사전
영어 - 이탈리아어
Among
əˈməŋ
매우 흔한
400 - 500
400 - 500
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
tra, fra
Among 의 이탈리아어 의미
tra
예:
Among the books, I found an interesting one.
Tra i libri, ho trovato uno interessante.
She is very popular among her classmates.
Lei è molto popolare tra i suoi compagni di classe.
사용: formal문맥: General usage when talking about being part of a group or in a specific location.
메모: The translation 'tra' is commonly used in Italian to convey the sense of 'among.'
fra
예:
There was a great deal of excitement among the crowd.
C'era grande eccitazione fra la folla.
The secret was shared among the three friends.
Il segreto è stato condiviso fra i tre amici.
사용: formal문맥: Used interchangeably with 'tra' to indicate being in a group or between specific entities.
메모: The translation 'fra' is another common equivalent to 'among' in Italian, with a slightly different spelling.
Among의 동의어
amid
Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
예: The children played happily amid the flowers in the garden.
메모: Amid is more specific and highlights being in the middle of a particular situation or location.
amidst
Amidst is similar to amid and also means in the middle of or surrounded by something.
예: The book was hidden amidst a pile of old magazines.
메모: Amidst is less commonly used in modern English but has a similar meaning to amid.
in the midst of
In the midst of is a more formal way of saying in the middle of or among.
예: In the midst of the chaos, she remained calm and composed.
메모: In the midst of is a slightly more formal expression compared to among.
surrounded by
Surrounded by indicates being encircled or enclosed by something.
예: The house was surrounded by tall trees, providing shade in the summer.
메모: Surrounded by emphasizes the presence of elements around a central point or object.
Among 표현, 자주 쓰이는 구문
Among other things
This phrase is used to introduce additional items or topics within a list.
예: She enjoys hiking, swimming, and among other things, painting.
메모: It emphasizes that the following items are just a few among many others.
Amongst friends
This phrase means in the presence of or with a group of friends.
예: He felt comfortable discussing his problems amongst friends.
메모: It implies a sense of belonging and camaraderie within a social circle.
Among the best
This phrase indicates being included in a group of the highest quality or excellence.
예: Their restaurant is among the best in the city.
메모: It highlights exceptional standing compared to others in the same category.
Among the stars
This phrase refers to being surrounded by or in the company of stars, often used figuratively.
예: She always dreamed of dancing among the stars.
메모: It conveys a sense of aspiration, wonder, or a dream-like state.
Among the crowd
This phrase means being noticeable or distinguishable within a large group of people.
예: She stood out among the crowd with her colorful outfit.
메모: It implies standing out or being different from the rest of the group.
Among the few
This phrase refers to being part of a small number or minority within a larger group.
예: Among the few survivors, she was the youngest.
메모: It emphasizes scarcity or rarity compared to the majority.
Among the living
This phrase means being alive or not deceased.
예: He was grateful to be among the living after the accident.
메모: It indicates existence in contrast to those who have passed away.
Among 일상적인 (속어) 표현
Amongst
This slang term is a shortened form of 'amongst' and is commonly used in spoken language to indicate inclusion as part of a group or set.
예: I'm going to the store. Do you want anything amongst the groceries?
메모: The slang term 'amongst' is more casual and colloquial compared to the standard 'among'.
In the middle of
This phrase is a common colloquial alternative to 'among' or 'amid' when describing being part of a situation or action.
예: We were in the middle of a discussion when she interrupted.
메모: While not slang per se, 'in the middle of' is a more descriptive and direct way to convey a similar meaning to 'among'.
In the company of
This phrase implies being together with or surrounded by a specific group of people or things, indicating a shared presence.
예: He enjoyed spending time in the company of artists and musicians.
메모: Unlike 'among', 'in the company of' emphasizes the social aspect of being with others, often in a more intentional or curated setting.
Amid the hustle and bustle
This expression conveys the idea of finding tranquility or calmness within a busy or chaotic environment.
예: She found peace amid the hustle and bustle of the city.
메모: While containing the word 'amid', this phrase adds specificity by highlighting the contrasting elements of noise and activity versus peace and serenity.
Among - 예
Among the flowers, there was a small butterfly.
Tra i fiori, c'era una piccola farfalla.
The book is among the papers on the desk.
Il libro è tra i documenti sulla scrivania.
She is among the top students in her class.
Lei è tra i migliori studenti della sua classe.
Among 문법
Among - 전치사 (Adposition) / 전치사 또는 종속 접속사 (Preposition or subordinating conjunction)
표제어: among
변화
음절, 분리, 강세
among 1 음절을 포함합니다: among
음성 표기: ə-ˈməŋ
among , ə ˈməŋ (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Among - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
among: 400 - 500 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.