사전
영어 - 핀란드어
Everything
ˈɛvriˌθɪŋ
매우 흔한
500 - 600
500 - 600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
kaikki, kaikki asiat, kaiken kaikkiaan
Everything 의 핀란드어 의미
kaikki
예:
Everything is going to be alright.
Kaikki tulee olemaan hyvin.
I want to know everything about you.
Haluan tietää kaiken sinusta.
사용: informal문맥: General conversations, expressing inclusivity or wholeness.
메모: Used to refer to all things or the entirety of something. Common in everyday speech.
kaikki asiat
예:
She has everything she needs.
Hänellä on kaikki asiat, joita hän tarvitsee.
They talked about everything that happened.
He puhuivat kaikista asioista, jotka tapahtuivat.
사용: formal/informal문맥: Used in discussions or reports to refer to all matters or topics.
메모: This phrase emphasizes the aspects or components of a situation.
kaiken kaikkiaan
예:
Everything considered, it was a good day.
Kaiken kaikkiaan se oli hyvä päivä.
Everything in the end worked out well.
Kaiken kaikkiaan lopulta kaikki meni hyvin.
사용: formal문맥: Used in summaries or conclusions to encapsulate a situation.
메모: Often used to conclude thoughts or provide a final perspective.
Everything의 동의어
all
The word 'all' is used to refer to the whole quantity or extent of something.
예: She ate all the cake.
메모: While 'everything' is more general and can refer to all things collectively, 'all' usually refers to the entirety of a specific group or category.
the whole thing
'The whole thing' is used to emphasize the entirety or completeness of something.
예: I can't believe she forgot the whole thing.
메모: Unlike 'everything,' 'the whole thing' is more specific and emphasizes a singular entity or concept.
the entirety
'The entirety' refers to the whole of something, with no part left out.
예: He spent the entirety of the weekend studying.
메모: Similar to 'everything,' 'the entirety' emphasizes completeness but may be used in more formal or specific contexts.
the total
'The total' refers to the complete amount or sum of something.
예: The total cost of the project was higher than expected.
메모: While 'everything' is more encompassing, 'the total' specifically focuses on the sum or amount of a particular entity or concept.
Everything 표현, 자주 쓰이는 구문
all in all
Used to indicate a general summary or conclusion
예: The trip was exhausting, but all in all, it was worth it.
메모: Emphasizes overall assessment rather than focusing on specific details
the whole nine yards
Doing everything possible; making a full effort
예: She went all out for the party, decorating the house, baking a cake, the whole nine yards.
메모: Emphasizes completeness and thoroughness
the be-all and end-all
Something considered the most important or ultimate
예: For him, winning the championship was the be-all and end-all of his career.
메모: Highlights the ultimate or paramount importance of something
the whole kit and caboodle
Everything, all components or elements
예: When he moved out, he took the whole kit and caboodle with him.
메모: Emphasizes entirety and inclusiveness of all parts
the whole ball of wax
Everything, the entirety of a situation or thing
예: I want to sell my car, furniture, and electronics - the whole ball of wax.
메모: Stresses the entirety or completeness of a situation or collection
lock, stock, and barrel
Including all parts or aspects; completely
예: He bought the business lock, stock, and barrel, meaning he purchased everything associated with it.
메모: Signifies complete inclusion of all components
over and above
In addition to what is expected or required
예: The company offers great benefits over and above the standard package.
메모: Indicates additional elements beyond the usual or mandatory
Everything 일상적인 (속어) 표현
the whole shebang
Refers to everything, the entirety of something.
예: I want to see the whole shebang before making a decision.
메모: Shebang is a more informal and colorful way to refer to the whole.
the whole enchilada
Refers to everything or the entirety of something.
예: He won the championship, the trophy, the prize money, the whole enchilada.
메모: Enchilada is a fun and slightly quirky way to refer to the whole.
the whole megillah
Refers to everything or the entirety of an event or situation.
예: We're going all out for the party: decorations, music, food, the whole megillah.
메모: Megillah adds a sense of drama or exaggeration to the term.
the full monty
Getting everything available or the most comprehensive treatment.
예: I'm going to get the full monty treatment at the spa today.
메모: Full monty originates from a British slang term and adds a sense of completeness.
the full spread
Refers to the complete or entire offering of something.
예: They laid out the full spread for the party: food, drinks, music - everything you could want.
메모: Full spread can be used in a more casual context to describe a comprehensive set of items or options.
Everything - 예
Everything is possible if you believe in yourself.
Kaikki on mahdollista, jos uskot itseesi.
I want to know everything about this topic.
Haluan tietää kaiken tästä aiheesta.
She has tried everything to fix the problem.
Hän on yrittänyt kaikkea ongelman korjaamiseksi.
Everything 문법
Everything - 대명사 (Pronoun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: everything
변화
음절, 분리, 강세
everything 3 음절을 포함합니다: ev • ery • thing
음성 표기: ˈev-rē-ˌthiŋ
ev ery thing , ˈev rē ˌthiŋ (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Everything - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
everything: 500 - 600 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.