사전
영어 - 이탈리아어

Avoid

əˈvɔɪd
매우 흔한
800 - 900
800 - 900
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

Evitare, Scongiurare, Eludere

Avoid 의 이탈리아어 의미

Evitare

예:
Try to avoid any confrontation with him.
Cerca di evitare qualsiasi confronto con lui.
I avoid eating spicy food.
Evito di mangiare cibo piccante.
사용: Formal/Informal문맥: General usage in everyday conversations
메모: The most common translation for 'avoid' in Italian.

Scongiurare

예:
We must avoid any misunderstandings.
Dobbiamo scongiurare qualsiasi malinteso.
Avoid making hasty decisions.
Scongiura di prendere decisioni affrettate.
사용: Formal문맥: Used in situations where prevention or precaution is emphasized
메모: This translation is more formal and indicates a sense of preventing something from happening.

Eludere

예:
He tried to avoid the police.
Ha cercato di eludere la polizia.
Avoiding the question won't help.
Eludere la domanda non aiuterà.
사용: Formal문맥: Used when referring to evading or escaping from someone or something
메모: This translation suggests actively dodging or escaping a situation or person.

Avoid의 동의어

Avoid 표현, 자주 쓰이는 구문

Steer clear of

To avoid someone or something, especially because it could be dangerous or harmful.
예: I always steer clear of that neighborhood at night.
메모: This phrase emphasizes actively avoiding a specific person or place.

Keep away from

To stay at a distance from someone or something in order to avoid problems or trouble.
예: She tries to keep away from negative people.
메모: This phrase implies maintaining a physical distance to prevent involvement.

Dodge

To avoid something skillfully, especially something that is coming towards you or that you are supposed to deal with.
예: He managed to dodge the question about his past.
메모: This term often implies a quick and skillful evasion of something.

Sidestep

To avoid dealing with or discussing something directly.
예: She sidestepped the issue by changing the topic.
메모: This phrase suggests avoiding a situation or topic by addressing it indirectly.

Evade

To avoid doing or answering something directly, usually because it is difficult or unpleasant.
예: He tried to evade paying his taxes for years.
메모: This term often implies escaping or eluding something deliberately.

Bypass

To avoid something by going around it.
예: We can bypass the traffic by taking the side roads.
메모: This phrase specifically refers to finding an alternate route or method to avoid something.

Shun

To deliberately avoid someone or something because you dislike or disapprove of them.
예: She shunned social gatherings after the incident.
메모: This term conveys a strong sense of rejection or avoidance due to dislike or disapproval.

Avoid 일상적인 (속어) 표현

Ditch

To ditch means to intentionally leave or abandon something or someone in order to avoid it.
예: I had to ditch the party because I wasn't feeling well.
메모:

Blow off

To blow off means to ignore or skip something in order to avoid it or not do it.
예: He decided to blow off the meeting and go for a walk instead.
메모:

Brush off

To brush off means to ignore or dismiss something, often to avoid dealing with it.
예: She does her best to brush off negative comments and focus on the positive.
메모:

Shake

To shake off means to get rid of or detach oneself from something unwanted or negative.
예: I need to shake off this bad mood before I go to the party.
메모:

Cut out

To cut out means to eliminate or remove something from one's life or routine to avoid negative consequences.
예: I had to cut out sugar from my diet to avoid health problems.
메모:

Juke

To juke means to dodge or maneuver around something in a clever or deceptive way to avoid it.
예: He tried to juke his way out of the awkward conversation.
메모:

Ghost

To ghost means to suddenly cut off all communication with someone in order to avoid confrontation or an undesired situation.
예: She decided to ghost him instead of having a difficult conversation.
메모:

Avoid - 예

Avoid the traffic by taking the back roads.
Evita il traffico prendendo le strade secondarie.
I try to avoid eating too much sugar.
Cerco di evitare di mangiare troppa zucchero.
He avoided answering the question directly.
Ha evitato di rispondere direttamente alla domanda.

Avoid 문법

Avoid - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: avoid
변화
동사, 과거형 (Verb, past tense): avoided
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): avoiding
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): avoids
동사, 기본형 (Verb, base form): avoid
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): avoid
음절, 분리, 강세
avoid 1 음절을 포함합니다: avoid
음성 표기: ə-ˈvȯid
avoid , ə ˈvȯid (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Avoid - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
avoid: 800 - 900 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.