사전
영어 - 헝가리어
Giggle
ˈɡɪɡəl
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
kuncogás, kuncogni, nevetgélés
Giggle 의 헝가리어 의미
kuncogás
예:
The children couldn't stop giggling during the funny movie.
A gyerekek nem tudtak megállni a kuncogásban a vicces film alatt.
She tried to hide her giggles during the serious meeting.
Megpróbálta elrejteni a kuncogását a komoly értekezleten.
사용: informal문맥: Used to describe light, often uncontrollable laughter, usually in response to something amusing or silly.
메모: The term 'kuncogás' conveys a sense of light-heartedness and is often associated with children or playful situations.
kuncogni
예:
They always giggle at the same jokes.
Mindig kuncognak ugyanazokon a vicceken.
I couldn't help but giggle when he tripped.
Nem tudtam megállni a kuncogást, amikor megbotlott.
사용: informal문맥: Used as a verb to describe the action of giggling.
메모: The verb form 'kuncogni' is commonly used in casual conversations and implies a spontaneous reaction to humor.
nevetgélés
예:
Their giggling filled the room with joy.
A nevetgélésük örömmel töltötte meg a szobát.
We spent the evening in giggles and laughter.
Az estét nevetgéléssel és kacagással töltöttük.
사용: informal문맥: Refers to a light-hearted atmosphere filled with laughter, often in social settings.
메모: 'Nevetgélés' is a broader term that encompasses various forms of light laughter, not limited to giggling alone.
Giggle의 동의어
chuckle
To chuckle means to laugh quietly or to oneself, often in a subtle or suppressed manner.
예: She couldn't help but chuckle at his silly jokes.
메모: Chuckle is similar to giggle but may imply a slightly deeper or more restrained form of laughter.
snicker
Snicker refers to a quiet or half-suppressed laugh expressing scorn, derision, or amusement.
예: The children snickered when the teacher tripped over her own feet.
메모: Snicker is often associated with a sense of mockery or amusement at someone else's expense.
titter
To titter is to laugh in a restrained, self-conscious, or nervous manner.
예: The audience began to titter nervously as the comedian's jokes became more risqué.
메모: Titter is typically used to describe a quieter and more delicate form of laughter.
Giggle 표현, 자주 쓰이는 구문
Burst into giggles
To suddenly start laughing lightly and in a happy way.
예: When the comedian told the joke, the audience burst into giggles.
메모: This phrase emphasizes a sudden and uncontrollable outburst of laughter.
Suppress a giggle
To hold back or restrain laughter.
예: She tried to suppress a giggle during the serious meeting.
메모: This phrase indicates an effort to keep from laughing.
Giggle fit
A period of uncontrollable giggling or laughter.
예: The silly video sent her into a giggle fit that lasted for minutes.
메모: This phrase suggests a prolonged episode of laughter.
Giggle nervously
To laugh in a slightly anxious or tense manner.
예: He always giggles nervously when he's put on the spot.
메모: This phrase implies a mix of amusement and nervousness.
Giggle at
To laugh in a light and happy way at someone or something.
예: The children would giggle at the funny faces their teacher made.
메모: This phrase specifies the target of the laughter.
Giggle like a schoolgirl
To laugh in a girlish or youthful manner, often with excitement or delight.
예: She couldn't help but giggle like a schoolgirl when he complimented her.
메모: This phrase emphasizes a high-pitched, youthful laughter.
Giggle to oneself
To quietly chuckle or laugh softly without others hearing.
예: She couldn't help but giggle to herself as she read the amusing text message.
메모: This phrase suggests a private or subdued form of laughter.
Giggle 일상적인 (속어) 표현
Guffaw
Guffaw is a loud and hearty laugh.
예: His loud guffaw echoed through the room.
메모: Guffaw is a much louder, more boisterous form of laughter compared to a giggle.
Cackle
Cackle is to emit a loud, harsh sound like the cry of a hen or goose; laugh in a noisy, harsh way.
예: The old witch cackled gleefully as she stirred her cauldron.
메모: Cackle has a more sinister or wild connotation compared to the light-heartedness of a giggle.
Snigger
Snigger is a combination of snicker and giggle, often expressing smugness or derision.
예: He sniggered at the sight of his friend's mishap.
메모: Snigger is a mix of amusement and contempt, unlike a giggle which is more innocent.
Chortle
To chortle is to chuckle gleefully.
예: She couldn't help but chortle at the absurdity of the situation.
메모: Chortle is a mix of chuckling and snorting, conveying a sense of genuine enjoyment that can't be contained.
Giggle - 예
She couldn't help but giggle at his silly joke.
Nem tudta megállni, hogy ne nevessen a hülye viccén.
The children's giggles filled the room.
A gyerekek kacagása betöltötte a szobát.
The tickle fight ended in uncontrollable laughter and giggles.
A csiklandozós harc kontrollálhatatlan nevetésben és kuncogásban végződött.
Giggle 문법
Giggle - 동사 (Verb) / 동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present)
표제어: giggle
변화
명사, 복수 (Noun, plural): giggles
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): giggle
동사, 과거형 (Verb, past tense): giggled
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): giggling
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): giggles
동사, 기본형 (Verb, base form): giggle
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): giggle
음절, 분리, 강세
giggle 2 음절을 포함합니다: gig • gle
음성 표기: ˈgi-gəl
gig gle , ˈgi gəl (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Giggle - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
giggle: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.