사전
영어 - 헝가리어

Village

ˈvɪlɪdʒ
매우 흔한
700 - 800
700 - 800
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

falu, község, falusi, falvak

Village 의 헝가리어 의미

falu

예:
She grew up in a small village.
Egy kis faluban nőtt fel.
The village is known for its beautiful scenery.
A falu gyönyörű tájairól ismert.
사용: informal문맥: Used in everyday conversations to refer to a small community or locality.
메모: The term 'falu' is commonly used to refer to rural areas, often smaller than towns. It can also imply a close-knit community.

község

예:
The village council met to discuss local issues.
A községi tanács ülésezett a helyi problémák megvitatására.
Many villages in Hungary have their own council.
Sok községnek van saját tanácsa Magyarországon.
사용: formal문맥: Used in legal or administrative contexts when referring to a defined local government area.
메모: The word 'község' can also refer to a municipality or local government area. It is more formal and used in official documents.

falusi

예:
They live in a picturesque village house.
Egy festői falusi házban élnek.
We enjoyed the village lifestyle during our vacation.
A falusi életmódot élveztük a nyaralásunk alatt.
사용: informal문맥: Used to describe something related to village life or rural areas.
메모: The adjective 'falusi' is often used to describe items, lifestyles, or characteristics related to villages.

falvak

예:
The villages in this region have unique traditions.
Ennek a régiónak a falvai egyedi hagyományokkal rendelkeznek.
He traveled through many villages during his journey.
Sok falun átutazott az útja során.
사용: informal문맥: Referring to multiple villages, often in discussions about culture or travel.
메모: The plural form 'falvak' is used when talking about more than one village, often in cultural or historical contexts.

Village의 동의어

town

A town is a human settlement larger than a village but smaller than a city. It usually has a central business district and more amenities than a village.
예: I grew up in a small town in the countryside.
메모: Towns are typically larger and more developed than villages, offering a wider range of services and facilities.

hamlet

A hamlet is a small settlement, typically smaller than a village, often with a few houses and no central place of worship or business.
예: The picturesque hamlet nestled in the valley was a peaceful retreat.
메모: Hamlets are usually even smaller and more isolated than villages, with fewer inhabitants and amenities.

settlement

A settlement is a place where people have established a community, ranging from a small village to a large city.
예: The archaeological site revealed traces of an ancient settlement.
메모: Settlement is a broader term that encompasses villages, towns, cities, and other types of human habitations.

community

A community is a group of people living in the same area or sharing common interests, values, or goals.
예: The tight-knit community rallied together to support each other during the crisis.
메모: While a village refers specifically to a small rural settlement, a community can be urban or rural and is defined by social connections and shared characteristics.

Village 표현, 자주 쓰이는 구문

It takes a village

This phrase means that a community of people is needed to help raise and nurture a child or to accomplish a task.
예: Raising a child is not easy; it takes a village to provide support and guidance.
메모: The phrase extends the concept of a village beyond its literal meaning to emphasize the importance of collective effort and support.

Village idiot

This phrase refers to a person in a small community who is considered foolish or simple-minded.
예: He may have some strange ideas, but he's not the village idiot.
메모: The phrase is a metaphorical use of 'village' to describe someone as the least intelligent or most eccentric in a group.

Global village

This phrase refers to the idea that modern communication technologies have made the world seem like a smaller, more interconnected community.
예: In today's interconnected world, thanks to technology, we can consider the entire world a global village.
메모: The phrase uses 'village' metaphorically to describe the world as a closely connected community despite vast geographical distances.

Village gossip

This phrase refers to a person in a small community who spreads rumors or secrets about others.
예: Be careful what you share with her; she's known as the village gossip.
메모: The phrase uses 'village' to emphasize the intimate and often intrusive nature of gossip within a close-knit community.

Village life

This phrase describes the lifestyle, activities, and atmosphere of living in a small rural community.
예: She moved to the city for work, but she misses the simplicity and tranquility of village life.
메모: The phrase highlights the specific characteristics and pace of life typically associated with living in a village compared to urban areas.

Village square

This phrase refers to a central open area in a village where gatherings, markets, or events take place.
예: The farmers' market is held in the village square every Saturday morning.
메모: The phrase uses 'village square' as a specific location within a village, emphasizing its role as a focal point for community activities.

Village green

This phrase refers to a common grassy area in a village used for recreational activities or as a gathering place.
예: Children were playing cricket on the village green as the sun began to set.
메모: The phrase 'village green' specifically denotes a green space within a village where leisure and community activities occur.

Quiet as a village

This phrase means extremely quiet or peaceful, often used in contrast to a noisy or busy environment.
예: After the hustle and bustle of the city, the countryside was as quiet as a village.
메모: The phrase 'quiet as a village' plays on the perception of villages as tranquil and serene places compared to urban areas.

Village 일상적인 (속어) 표현

Small town

This slang is used to refer to a village or a place that is small in population and often characterized by close-knit community relationships.
예: I grew up in a small town where everyone knows each other.
메모: Similar to a village, but may connote a slightly larger or different kind of community.

One-horse town

This term is used to describe a very small, dull, or insignificant village or town that lacks excitement or entertainment.
예: He moved away from the one-horse town in search of better opportunities.
메모: Emphasizes the small size and lack of activity or growth compared to a village.

Pothole village

This slang refers to a village or small town with many potholes on its roads, suggesting poor infrastructure and maintenance.
예: Let's avoid that pothole village; the roads are terrible there.
메모: Focuses on the condition of the roads within a village rather than the village as a whole.

Backwater

This term is used to describe a remote or isolated village that is perceived as culturally, economically, or socially backward compared to more developed areas.
예: He decided to escape the backwater of his village and seek opportunities in the city.
메모: Implies underdevelopment or isolation in addition to the rural aspect associated with a village.

Podunk

This slang term is used negatively to refer to a small, insignificant, and remote village or town, typically with a lack of amenities or excitement.
예: Why would anyone want to live in Podunk? It's so far from everything.
메모: Carries a more derogatory connotation compared to the neutral term 'village'.

Hicksville

This slang is used to mockingly refer to a small, rural village or town that is considered unsophisticated, backward, or lacking in modern amenities.
예: I can't wait to leave Hicksville and experience city life.
메모: Carries a derogatory tone, highlighting perceived backwardness or lack of sophistication compared to a village.

Wide place in the road

This expression is used to belittle a small, uneventful village or town that has little significance or activity.
예: It's just a wide place in the road, not much happening there.
메모: Downplays the importance or liveliness of a location compared to the term 'village'.

Village - 예

The village was small but charming.
A falu kicsi volt, de bájos.
The nearest town was a few miles away from the small settlement.
A legközelebbi város néhány mérföldre volt a kis településtől.
The villagers gathered in the square to celebrate the harvest festival.
A falubeliek összegyűltek a téren, hogy ünnepeljék a betakarítási fesztivált.

Village 문법

Village - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: village
변화
명사, 복수 (Noun, plural): villages
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): village
음절, 분리, 강세
village 2 음절을 포함합니다: vil • lage
음성 표기: ˈvi-lij
vil lage , ˈvi lij (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Village - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
village: 700 - 800 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.