사전
영어 - 헝가리어

Perhaps

pərˈ(h)æps
매우 흔한
200 - 300
200 - 300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

talán, esetleg, lehet, hogy

Perhaps 의 헝가리어 의미

talán

예:
Perhaps we should leave early to avoid traffic.
Talán korán kellene indulnunk, hogy elkerüljük a forgalmat.
She will perhaps join us later.
Talán később csatlakozik hozzánk.
사용: informal문맥: Used in everyday conversation to express uncertainty or possibility.
메모: Commonly used to suggest options or when the speaker is unsure.

esetleg

예:
Perhaps you could help me with this problem.
Esetleg segíthetnél nekem ezzel a problémával.
We could perhaps try a different approach.
Esetleg kipróbálhatnánk egy másik megközelítést.
사용: formal/informal문맥: Used in both casual and formal settings to suggest an alternative or possibility.
메모: Often used in contexts where options are being considered.

lehet, hogy

예:
Perhaps it will rain tomorrow.
Lehet, hogy holnap esni fog.
Perhaps he forgot about the meeting.
Lehet, hogy elfelejtette a találkozót.
사용: formal/informal문맥: Used when speculating about future events or someone else's actions.
메모: This phrase emphasizes uncertainty about a statement.

Perhaps의 동의어

potentially

Potentially means that something is capable of happening or being true.
예: There is potentially a solution to this problem.
메모: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.

Perhaps 표현, 자주 쓰이는 구문

Maybe

Used to express uncertainty or possibility.
예: Maybe we should go to the movies tonight.
메모: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.

Possibly

Indicating something is within the realm of possibility.
예: It's possibly going to rain later.
메모: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.

Could be

Suggesting a potential outcome or course of action.
예: It could be a good idea to start early tomorrow.
메모: More specific in proposing a potential situation or action.

It may be the case

Indicating a possibility or likelihood of a situation.
예: It may be the case that she forgot to call.
메모: Formal and often used in more complex or nuanced situations.

In all likelihood

Expressing a high probability or strong possibility.
예: In all likelihood, they won't arrive on time.
메모: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.

Conceivably

Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
예: Conceivably, we could finish the project by next week.
메모: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.

It's possible

Acknowledging the potential for something to occur.
예: It's possible that he already knows about the plan.
메모: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.

Likely

Expressing a high probability or strong expectation.
예: It's likely that they will choose the red option.
메모: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.

Perhaps 일상적인 (속어) 표현

Maybe so

It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
예: I think we should go to the park today. Maybe so.
메모: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.

Might as well

This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
예: Shall we see a movie tonight? Might as well.
메모: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.

I guess

This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
예: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
메모: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.

Possibly so

This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
예: Do you think she will come? Possibly so.
메모: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.

Seems like it

This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
예: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
메모: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.

Chances are

This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
예: Will they win the match? Chances are.
메모: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.

It could go either way

This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
예: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
메모: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.

Perhaps - 예

Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Talán várjunk még egy kicsit, mielőtt döntést hozunk.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Talán eljön a buliba, de még nem döntötte el.
Perhaps it would be better to take a different route.
Talán jobb lenne más útvonalat választani.

Perhaps 문법

Perhaps - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: perhaps
변화
부사 (Adverb): perhaps
음절, 분리, 강세
perhaps 2 음절을 포함합니다: per • haps
음성 표기: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Perhaps - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
perhaps: 200 - 300 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.