사전
영어 - 인도네시아어

Edit

ˈɛdət
매우 흔한
800 - 900
800 - 900
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

mengedit, memperbaiki, mengubah

Edit 의 인도네시아어 의미

mengedit

예:
I need to edit this document before submitting it.
Saya perlu mengedit dokumen ini sebelum mengirimnya.
She edits videos for a living.
Dia mengedit video untuk mencari nafkah.
사용: formal문맥: Used in professional and academic contexts where documents, videos, or other media items are revised or improved.
메모: Commonly used in contexts related to publishing, journalism, and media production.

memperbaiki

예:
He edited the report to fix the errors.
Dia memperbaiki laporan untuk memperbaiki kesalahan.
Please edit your mistakes before the final submission.
Tolong perbaiki kesalahanmu sebelum pengumpulan akhir.
사용: formal/informal문맥: Used in contexts where corrections or improvements are made to written material.
메모: This meaning emphasizes the aspect of correcting or improving rather than just revising.

mengubah

예:
She decided to edit the presentation to make it more engaging.
Dia memutuskan untuk mengubah presentasi agar lebih menarik.
You can edit your profile information anytime.
Anda dapat mengubah informasi profil Anda kapan saja.
사용: informal문맥: Commonly used in everyday situations, especially in the context of modifying personal information or content.
메모: This meaning can also imply a broader sense of changing or modifying something beyond just text or media.

Edit의 동의어

redact

To redact means to edit or prepare a document by removing or obscuring certain information.
예: Sensitive information was redacted from the report before it was released to the public.
메모: Redacting specifically involves removing or hiding sensitive or confidential information.

Edit 표현, 자주 쓰이는 구문

cut and paste

This phrase refers to moving or transferring text or data from one location to another.
예: I cut and paste paragraphs to rearrange the content of my essay.
메모: It involves physically moving content, unlike editing which may involve revising or correcting without moving text.

track changes

Involves monitoring and recording modifications made to a document for review or collaboration purposes.
예: Make sure to turn on 'Track Changes' when reviewing the document.
메모: Focuses on recording changes rather than directly modifying the content.

proofread

To read and correct errors in written or printed material, such as spelling, grammar, and punctuation.
예: Before submitting the report, it is essential to proofread it for errors.
메모: Specifically focuses on reviewing and correcting errors, rather than making broader changes to content.

revise

To rework or amend written material for improvement or accuracy.
예: I need to revise the draft before sending it to my supervisor for feedback.
메모: Involves making substantial changes or improvements, beyond just correcting errors.

reword

To express or write something in a different way, often to enhance clarity or style.
예: The editor suggested I reword the opening paragraph for better clarity.
메모: Focuses on changing the wording or expression without altering the core meaning or content.

finalize

To complete or bring to an end a process of editing or revision.
예: Let's finalize the document by incorporating the last round of feedback.
메모: Indicates the completion or conclusion of the editing process rather than the act of making changes.

rephrase

To express the same idea using different words or phrases.
예: I had to rephrase the sentence to avoid plagiarism.
메모: Focuses on changing the wording for specific purposes like avoiding plagiarism or improving clarity.

Edit 일상적인 (속어) 표현

tweak

To make small adjustments or changes to improve something.
예: I just need to tweak the conclusion before sending it out.
메모: Unlike 'edit,' 'tweak' specifically refers to making minor modifications or improvements.

polish

To refine or perfect something by giving it a finishing touch.
예: The article looks good, but it needs a bit of polish before we publish it.
메모: While 'edit' involves checking and correcting content, 'polish' focuses on refining and enhancing the overall quality.

fine-tune

To make small adjustments or modifications to achieve the desired result.
예: I'll need to fine-tune the details to ensure the report is accurate.
메모: Similar to 'tweak,' 'fine-tune' emphasizes making precise adjustments to improve performance or accuracy.

spruce up

To improve the appearance or quality of something by adding attractive elements.
예: Let's spruce up the presentation slides with some visuals and engaging content.
메모: 'Spruce up' goes beyond simple editing to include enhancing the visual appeal or attractiveness of a piece.

rework

To revise or rearrange something in order to improve it.
예: We need to rework the structure of the document to make it more coherent.
메모: 'Rework' suggests a more substantial overhaul or revision compared to a standard edit.

refresh

To update or renew something to make it more current or appealing.
예: The website needs a refresh to update its content and design.
메모: 'Refresh' implies updating content or design elements to give a renewed and updated feel, beyond traditional editing tasks.

revamp

To give something a new and improved form or structure.
예: We should revamp the marketing campaign to target a wider audience.
메모: Unlike 'edit,' 'revamp' suggests a more significant change or redesign with the goal of making something better or more effective.

Edit - 예

Edit your essay before submitting it.
Edit esai Anda sebelum mengirimkannya.
I need to correct this mistake.
Saya perlu memperbaiki kesalahan ini.
She modified her presentation based on the feedback.
Dia mengedit presentasinya berdasarkan umpan balik.

Edit 문법

Edit - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: edit
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): edited
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): editing
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): edits
동사, 기본형 (Verb, base form): edit
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): edit
음절, 분리, 강세
edit 2 음절을 포함합니다: ed • it
음성 표기: ˈe-dət
ed it , ˈe dət (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Edit - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
edit: 800 - 900 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.