Noun, plural): practices, practice
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): practice
동사, 과거형 (Verb, past tense): practiced
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): practicing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): practices
동사, 기본형 (Verb, base form): practice
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): practice
음절, 분리, 강세
Practice 2 음절을 포함합니다: prac • tice
음성 표기: ˈprak-təs
prac tice , ˈprak təs (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Practice - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
Practice: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.