사전
영어 - 일본어

Habit

ˈhæbət
아주 흔한
~ 2300
~ 2300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.

習慣 (しゅうかん), 癖 (くせ), 習性 (しゅうせい), 習わし (ならわし)

Habit 의 일본어 의미

習慣 (しゅうかん)

예:
Brushing your teeth every morning is a good habit.
毎朝歯を磨くことは良い習慣です。
He has a habit of reading before bed.
彼は寝る前に本を読む習慣があります。
사용: formal/informal문맥: Everyday behavior, routines
메모: 習慣 (しゅうかん) refers to regular practices or behaviors that are often established over time.

癖 (くせ)

예:
She has a nervous habit of tapping her foot.
彼女は緊張した時に足を叩く癖があります。
He has a habit of biting his nails.
彼は爪を噛む癖があります。
사용: informal문맥: Personal traits, quirks
메모: 癖 (くせ) often refers to a personal trait or a minor flaw, sometimes with a negative connotation.

習性 (しゅうせい)

예:
The migratory habit of birds is fascinating.
鳥の渡りの習性は魅力的です。
This animal has a unique feeding habit.
この動物は独特の食習性を持っています。
사용: formal문맥: Behavioral patterns in animals or nature
메모: 習性 (しゅうせい) is often used in more scientific or formal contexts, especially regarding animals and their behaviors.

習わし (ならわし)

예:
It is a habit in our culture to bow when greeting.
私たちの文化では、挨拶の際にお辞儀をする習わしです。
He follows the old habits of his ancestors.
彼は先祖の古い習わしに従っています。
사용: formal문맥: Cultural practices, traditions
메모: 習わし (ならわし) refers to customs or traditions that are habitual in a cultural context.

Habit의 동의어

Custom

A custom refers to a traditional and widely accepted way of behaving or doing something.
예: Waking up early became a custom for him.
메모: Custom often implies a collective behavior within a society or group.

Routine

Routine refers to a sequence of actions regularly followed.
예: Her morning routine includes yoga and meditation.
메모: Routine emphasizes a set pattern of behavior that is repeated regularly.

Practice

Practice refers to the repeated performance of an activity to improve one's skill.
예: Studying every day is a good practice for improving your skills.
메모: Practice often involves intentional repetition for skill development.

Tradition

Tradition refers to customs or beliefs passed down within a society from generation to generation.
예: Celebrating Thanksgiving with family is a tradition in our household.
메모: Tradition is deeply rooted in cultural heritage and history.

Habit 표현, 자주 쓰이는 구문

Kick a habit

To stop doing something that has become a regular practice or addiction.
예: She finally kicked her smoking habit last year.
메모: The focus is on breaking a specific behavior rather than the general concept of habit.

In the habit of

Being accustomed to or regularly doing something.
예: He's in the habit of going for a run every morning.
메모: Emphasizes regularity and familiarity with a particular action.

Force of habit

Doing something automatically or without thinking because it has been done regularly in the past.
예: Even though he had retired, he still drove to the office out of force of habit.
메모: Refers to the automatic nature of behavior rather than conscious choice.

Old habits die hard

It is difficult to change long-standing behaviors or ways of doing things.
예: She's been trying to quit sugar, but old habits die hard.
메모: Highlights the challenge in breaking deeply ingrained habits.

Break a habit

To stop doing something that has become a regular practice, especially a negative one.
예: It's not easy to break the habit of procrastination.
메모: Similar to 'kick a habit,' but may involve any type of habit, not just addictions.

Habitual offender

A person who repeatedly commits a particular type of offense or wrongdoing.
예: He was labeled a habitual offender after multiple theft convictions.
메모: Focuses on a pattern of behavior that frequently leads to negative consequences.

Creature of habit

Someone who follows a routine or set of habits without much variation.
예: He's a creature of habit, always ordering the same coffee every day.
메모: Describes a person's tendency to stick to familiar routines rather than exploring new options.

Habit 일상적인 (속어) 표현

Habit-forming

Refers to something that has the potential to create a habit or addiction, usually in a negative sense.
예: That social media app is so habit-forming, I can't stop scrolling through it.
메모: Different from 'habit' as it specifically implies a tendency to create a habit rather than just describing a routine behavior.

Nail-biting

Describing a situation or experience that is tense, nerve-wracking, or causes anxiety.
예: Waiting for the test results is nail-biting; I can't sit still.
메모: While 'nail-biting' can be associated with a nervous habit, it extends to any intense or suspenseful situation.

Rabbithole

Refers to a situation where one becomes deeply engrossed in a specific activity or topic, often to the point of losing track of time or other responsibilities.
예: I went down a rabbithole of watching cat videos online and lost track of time.
메모: Conveys a sense of getting lost in something, deviating from the usual behavior, rather than a regular habit.

Stuck in a rut

Describes a feeling of being in a monotonous routine or situation, lacking excitement or progress.
예: I feel like I'm stuck in a rut with my job; it's become a boring habit.
메모: While 'habits' can encompass a range of behaviors, being 'stuck in a rut' specifically conveys a negative sense of stagnation.

Second nature

Refers to a behavior or skill that has become so automatic or natural that it is done without much thought or effort.
예: For her, waking up early has become second nature; she doesn't even need an alarm.
메모: Contrasts with 'habit' as 'second nature' implies a higher level of familiarity and ease, almost like instinct.

Hardwired

Describes a trait, preference, or behavior that seems ingrained or innate, as though it is a part of one's inherent nature.
예: His need for organization seems hardwired; he can't function in chaos.
메모: While 'hardwired' can encompass habits, it emphasizes a deeper, more intrinsic level of behavior, suggesting it is part of one's core being.

Fell into a groove

Describes getting into a rhythm or routine that feels comfortable, familiar, and easy to maintain.
예: After a few weeks, I fell into a groove with my new workout routine.
메모: While 'habit' can refer to any repeated behavior, 'fell into a groove' suggests a more positive, harmonious state that enhances one's experience.

Habit - 예

Habits are hard to break.
She has a bad habit of biting her nails.
Eating healthy is a good habit to have.

Habit 문법

Habit - 동사 (Verb) / 동사, 기본형 (Verb, base form)
표제어: habit
변화
명사, 복수 (Noun, plural): habits, habit
명사, 단수 또는 집합 (Noun, singular or mass): habit
음절, 분리, 강세
habit 2 음절을 포함합니다: hab • it
음성 표기: ˈha-bət
hab it , ˈha bət (빨간 음절은 강세가 있습니다)

Habit - 중요성과 사용 빈도

단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
habit: ~ 2300 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy, 효율적인 언어 학습
Vocafy는 새로운 단어와 구문을 쉽게 발견하고, 정리하고, 학습하는 데 도움을 줍니다. 개인 맞춤형 어휘 컬렉션을 만들고 언제 어디서나 연습하세요.