사전
영어 - 인도네시아어

Perhaps

pərˈ(h)æps
매우 흔한
200 - 300
200 - 300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

mungkin, barangkali, mungkin saja

Perhaps 의 인도네시아어 의미

mungkin

예:
Perhaps we should leave early.
Mungkin kita harus pergi lebih awal.
I will perhaps visit her tomorrow.
Saya mungkin akan mengunjunginya besok.
사용: informal문맥: Used when suggesting a possibility or uncertainty.
메모: Commonly used in everyday conversation to express a possibility.

barangkali

예:
Perhaps it will rain later.
Barangkali nanti akan hujan.
He is perhaps the best candidate for the job.
Dia barangkali adalah kandidat terbaik untuk pekerjaan itu.
사용: formal/informal문맥: Used in both casual and formal settings, often to express speculation.
메모: This term can convey a higher degree of uncertainty than 'mungkin'.

mungkin saja

예:
Perhaps I will change my mind.
Mungkin saja saya akan mengubah pikiran saya.
Perhaps we can find a solution together.
Mungkin saja kita bisa menemukan solusi bersama.
사용: informal문맥: Often used in discussions to indicate an open-ended possibility.
메모: This phrase implies that there is a chance but is not definitive.

Perhaps의 동의어

potentially

Potentially means that something is capable of happening or being true.
예: There is potentially a solution to this problem.
메모: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.

Perhaps 표현, 자주 쓰이는 구문

Maybe

Used to express uncertainty or possibility.
예: Maybe we should go to the movies tonight.
메모: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.

Possibly

Indicating something is within the realm of possibility.
예: It's possibly going to rain later.
메모: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.

Could be

Suggesting a potential outcome or course of action.
예: It could be a good idea to start early tomorrow.
메모: More specific in proposing a potential situation or action.

It may be the case

Indicating a possibility or likelihood of a situation.
예: It may be the case that she forgot to call.
메모: Formal and often used in more complex or nuanced situations.

In all likelihood

Expressing a high probability or strong possibility.
예: In all likelihood, they won't arrive on time.
메모: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.

Conceivably

Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
예: Conceivably, we could finish the project by next week.
메모: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.

It's possible

Acknowledging the potential for something to occur.
예: It's possible that he already knows about the plan.
메모: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.

Likely

Expressing a high probability or strong expectation.
예: It's likely that they will choose the red option.
메모: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.

Perhaps 일상적인 (속어) 표현

Maybe so

It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
예: I think we should go to the park today. Maybe so.
메모: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.

Might as well

This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
예: Shall we see a movie tonight? Might as well.
메모: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.

I guess

This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
예: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
메모: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.

Possibly so

This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
예: Do you think she will come? Possibly so.
메모: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.

Seems like it

This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
예: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
메모: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.

Chances are

This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
예: Will they win the match? Chances are.
메모: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.

It could go either way

This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
예: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
메모: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.

Perhaps - 예

Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Mungkin kita harus menunggu sedikit lebih lama sebelum mengambil keputusan.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Dia mungkin akan datang ke pesta, tetapi dia belum memutuskan.
Perhaps it would be better to take a different route.
Mungkin akan lebih baik mengambil rute yang berbeda.

Perhaps 문법

Perhaps - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: perhaps
변화
부사 (Adverb): perhaps
음절, 분리, 강세
perhaps 2 음절을 포함합니다: per • haps
음성 표기: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Perhaps - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
perhaps: 200 - 300 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.