사전
영어 - 일본어

Glad

ɡlæd
아주 흔한
~ 2100
~ 2100
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

嬉しい (ureshii), 喜ばしい (yorokobashii), 嬉しがる (ureshigaru), 満足する (manzoku suru)

Glad 의 일본어 의미

嬉しい (ureshii)

예:
I am glad to see you.
あなたに会えて嬉しいです。
She was glad to hear the good news.
彼女は良い知らせを聞いて嬉しかった。
사용: informal문맥: Used in everyday conversations to express happiness or joy about a person or event.
메모: This is the most common translation of 'glad' and is used in both spoken and written Japanese.

喜ばしい (yorokobashii)

예:
It is glad news for everyone.
皆にとって喜ばしいニュースです。
The team's victory was glad news.
チームの勝利は喜ばしいニュースでした。
사용: formal문맥: Used in formal situations, such as news reports, speeches, or formal writings to express happiness about an event.
메모: This term carries a more formal tone and is less common in casual conversations.

嬉しがる (ureshigaru)

예:
He tends to get glad easily.
彼はすぐに嬉しがる傾向があります。
They will be glad if you join them.
彼らはあなたが参加すれば嬉しがるでしょう。
사용: informal문맥: Used to describe someone else's happiness or excitement; it can also imply a sense of eagerness.
메모: This verb form emphasizes the action of being glad, often used in conversational contexts.

満足する (manzoku suru)

예:
I am glad with the results.
結果に満足しています。
She was glad about her performance.
彼女は自分のパフォーマンスに満足していました。
사용: formal/informal문맥: Used to express satisfaction or contentment with a situation or outcome.
메모: This usage is more about being pleased rather than joyful and can fit both formal and informal contexts.

Glad의 동의어

happy

Feeling or showing pleasure or contentment.
예: I am happy to see you.
메모: While 'glad' and 'happy' are often used interchangeably, 'happy' tends to convey a deeper and more sustained sense of joy.

pleased

Feeling satisfaction or approval.
예: She was pleased with the results of her hard work.
메모: Pleased often implies a sense of satisfaction derived from achieving something desired or expected.

delighted

Highly pleased, joyful, or elated.
예: I am delighted to accept your invitation.
메모: Delighted conveys a stronger sense of joy and excitement compared to 'glad.'

joyful

Feeling, expressing, or causing great pleasure and happiness.
예: The children's laughter filled the room with a joyful atmosphere.
메모: Joyful emphasizes a sense of great pleasure and happiness, often associated with a more profound emotional state.

content

In a state of peaceful happiness or satisfaction.
예: He felt content with his life despite the challenges he faced.
메모: Content suggests a peaceful and satisfied state, often without the exuberance or intensity of other synonyms.

Glad 표현, 자주 쓰이는 구문

Glad to see you

Expressing happiness or pleasure upon meeting someone.
예: I'm so glad to see you! It's been a long time.
메모: Focuses more on the feeling of happiness or pleasure rather than simply being glad.

Glad tidings

News that brings joy or happiness.
예: The arrival of the new baby brought glad tidings to the family.
메모: Emphasizes the positive nature of the news or information.

Glad rags

Dressy or fancy clothing worn for a special occasion.
예: She put on her glad rags for the party.
메모: Refers specifically to fancy or dressy attire, different from the general meaning of 'glad.'

Glad-handing

Excessively friendly or enthusiastic greeting, often insincere.
예: The politician spent hours glad-handing at the campaign event.
메모: Implies a superficial or insincere display of friendliness, rather than genuine gladness.

Gladstone Gander

Refers to someone who is unusually lucky or fortunate.
예: He's as lucky as Gladstone Gander when it comes to winning contests.
메모: Named after a character known for his incredible luck, emphasizing luck rather than just being glad.

Glad-hand

To greet or welcome someone in a friendly but insincere manner.
예: He's always quick to glad-hand his way into getting what he wants.
메모: Similar to 'glad-handing,' focusing on insincere friendliness rather than genuine gladness.

Glad all over

Extremely happy or thrilled about something.
예: She was glad all over when she found out she got the promotion.
메모: Emphasizes a heightened level of happiness or excitement beyond just being glad.

Glad 일상적인 (속어) 표현

Stoked

Stoked is a slang term meaning extremely pleased or excited about something.
예: I'm so stoked you could make it to the party!
메모: Stoked conveys a higher level of excitement or joy compared to just being glad.

Chuffed

Chuffed is a British slang term that means pleased or delighted about something.
예: I'm really chuffed with the feedback I received on my project.
메모: Chuffed is more informal and often used in British English to express happiness.

Psyched

Psyched is a slang term meaning extremely excited or enthusiastic about something.
예: I'm psyched about the upcoming concert!
메모: Psyched conveys a strong sense of anticipation or thrill compared to feeling glad.

Pumped

Pumped is a slang term meaning very excited or eager for something to happen.
예: I'm pumped for the big game tomorrow!
메모: Pumped suggests a high level of enthusiasm or energy, more intense than just feeling glad.

Ecstatic

Ecstatic means extremely happy or joyful.
예: I was ecstatic when I found out I got the job!
메모: Ecstatic is a stronger emotion than being simply glad, indicating overwhelming happiness.

Over the moon

To be over the moon means to be extremely happy or delighted.
예: She was over the moon when she received the surprise gift.
메모: This expression conveys a higher level of happiness than just feeling glad.

Thrilled

Thrilled means to feel extremely pleased or excited about something.
예: I'm thrilled that you enjoyed the book I recommended.
메모: Thrilled indicates a high level of excitement, more intense than being simply glad.

Glad - 예

I'm so glad to see you!
She was glad to hear the good news.
He felt a sense of gladness after finishing the project.

Glad 문법

Glad - 형용사 (Adjective) / 형용사 (Adjective)
표제어: glad
변화
형용사, 비교급 (Adjective, comparative): gladder
형용사, 최상급 (Adjective, superlative): gladdest
형용사 (Adjective): glad
음절, 분리, 강세
glad 1 음절을 포함합니다: glad
음성 표기: ˈglad
glad , ˈglad (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Glad - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
glad: ~ 2100 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.