사전
영어 - 일본어
Generally
ˈdʒɛn(ə)rəli
매우 흔한
800 - 900
800 - 900
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
一般的に (いっぱんてきに), 大体 (だいたい), 普通は (ふつうは), 概して (がいして)
Generally 의 일본어 의미
一般的に (いっぱんてきに)
예:
Generally, people prefer summer over winter.
一般的に、人々は冬よりも夏を好みます。
Generally, this rule applies to everyone.
一般的に、このルールは誰にでも適用されます。
사용: Formal문맥: Used in discussions or writings that require generalization about a subject.
메모: This meaning is commonly used to indicate that a statement holds true in most cases, but not necessarily all.
大体 (だいたい)
예:
I generally wake up at 7 AM.
私は大体午前7時に起きます。
The meeting will generally last about an hour.
会議は大体1時間続くでしょう。
사용: Informal문맥: Used in everyday conversation to express a rough estimate or approximation.
메모: This term conveys a sense of approximation and is often used in casual settings.
普通は (ふつうは)
예:
Generally, we meet on Fridays.
普通は、私たちは金曜日に会います。
Generally, it's not too cold in April.
普通は、4月はそれほど寒くありません。
사용: Informal문맥: Used in casual conversation to indicate a common occurrence or behavior.
메모: This expression emphasizes the typical nature of a situation or action.
概して (がいして)
예:
Generally speaking, the project is on schedule.
概して言えば、そのプロジェクトは予定通りです。
Generally speaking, the results were satisfactory.
概して言えば、結果は満足のいくものでした。
사용: Formal문맥: Used in formal writing or presentations to introduce a general statement.
메모: This term is often used to preface a summary or conclusion based on various observations.
Generally의 동의어
usually
Typically or most often; under normal conditions.
예: I usually go for a run in the morning.
메모: Similar in meaning to 'generally,' but 'usually' implies a higher frequency or regularity.
broadly
In a wide or general way; not detailed or specific.
예: The project was broadly successful, with a few minor setbacks.
메모: Similar to 'generally,' but 'broadly' suggests a wider scope or perspective.
commonly
Frequently or typically; in a way that is usual or familiar.
예: It is commonly known that exercise is good for health.
메모: Similar to 'generally,' but 'commonly' emphasizes something that is widely accepted or recognized.
ordinarily
In the usual or normal course of events; typically.
예: Ordinarily, I would take the bus to work, but today I decided to walk.
메모: Similar to 'generally,' but 'ordinarily' suggests what is expected or usual in a given situation.
Generally 표현, 자주 쓰이는 구문
In general
This phrase is used to introduce a statement that is true in most cases or overall.
예: In general, I prefer to eat healthy food.
메모: Similar in meaning to 'generally', but more formal and often used to make a general statement.
By and large
This means generally or on the whole; mostly.
예: By and large, the project was a success.
메모: It is a more informal way of saying 'generally'.
Broadly speaking
Used to indicate a general statement that may not be true in every detail.
예: Broadly speaking, the economy is doing well.
메모: It emphasizes a wide or general perspective, similar to 'generally' but with a broader scope.
For the most part
This phrase means mostly or usually.
예: For the most part, I enjoy my job.
메모: It implies that there may be exceptions, similar to 'generally' but with a hint of variability.
On the whole
Refers to considering all aspects of a situation; overall.
예: On the whole, the event was a success.
메모: It implies a comprehensive view, similar to 'generally' but with a stronger sense of totality.
In the main
Means for the most part or mainly.
예: In the main, she is happy with her decision.
메모: It is a more formal way of saying 'generally'.
As a rule
This phrase means as a general principle or standard practice.
예: As a rule, I try to exercise every day.
메모: It suggests a habitual or customary action, similar to 'generally' but with a stronger sense of normativity.
Generally 일상적인 (속어) 표현
typically
This term signifies what is expected or considered normal in a particular situation.
예: Typically, she likes to take a walk in the evening.
메모: It suggests a pattern or behavior that is standard for a specific circumstance.
mostly
This term indicates a large part or majority of something.
예: I mostly eat at home rather than going out.
메모: It emphasizes the predominant portion of a situation or action.
in the majority of cases
This phrase suggests that something is true most times, with few exceptions.
예: In the majority of cases, students find the course challenging.
메모: It highlights a high likelihood of a situation occurring but acknowledges the possibility of variation.
as a general rule
This phrase sets a standard or common practice.
예: As a general rule, we avoid discussing politics at the dinner table.
메모: It establishes a customary guideline or norm for a specific context.
in most instances
This expression suggests that something is true in the majority of examples.
예: In most instances, people tend to arrive early for appointments.
메모: It points out a prevalence of an outcome in various situations or cases.
Generally - 예
Generally speaking, I prefer tea over coffee.
The weather is generally nice in this area.
Generally, people tend to procrastinate.
Generally 문법
Generally - 부사 (Adverb) / 부사 (Adverb)
표제어: generally
변화
부사 (Adverb): generally
음절, 분리, 강세
generally 4 음절을 포함합니다: gen • er • al • ly
음성 표기: ˈjen-rə-lē
gen er al ly , ˈjen rə lē (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Generally - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
generally: 800 - 900 (매우 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.