사전
영어 - 일본어
Like
laɪk
아주 흔한
~ 2300
~ 2300
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다. 이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.
好き (suki), 〜のような (no you na), 例えば (tatoeba), 好きだと思う (suki da to omou), 好む (konomu)
Like 의 일본어 의미
好き (suki)
예:
I like sushi.
私は寿司が好きです。
Do you like this song?
この曲が好きですか?
사용: Informal문맥: Expressing preference or affection for something.
메모: Used to express liking or fondness, commonly used in everyday conversation.
〜のような (no you na)
예:
He runs like the wind.
彼は風のように走る。
It tastes like chicken.
それは鶏肉のような味がする。
사용: Formal/Informal문맥: Comparing one thing to another.
메모: Used to indicate similarity; can be used in both formal and informal contexts.
例えば (tatoeba)
예:
I enjoy outdoor activities, like hiking.
私はハイキングのようなアウトドア活動が好きです。
There are many fruits, like apples and oranges.
リンゴやオレンジのような多くの果物があります。
사용: Informal문맥: Giving examples.
메모: Often used to introduce examples, can be used in casual conversation.
好きだと思う (suki da to omou)
예:
I think I would like that movie.
その映画は好きだと思います。
I like the idea of traveling.
旅行するという考えが好きです。
사용: Formal/Informal문맥: Expressing a thought or opinion about liking something.
메모: This form is used when expressing a preference that is not yet confirmed.
好む (konomu)
예:
He prefers tea like a connoisseur.
彼は茶を好む。
She likes classical music over pop.
彼女はポップよりもクラシック音楽を好む。
사용: Formal문맥: Expressing a stronger preference.
메모: This term indicates a stronger preference or choice compared to just 'like'.
Like의 동의어
enjoy
To take pleasure in or find satisfaction in something.
예: I enjoy spending time with my friends.
메모: While 'like' indicates a general preference, 'enjoy' implies a deeper level of pleasure or satisfaction.
appreciate
To value or regard highly; to be grateful for something.
예: I appreciate your help with the project.
메모: Unlike 'like,' 'appreciate' conveys a sense of gratitude or recognition for something.
prefer
To favor one thing over another; to choose one thing over another.
예: I prefer tea over coffee.
메모: While 'like' expresses a positive feeling towards something, 'prefer' involves a comparison and choice between two or more options.
admire
To respect or think highly of someone or something.
예: I admire her courage in facing challenges.
메모: Unlike 'like,' 'admire' focuses on showing respect or appreciation for qualities or actions of a person or thing.
fancy
To have a particular liking or desire for something.
예: I fancy a walk in the park this evening.
메모: Similar to 'like,' but 'fancy' often implies a sudden or passing desire or preference.
Like 표현, 자주 쓰이는 구문
Like a fish out of water
Feeling uncomfortable or out of place in a particular situation.
예: After moving to a new country, I felt like a fish out of water until I made some friends.
메모: The phrase uses 'like a fish out of water' to convey a sense of unease or discomfort, rather than a direct comparison to a fish.
Like pulling teeth
Refers to something that is very difficult or requires a lot of effort.
예: Getting my brother to clean his room is like pulling teeth; he never wants to do it.
메모: The phrase 'like pulling teeth' emphasizes the difficulty of a task, similar to how pulling teeth is known to be a challenging and slow process.
Like a bat out of hell
Moving extremely fast or in a hurry.
예: When the fire alarm went off, everyone evacuated the building like a bat out of hell.
메모: The phrase 'like a bat out of hell' emphasizes the speed and urgency of movement, akin to the rapid flight of a bat.
Act like a chicken with its head cut off
Behaving in a frenzied or panicked manner.
예: When the power went out, my little brother started running around the house like a chicken with its head cut off.
메모: The phrase 'like a chicken with its head cut off' illustrates a sense of chaotic and irrational behavior, similar to how a decapitated chicken may flail aimlessly.
Like a broken record
Repeating the same thing continuously, often to the point of annoyance.
예: She kept repeating the same story over and over again; it was like listening to a broken record.
메모: The phrase 'like a broken record' suggests a repetitive and unchanging behavior, akin to the skipping and repetition of a broken vinyl record.
Like a moth to a flame
Being irresistibly attracted to something or someone, often to one's detriment.
예: He was drawn to her beauty like a moth to a flame, unable to resist her charm.
메모: The phrase 'like a moth to a flame' highlights a strong and often destructive attraction, drawing a parallel to how moths are attracted to flames despite the danger.
Like two peas in a pod
Describing two people or things that are very similar or nearly identical.
예: Those twins are so alike; they're like two peas in a pod.
메모: The phrase 'like two peas in a pod' emphasizes the close resemblance or similarity between two entities, similar to how two peas in a pod are almost indistinguishable.
Like 일상적인 (속어) 표현
Like, duh
Used to express that something is obvious or expected.
예: Of course I'm going to the party, like, duh!
메모: Emphasizes the obviousness of a situation or response.
Be like
Used to report or represent what someone said or did.
예: He was like, 'I can't believe you said that.'
메모: Conveys reported speech or actions in a casual manner.
Like woah
Used to emphasize or express intensity, surprise, or amazement.
예: The music was loud, like woah!
메모: Heightens the impact of a situation or description through exaggeration.
Like a boss
Used to describe someone accomplishing something with great skill or confidence.
예: She finished the project in an hour, like a boss.
메모: Emphasizes admirable performance or achievement.
Like there's no tomorrow
Describes doing something with complete abandonment or with great enthusiasm.
예: She danced like there's no tomorrow at the party.
메모: Highlights the intensity or unrestrained nature of an action.
Like - 예
I like chocolate.
She doesn't like horror movies.
He really likes playing video games.
Like 문법
Like - 감탄사 (Interjection) / (Interjection)
표제어: like
변화
형용사 (Adjective): like
동사, 과거형 (Verb, past tense): liked
동사, 동명사 또는 현재분사 (Verb, gerund or present participle): liking
동사, 3인칭 단수 현재형 (Verb, 3rd person singular present): likes
동사, 기본형 (Verb, base form): like
동사, 3인칭 단수 아닌 현재형 (Verb, non-3rd person singular present): like
음절, 분리, 강세
like 1 음절을 포함합니다: like
음성 표기: ˈlīk
like , ˈlīk (빨간 음절은 강세가 있습니다)
Like - 중요성과 사용 빈도
단어 빈도 및 중요성 지수는 특정 언어에서 단어가 얼마나 자주 나타나는지를 나타냅니다. 숫자가 작을수록 단어가 더 자주 사용됩니다. 가장 자주 사용되는 단어는 일반적으로 1에서 4000 사이입니다.
like: ~ 2300 (아주 흔한).
이 중요성 지수는 언어 학습 과정에서 가장 유용한 단어에 집중할 수 있도록 도와줍니다.