사전
영어 - 이탈리아어

Movement

ˈmuvmənt
매우 흔한
500 - 600
500 - 600
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

movimento, trasporto, movenza, corrente, movimento, agitazione

Movement 의 이탈리아어 의미

movimento

예:
The political movement gained momentum.
Il movimento politico ha preso slancio.
The dancer's movements were graceful.
I movimenti della ballerina erano eleganti.
사용: formal문맥: Political, social, artistic contexts
메모: Commonly used in various contexts to refer to physical or abstract actions.

trasporto

예:
The movement of goods is essential for the economy.
Il trasporto delle merci è essenziale per l'economia.
The movement of people on public transport is increasing.
Il trasporto delle persone sui mezzi pubblici è in aumento.
사용: formal문맥: Logistics, transportation contexts
메모: Specifically refers to the transportation of goods or people.

movenza

예:
The clock's movement was broken.
Il movimento dell'orologio era rotto.
The movement of the machinery was smooth.
Il movimento della macchinaria era fluido.
사용: formal문맥: Mechanical or technical contexts
메모: Used in contexts related to mechanical or technical motion.

corrente

예:
The ocean currents create movement in the water.
Le correnti oceaniche creano movimento nell'acqua.
The movement of air is affected by temperature changes.
Il movimento dell'aria è influenzato dai cambiamenti di temperatura.
사용: formal문맥: Scientific, natural phenomena contexts
메모: Refers to natural or physical movements such as currents or airflow.

movimento

예:
The dance movement was energetic and vibrant.
Il movimento della danza era energico e vibrante.
The protest movement demanded social change.
Il movimento di protesta chiedeva un cambiamento sociale.
사용: formal문맥: Cultural, social movements
메모: Commonly used to describe organized efforts for social or cultural change.

agitazione

예:
The sudden movement startled the cat.
Il movimento improvviso ha spaventato il gatto.
The movement of the leaves in the wind was mesmerizing.
Il movimento delle foglie al vento era ipnotizzante.
사용: formal문맥: Descriptive, natural contexts
메모: Used to describe sudden, unexpected, or mesmerizing motions.

Movement의 동의어

motion

Motion refers to a change in position or location.
예: The motion of the waves was mesmerizing.
메모: Similar to movement but may emphasize the action of moving.

activity

Activity refers to a specific action or series of actions.
예: There was a lot of activity in the market today.
메모: Focuses on actions or tasks being performed rather than just physical movement.

action

Action refers to something done or performed.
예: The protesters demanded action from the government.
메모: Can imply a purposeful or deliberate act, not just any kind of movement.

progress

Progress refers to forward or onward movement towards a goal.
예: We are making progress in our research.
메모: Specifically denotes movement towards a desired outcome or achievement.

shift

Shift refers to a change in position, direction, or focus.
예: There has been a shift in public opinion on the issue.
메모: Indicates a change or transition, often with a connotation of significance or impact.

Movement 표현, 자주 쓰이는 구문

Move on

To stop thinking or talking about something that happened in the past and to start thinking about new things or planning for the future.
예: It's time to move on from the past and focus on the future.
메모: This phrase focuses more on progressing forward mentally or emotionally rather than physically moving.

In motion

Refers to something that is actively happening or progressing.
예: The project is in motion and progressing well.
메모: While 'movement' can refer to physical motion, 'in motion' specifically emphasizes ongoing activity or progress.

Make a move

To take action or make a decision, often in a bold or decisive way.
예: If you're interested in the job, you should make a move and apply.
메모: This phrase implies taking action or making a decision, whereas 'movement' can refer to any type of physical or non-physical motion.

On the move

Constantly active or changing, often in a positive and forward-moving way.
예: The company is always on the move, looking for new opportunities.
메모: While 'movement' can simply refer to physical motion, 'on the move' implies being active or making progress.

Movement of ideas

Refers to the spread or exchange of ideas, beliefs, or principles among people or groups.
예: The movement of ideas is crucial for social progress.
메모: Unlike the general term 'movement', 'movement of ideas' specifically refers to the flow or transfer of abstract concepts.

Still as a statue

To be completely motionless or not moving at all.
예: He stood still as a statue, waiting for her response.
메모: In contrast to 'movement', this phrase emphasizes the absence of any physical motion or activity.

Loose movement

Refers to a style of movement that is relaxed, flowing, or unrestricted.
예: The dancer's loose movement conveyed a sense of freedom.
메모: Unlike the general term 'movement', 'loose movement' describes a specific style or quality of physical motion.

Movement 일상적인 (속어) 표현

Get the ball rolling

This slang term means to start or initiate something. It is often used to encourage action or progress.
예: Let's get the ball rolling on this project by assigning tasks to everyone.
메모: The slang term 'Get the ball rolling' conveys a sense of initiating action in a more casual and metaphorical way compared to just saying 'start' or 'initiate'.

Get into the swing of things

To become accustomed to a new situation or task, often implying finding a rhythm or routine.
예: It took me a while to get into the swing of things at my new job.
메모: The slang term 'Get into the swing of things' emphasizes the process of adaptation and getting comfortable compared to simply saying 'adjusting'.

Keep it moving

To continue progressing without delays or distractions.
예: We've got a tight deadline, so let's keep it moving with the project.
메모: The slang term 'Keep it moving' emphasizes the need for continuous progress or action compared to just saying 'continue'.

Shake a leg

To hurry up or move quickly.
예: Come on, shake a leg! We're going to be late for the movie.
메모: The slang term 'Shake a leg' is a more colorful and informal way of telling someone to hurry compared to just saying 'hurry up'.

Hit the ground running

To start something quickly and with full energy and effort.
예: She knew exactly what to do when she started the new job; she really hit the ground running.
메모: The slang term 'Hit the ground running' suggests starting with great momentum and effectiveness, unlike just saying 'start quickly'.

Movement - 예

Movement is essential for a healthy lifestyle.
Il movimento è essenziale per uno stile di vita sano.
The feminist movement fought for women's rights.
Il movimento femminista ha lottato per i diritti delle donne.
The artistic movement of impressionism emerged in the late 19th century.
Il movimento artistico dell'impressionismo è emerso alla fine del XIX secolo.

Movement 문법

Movement - 명사 (Noun) / 명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass)
표제어: movement
변화
명사, 복수 (Noun, plural): movements, movement
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): movement
음절, 분리, 강세
movement 2 음절을 포함합니다: move • ment
음성 표기: ˈmüv-mənt
move ment , ˈmüv mənt (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Movement - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
movement: 500 - 600 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.