사전
영어 - 일본어
Creek
krik
아주 흔한
~ 2100
~ 2100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
小川 (おがわ), 渓流 (けいりゅう), 水路 (すいろ)
Creek 의 일본어 의미
小川 (おがわ)
예:
We walked along the creek in the park.
私たちは公園の小川に沿って歩きました。
The creek flows into a larger river.
その小川は大きな川に流れ込んでいます。
사용: informal문맥: Nature, outdoor activities
메모: 小川 refers specifically to a small stream or brook, often found in rural or forested areas.
渓流 (けいりゅう)
예:
The creek is perfect for fishing and kayaking.
その渓流は釣りやカヤックに最適です。
In spring, the creek swells with melting snow.
春になると、渓流は雪解け水で増水します。
사용: formal문맥: Outdoor sports, natural features
메모: 渓流 is often used to describe a mountain stream or a more rapid-flowing creek, commonly associated with hiking or adventure sports.
水路 (すいろ)
예:
The creek acts as a waterway for irrigation.
その水路は灌漑のための水路として機能しています。
Farmers rely on the creek for their crops.
農家は作物のためにその水路に依存しています。
사용: formal문맥: Agriculture, irrigation
메모: 水路 generally refers to a channel or a waterway, and while it can include creeks, it is broader in scope and can refer to any man-made or natural water channel.
Creek의 동의어
stream
A stream is a small, narrow river or watercourse.
예: We followed the stream through the forest.
메모: A stream is generally smaller and may have a faster flow compared to a creek.
brook
A brook is a small stream or creek.
예: Children love to play by the brook, skipping stones and watching the water flow.
메모: A brook is often associated with a smaller, more tranquil watercourse.
rivulet
A rivulet is a small stream or creek.
예: The hikers stopped to rest by the clear rivulet running down the mountain.
메모: A rivulet is typically used to describe a very small stream or creek.
rill
A rill is a small stream or creek.
예: The rill meandered gently through the meadow, providing a peaceful soundtrack to the surroundings.
메모: A rill is often used in a poetic or literary context to describe a small, winding watercourse.
runnel
A runnel is a small stream or creek.
예: The runnel trickled down the hillside, creating a soothing sound.
메모: A runnel is a less common term for a small watercourse, often used in literature or regional dialects.
Creek 표현, 자주 쓰이는 구문
Up the creek
This phrase means to be in a difficult or challenging situation with no easy solution.
예: Without a paddle, I feel like I'm up the creek in this situation.
메모: This phrase uses 'up the creek' to emphasize being in a tough spot rather than just referring to a body of water.
Creek without a paddle
Similar to 'up the creek', it means being in a difficult situation with no means to improve it.
예: Being in this project without any resources is like being in a creek without a paddle.
메모: This phrase adds the element of lacking necessary resources to navigate the challenging situation.
Cry me a creek
This phrase is a playful variation of 'cry me a river', dismissing someone's complaints as insignificant.
예: Stop complaining about your minor issues; cry me a creek!
메모: It replaces 'river' with 'creek', implying that the person's complaints are even less significant.
Up a creek in a barbed wire canoe
An exaggerated form of 'up the creek', emphasizing the extreme difficulty of the situation.
예: Trying to negotiate this deal without proper information is like being up a creek in a barbed wire canoe.
메모: The addition of 'in a barbed wire canoe' intensifies the sense of being in a perilous or impossible situation.
Know which way the creek is flowing
To have a good understanding of the current situation or trends.
예: She always knows which way the creek is flowing in our company, so we trust her judgment.
메모: This phrase refers to having situational awareness or knowledge rather than being in a challenging situation.
Come up the creek
To approach a situation or problem from a different or unexpected angle.
예: He came up the creek with an innovative solution to our problem.
메모: This phrase uses 'up the creek' in a positive sense, indicating finding a successful way out of a difficult situation.
Go up the creek
To face negative consequences or difficulties due to lack of preparation or foresight.
예: If you don't prepare for the presentation, you'll go up the creek.
메모: Similar to 'up the creek', but specifically highlights the consequences of being unprepared.
Creek 일상적인 (속어) 표현
Creekside chat
A casual and informal conversation usually held outdoors or in a relaxed setting.
예: Let's have a creekside chat about your future plans.
메모: The slang term adds a sense of informality and intimacy compared to a traditional conversation.
Creeked out
To be tired or worn out, especially after physical exertion.
예: I'm feeling pretty creeked out after that long hike.
메모: The slang term conveys a sense of exhaustion or fatigue more vividly than simply saying 'tired.'
Creeky
Describing a sound similar to a creak, often associated with old or poorly maintained structures.
예: This old house always sounds so creeky at night.
메모: The slang term specifically refers to a sound resembling a creak, adding a vivid description to the noise.
Creekside stroll
A leisurely walk taken near a creek or stream, often for enjoyment and relaxation.
예: Let's go for a relaxing creekside stroll this evening.
메모: The slang term emphasizes the scenic and calming nature of the walk by mentioning the specific location.
Creek - 예
The creek was babbling softly as we walked along its banks.
The children loved to play in the shallow creek behind their house.
The cabin was nestled in a small valley beside a crystal-clear creek.
Creek 문법
Creek - 고유명사 (Proper noun) / 고유명사, 단수 (Proper noun, singular)
표제어: creek
변화
명사, 복수 (Noun, plural): creeks
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): creek
음절, 분리, 강세
creek 1 음절을 포함합니다: creek
음성 표기: ˈkrēk
creek , ˈkrēk (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Creek - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
creek: ~ 2100 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.